English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Rhyme

Rhyme traducir ruso

31 traducción paralela
M. Rhyme, je suis Kenneth Solomon.
Простите, мистер Райм. Кеннет Соломон.
Rhyme, je ne veux pas continuer cette conversation.
Рифма, я не заинтересован в том, чтобы этот разговор. Хорошо?
- Tu connais Lincoln Rhyme?
- Вы Знаете, кто Линкольн Рифма?
Donahoe... voici Lincoln Rhyme.
Директор Донахью Познакомиться Райм.
- Comment Rhyme a fini comme ça?
- Как Rhyme получить таким образом?
C'est Rhyme qui décide.
Рифма, в ведении, и они его приказы.
Pas de ça avec moi, Rhyme.
Не работать меня, рифма.
Rhyme.
Райм.
Rhyme essaie de t'appeler depuis un moment.
Райма пытался позвонить вам в течение нескольких часов.
Je ne travaille pas pour Rhyme.
Я не работаю Линкольн Райм.
- Ordre de Rhyme.
Заказы - Rhyme-х годов.
- Putain de Rhyme.
- Fuck Rhyme.
Rhyme, je vais inspecter le périmètre.
- Rhyme, L'м собираюсь ходить сетку.
Rhyme n'a plus l'affaire.
не Райм больше не работает этот случай.
J'emmerde Murphy et Rhyme.
Пошел Мерфи и ебать Rhyme.
Dis à Ortiz de s'en aller de chez Rhyme.
Расскажите Ортис и его команда освободить место сегодня Райма.
Respire, Rhyme!
Подожди. Дыши, Райм.
M. Rhyme dort.
Г-н Рифма спит.
Tu es là?
- Rhyme, Ты здесь?
C'est à Rhyme que tu parles?
Вы говорите в рифму на этой штуке?
Aide-moi, Rhyme.
Помоги мне, рифма. Помоги мне.
Il va tuer Rhyme.
Он собирается убить Rhyme.
- Vous semblez en forme, M. Rhyme.
- Ты Глядя реальную пользу, г-н рифмы.
Qui rhyme avec "moi"?
Рифмуется с "я"?
Alors balance une rime, comme une colombe, chante l'amour
So, swing a rhyme of time Like the dove, sing of love and keep your peace
" Call'd him soft names in many a mused rhyme
Её, бывало, ласково я звал
To bring forth the rhythm and the rhyme
* Почувствовать ритм и слог *
♪.. Four and whore rhyme aright
Четыре и шлюха точно в рифму
Vous ♪ un esclave à une page dans mon livre de rimes ♪
♪ You a slave to a page in my rhyme book ♪
Je sais que tu pointes une arme sur moi, je n'ai pas pu résister à faire une rhyme, désolé.
Знаю, ты наставил на меня пистолет. Просто не мог удержаться от рифмы, прости.
♪ To bring forth the rhythm and the rhyme... ♪ Au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit, amen.
Во имя Отца, Сына и Святого Духа, аминь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]