Translate.vc / francés → ruso / She
She traducir ruso
1,290 traducción paralela
J'ai trouvé un de ses ex qui l'a vue débarquer terrifiée. Elle était venue de LA avec Royce, mais il avait disparu. Son ex l'a donc hébergée.
Tracked down an ex of hers who said she showed up on his doorstep, scared out of her mind, told him she had come out from L.A. With Royce, but he had disappeared, so the ex let her stay the night.
Il sait où elle est?
He know where she was headed?
Elle comprend trop tard qu'elle a commis un délit.
Она даже не представляет that she's participating in a crime until afterwards.
Tu me parlais d'une star, elle l'est.
You said she was a star, and that's right.
- Elle ne répond pas au téléphone.
Yeah, me neither. She's not answering her cell.
- Elle est dans l'avion.
Maybe she's airborne.
♪ She was such a naughty nanny ♪
* Такой порочной нянюшкой *
♪ Ooh... ♪ ♪ Oh, I swear there s something when she s pumpin'♪
* Клянусь, есть что-то в том как он движется *
♪ Well, does she want me to carry her home now?
* Неужели он хочет, чтобы я проводил его до дома?
♪ Ba-da-ba-da... ♪ ♪ So, does she want me to buy her things?
* Значит, он хочет, чтобы я купил его вещи?
♪ Ooh... ♪ ♪ So I pray to something she ain t bluffing ♪
* И я молюсь, чтобы это был не блеф *
♪ Well, does she want me to make a vow?
* Что он хочет? Чтобы я дал обет?
♪ Well, does she want me to make it now?
* Хорошо, хочет ли она сделать это сейчас?
Said, "Cut the carbs" or else she d end up pushin'up carnations
* Сказал : "Заканчивай с углеводами" или иначе она закончит, * * собирая цветы на похоронах. *
She stepped up on the scale and the doctor said, " Oh, Lordy!
* Она встала на весы, * * и доктор воскликнул : " О боже! *
When she shops for groceries That heart gets its own damn cart
* Когда она закупается продуктами, * * это сердце получает отдельную тележку. *
She broke down and let me in
* Она сломалась и впустила меня *
"Jennifer Juniper â ™ ª " Sitting very still â ™ ª " Is she sleeping?
Дженнифер Джунипер неподвижно сидит спит ли она?
" Is she breathing?
Дышит ли она?
Elle peut engendrer une légion, assez pour mon vaccin.
She can create a legion, enough for my vaccine.
Elle n'a pas à être sauver.
She doesn't need saving.
Elle n'est pas le dernier hôte.
She's not the final host.
# And when she dances, oh, brother!
И когда она танцует, ох, брата!
# She's a hurricane # in all kinds of weather
Она - ураган во всех типах погоды
♪ remplie de secrets ♪
♪ she's holding secrets ♪
- Doctor! - Is she going to be OK? - We are her parents.
Доктор, с ней всё будет окей?
She-
Она...
- Qu'a-t-elle dit?
What'd she say?
Anna m'a fait vous présenter ainsi afin qu'elle puisse vous abattre.
Anna had me build you up so she could tear you down.
Anna vous raconte seulement ce qu'elle veut que vous sachiez.
Anna only tells you what she wants you to know.
Vous n'avez pas la moindre idée de ce qu'elle est capable.
You know no idea what she's capable of.
The way she lied
* Как она лгала *
She's not there
* Ее там нет *
Well, let me tell you about the way she looked
* Чтож, давай я расскажу, как она выглядела, *
The way she acted, the color of her hair
* Как она себя вела, какой у нее цвет волос *
Her eye are clear and bright but she s not there
* Её глаза чистые и яркие, но ее там нет *
She's not there
* Ее здесь нет *
Her eyes are clear and bright But she s not there C'est bon.
* Её глаза чистые и яркие, но ее там нет * это все хорошо
Even though she hates formal attire Gotta mind those intimate details
Нужно учесть все мелкие детали
Even though she s more concerned with sales
Пусть она больше обеспокоена торговлей
She was a showgirl.
Она была танцовщицей ". * из песни Copacabana
J'ai été marié.
I was married for a while. She was a west pointer, too.
And she s watchin'him With those eyes
И она смотрит на него такими глазами!
And she s lovin'that body of his I just know it
И она любит его своим телом я знаю это
She's so beautiful And I tell her every day
Она такая красивая, и я говорю ей об этом каждый день.
She ne le laissera pas tomber pour nous, mais peut-être qu'elle le fera pour elle.
Она не сдаст его ради нас, но, может, сделает это ради самой себя.
{ \ pos ( 192,210 ) } Quand elle a proposé Madame Pervenche
And when she suggested it was Mrs.
T'as vu comme elle fait sa Angelina Jolie?
You see how "Angelina Jolie" she's being?
Crois-moi, Botwin, elle est en train de se chier dessus.
Trust me, Botwin, she's shitting her Dolce Gabbanas right now.
J'ai pris toutes les fosses, et j'ai dû écouter Fisher se vanter de sa 4e femme, une ancienne strip-teaseuse qui le fait jouir avec son cul.
Hit every bunker and had to listen to fisher brag about his fourth wife who used to be a stripper and can only get off when she takes it up the "tuchus."
She-
Ей...