Translate.vc / francés → ruso / Sinatra
Sinatra traducir ruso
174 traducción paralela
Voilà Frank Sinatra!
Послушайте Фрэнка Синатру!
Moi, Frank Sinatra, Sammy Davis Jr. Et Joey Bishop...
Я, Фрэнк Синатра, Сэмми Дэвис младший... и Джои Бишоп.
C'est encore Sinatra qui s'est échappé?
Малыш Синатра снова пропал?
Et voici son partenaire, Frank Sinatra!
А это Ваш щедрый хозяин, Фрэнк Синатра!
Dans mon rêve, Frank Sinatra m'étouffe en me mettant un oreiller sur la tête. - Sinatra?
В моем сне, Фрэнк Синатра держал подушку у меня на лице и я не дышала.
Parce que dans le rêve, je casse les lunettes de Sinatra.
Потому что во сне, я разбила Синатре очки.
Marlon Brando, Frank Sinatra.
Марлон Брандо, Фрэнк Синатра.
Je ressemble à Robert Taylor... J'ai la voix de Sinatra.
У меня лицо Роберта Тейлора и голос Фрэнка Синатры.
Et voici Frank Sinatra.
Песня "Голубые глаза", Фрэнсис Альберт.
- Linda Ronstadt et si on a le temps, Frank Sinatra.
А также Стиви Уандер и Линда Ронштат И если останется время
Andy Williams, Perry Como et certaines ballades de Sinatra.
- Спасибо. Энди Уильямс, Перри Комо, избранные баллады Фрэнка Синатры.
Une fois, Frank Sinatra s'est assis ici.
Сюда заходил Сенатра, стригся.
Tu n'as jamais rencontré Frank Sinatra.
Не было здесь Фрэнка Сенатры.
Pino, Je te dis merde. Merde à ta pizza et merde à Frank Sinatra.
Пино, иди на хуй, идёт на хуй твоя ёбаная пицца и идёт на хуй Фрэнк Синатра.
- Sinatra. 5 minutes, 12 secondes.
- Синатра, 5 минут 12 секунд.
Il se prend pour Sinatra?
Я видел там Синатру?
Frank Sinatra.
Фрэнк Синатра...
Et Sinatra?
Все великие актерьi родом из Нью-Йорка.
Sinatra, Duke Ellington, Al Jolson, Benny Goodman.
Синатра, Дюк Эллингтон, Эл Джолсон, Бенни Гудмен.
Arrêtez d'écrire à M. Sinatra.
[Skipped item nr. 143]
Tu n'as pas voulu finir la nuit avec ton clone de Sinatra?
Не жалеешь, что не осталась с этим красавчиком?
Frank Sinatra?
Фрэнк Синатра?
T'as un côté Frank Sinatra.
Ага. Ну, ты прям как Фрэнк Синатра седня!
Pas Frank Sinatra.
Только не Фрэк Синатра.
C'est bizarre, même Frank Sinatra est parti.
Очень странно, ведь Синатра тоже недавно того...
Frank Sinatra : mort. Dean Martin : mort. Sammy Davis : mort.
Фрэнк Синатра умер, Дин Мартин умер, Сэмми Дэйвис умер.
Le buste de Sinatra, chez Jackie...
Ты видел у Джеки бюст Синатры?
Un buste de Sinatra?
Это бюст Фрэнка Синатры?
Tu es á la retraite autant que Frank Sinatra.
Ты ушла на пенсию так же, как Фрэнк Синатра.
tu reviens. Tu ressembles à Frank Sinatra...
Я не знаю, ты выглядишь как Фрэнк Синатра.
Il a fréquenté Sinatra et sa bande.
Ну, он участвовал в сборной группе Синатры
Moretti était l'ange gardien de Sinatra, non?
- Погоди, Моретти - это который крестный Синатры?
C'est Frank Sinatra Junior?
- Там и Фрэнк Синатра-младший? - Да.
Dans le coin rouge, Frank Sinatra.
В красном углу Фрэнк Сенатра.
Sinatra.
Сенатра.
Elvis botterait le cul de Sinatra!
Элвис надрал бы Сенатре заднийу!
- Frank Sinatra a tenté le coup.
- Френк Синатра думает иначе.
Et quand tu as bu, tu fais... ton Sinatra. "Elle m'a plaqué, file-moi une clope, je déprime".
Когда ты пьян, ты начинаешь как Фрэнк Синатра, "она меня убила", дай мне сигарету.
Quand j'étais petit... j'imaginais que Nancy Sinatra chantait cette chanson pour moi.
Когда я был маленьким я представлял, что Нэнси Синатра поет эту песню для меня.
Profites-en. Le garçon va chanter Sinatra pour moi? Il a dit qu'il le ferait.
что споет.
Frank Sinatra.
Да. Конечно.
En l'occurrence, j'ai pensé New York, New York de Frank Sinatra.
Больна? Нет. Она в порядке.
Sinatra a réussi en payant des filles pour crier et s'évanouir quand il chantait, et moi, il me faut quelques nanas sexy qui jettent leur culotte sur la scène.
Раз ты не придешь, я приглашу парочку горячих подружек... Посмотрим.
La maison a été construite en 59 pour Frank Sinatra.
Дом был построен в 1959 году для Фрэнка Синатры.
Si on faisait appel à... un gars du style Frank Sinatra... plutôt qu'à un gars du genre James Brown... Parce que tu sais, soyons honnête, il n'y a qu'un James Brown... Et un faux James Brown c'est intolérable.
Предлагаю заказать группу с вокалистом в стиле Френка Синатры и ни за что не брать группу с вокалистом в стиле Джеймса Брауна потому что есть только один Джеймс Браун и двойника Джеймса Брауна слушать просто невозможно.
J'ai la collection de Nancy Sinatra.
Оригинальное издание 45 года.
Sinatra le lui aurait offert, mais il l'a dit pour me faire rester.
Он сказал, что его научил Синатра, но я думаю, он просто хотел, чтобы я остался.
- Comme Sinatra.
И Синатра тоже.
Ou chez Sinatra. Ou chez Spiro Agnew.
Это была кормушка Боба Хоупа, Фрэнка Синатры и Спиро Агню.
Mais j'ai écouté une bonne dose de Sinatra.
Но я много слушал Френка Синатру.
Tu n'es pas Frank Sinatra!
Ты же не Фрэнк Синатра, знаешь ли!