Translate.vc / francés → ruso / Salazar
Salazar traducir ruso
171 traducción paralela
Mon père. Ma mère était une Salazar!
- Моя мать была из рода Салазар.
Salazar, combien de personnes reste-t-il à téléporter?
Салазар, как много людей все еще остается внизу?
- Salazar. Combien sont restés là-bas?
Салазар, сколько людей мы оставили там?
Crusher à Salazar.
Крашер
- Crusher à Salazar, rapport.
Крашер - Саразар : докладывайте.
Salazar, je te hais!
Будь ты проклят, Салазар.
- Eh, c'était le Général Salazar?
- Это был генерал Салазар?
On a aussi trouvé... que tu as traqué un voisin du Général Salazar.
Сказал же, это не катит. Нам известно также, что ты убрал соседа генерала Салазара простого крестьянина.
Salazar est là.
Ну ничего, Салазар во всём разберётся.
Le chef des Forces Fédérales de la Drogue, le Général Arturo Salazar... a dit à Mexico que ce ratissage était un coup écrasant pour les frères Obregon... qui domineraient le commerce des narcotiques...
Глава федеральной службы по борьбе с наркотиками генерал Артуро Салазар заявил на пресс-конференции в Мехико,... что операция стала тяжким ударом для братьев Обрегон, которые, как полагают,... контролируют наркоторговлю в Тихуане и всём штате Баха-Калифорния.
Le général Salazar a dit ensuite que les autorités oeuvraient sans cesse... pour confirmer que Porfirio Madrigal, le chef du cartel rival Juarez...
Как отметил генерал Салазар,... после кропотливого расследования власти также установили что Порфирио Мадригал, глава конкурирующего концерна Хуареса,... умер на прошлой неделе во время неудачной пластической операции.
Ça veut dire que Salazar travaille pour le carteIJuarez.
Значит, Салазар работает на картель Хуареса.
C'est pourquoi Salazar est si intéressé à nettoyer Tijuana.
Вот почему Салазар так рвётся вычистить Тихуану.
Un certain Général Salazar.
Генерал Салазар.
Tu sais... sur Salazar et Madrigal.
Ну, насчёт Салазара и Мадригала.
Le général Salazar a été arrêté.
Вы слышали? Генерал Салазар арестован.
Si Manolo n'avait pas fait ce qu'il a fait... ils n'auraient pas pu avoir Salazar et Madrigal.
Если бы не Маноло, Салазара с Мадригалом ни за что бы не взяли.
Rowena Serdaigle... et Salazar Serpentard.
Pовeнa Когтeвpaн. И Caлaзap Cлизepин.
Si le symbole de Serpentard est un serpent... c'est que Salazar Serpentard était aussi un Fourchelang.
Знaeшь, почeму cимвол Cлизeринa имeнно змeя? Caлaзap Cлизepин был змeeустом. Oн тожe умeл говорить cо змeями.
J'ai donc laissé un journal... grâce auquel l'adolescent que j'étais pourrait amener quelqu'un d'autre... à achever la noble tâche de Salazar Serpentard.
Я peшил оcтaвить днeвник xрaнивший мeня в 1 6 лeт, чтобы однaжды зaвeршить вeликоe дeло Caлaзapa Cлизeринa.
Confrontons les pouvoirs de Voldemort... héritier de Salazar Serpentard, au célèbre... Harry Potter.
Дaвaй нaчнём поeдинок Лоpдa Bольдeмортa нaслeдникa Caлaзaрa Cлизeринa, против знaмeнитого Гapри Поттeрa.
! On a cinq sièges au troisième rang pour la revanche Popinski-Salazar.
Ну, у нас пять мест в третьем ряду на бой Попинкси против Салазар.
J'ai déjà Salazar en 2ème base.
Да у меня полно таких
Oscar Salazar...
Оскар Салазар
M. Antonio Ferro, qui avait été nommé par Salazar comme Ministre de L'information
Сеньор Антонио Ферро, он был назначен Салазаром министром информации.
On dirait Salazar et El Oso.
Вы - настоящие Салазар и Эль Осо.
El Oso frappe toujours Salazar dans la tête avec une échelle et d'autres choses. Parfois, ils mettent des robes.
Эль Осо постоянно бьет Салазара по голове, молотами там всякими, а иногда, они даже наряжаются в платья.
Et tout ce qu'on voit, là-bas, c'est Salazar et El Oso sauvent Noël.
С семьёй. И мы всегда там смотрим "salazar and el oso save christmas".
- Salazar et Chavez... - Il la colle avec la limace.
Он оставляет её со слизняком.
- T'es certain que Salazar détient Tara?
- Ты уверен, что Салазар похитил Тэру?
Il peut nous rencarder sur Salazar et savoir où sont les filles.
Он может достать информацию о Салазаре. Может, он даже в курсе, где тот держит жертв.
Par Salazar, mec. Tu sais ce qu'il a fait?
Знаешь, что он сделал?
Salazar veut qu'on te descende et qu'on prenne les 250 000 $ qui sont dans ton coffre.
Салазар хотел, чтобы мы убили тебя. И забрали 250 штук из твоего сейфа.
Salazar l'apprendra, on gagnera du temps.
Они дойдут до Салазара. Это даст нам время.
ATF et la police de Charming recherchent des infos sur Salazar.
АТО и полиция Чарминга ищут Салазара.
Alvarez a su que les flics recherchent Salazar.
Альварез знает, что копы ищут Салазара.
Si les Mayans cherchent Salazar, ils auront rien a foutre de proteger Tara.
Когда Майянцы будут искать Салазара - им будет пофиг на безопасность Тэры.
On doit arreter Salazar vivant.
Надо взять Салазара живьём.
D'accord, ecoute. Salazar est toujours dans les parages.
Слушай, Салазар всё ещё где-то поблизости.
Salazar a ma réguliere.
У Салазара моя старуха.
Salazar est une menace a mon club.
Салазар - угрозе мне и моему клубу.
Salazar a beaucoup plus a balancer que toi.
У Салазара есть карты покруче твоих.
Salazar me veut mort, il me balancera moi et le recel d'héroine pour nous voir bruler.
Салазар хочет моей смерти. Он сдаст и меня и героин, только чтобы нам навредить.
- Salazar l'a tué pour sa voiture.
- Салазар убил её из-за тачки.
Un négociateur prépare un appel a Salazar.
Переговорщик сейчас налаживает связь с Салазаром.
Salazar va lui faire du mal!
- Салазар опасен!
Salazar a besoin d'un hotage pour sortir de là vivant.
Салазару нужен заложник, чтобы выбраться отсюда. Он не станет меня убивать.
Salazar est en fuite ;
Салазар в бегах.
Salazar a attaqué Teller avec une hache.
Салазар напал на Тэллера с пожарным топором.
Salazar est un 926. les hotages sont sain et sauf.
Салазар - 926, заложники целы.
- Ici Salazar.
Салазар здесь, сэр.