English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Thousand

Thousand traducir ruso

47 traducción paralela
Dear sir, we did not receive your answer about the ten thousand tons of wood.
Дорогой сэр, мы очень удивлены, что вы не ответили насчёт 10000 тонн дерева.
Pour la vallée de San Fernando, Thousand Oaks.
Для долины Сан-Фернандо - Фаузенд Оак.
# We could live # For a thousand years
И жить нам С тобой тысячу лет,
On estimait qu'avec 100 % d'utilisation de la ceinture... on sauverait environ 20 000 vies par an.
Мы подсчитали, что если будет 100-процентное использование ремней безопасности... We estimated if there would be 100 percent use of the seat belts то мы сможем спасти 20-ть с лишним тысяч жизней в год. ... we could save 20-odd thousand lives a year.
Sixty-Four Thousand Dollar Question rapporte 80000 en sponsoring et ne coûte que le tiers de la vôtre.
Викторина "Вопрос на Шестьдесят четыре тысячи" приносит от спонсоров восемьдесят тысяч, а стоит в три раза дешевле вашей программы.
Des milliers de mots martelés,
- Thousand words are spoken loud
[ Leonard Cohen - "A Thousand Kisses Deep" ]
[ Leonard Cohen - "A Thousand Kisses Deep" ]
La société qui a fait ses chaussures m'a donné son nom, le numéro de sa carte de crédit, et son adresse de livraison. La Brea Realty, Thousand Oaks.
Компания по изготовлению обуви дала мне его имя, номер кредитки, и адрес доставки : "Недвижимость Ла Брея", Оакс, 1000.
I could have spread my wings and done a thousand things
Как будто два крыла природа мне дала.
Ça marche encore?
Comment : 0,0 : 13 : 14.16,0 : 13 : 16.54, Default, 0000,0000,0000, Thousand Eye, Spirit 02. Comment : 0,0 : 13 : 17.40,0 : 13 : 19.72, Default, 0000,0000,0000, ETA target, 20 minutes.
¶ A thousand times. ¶
Тысячу раз
In letters that would soar A thousand feet high
* Буквами, которые будут парить * * на высоте тысячи фунтов *
"et le Commonwealth durent mille ans encore, " les hommes puissent dire, "c'était leur plus belle heure."
" and its commonwealth lasts for a thousand years, men will still say,'This was their finest hour.'"
Northridge, La Canada, Thousand Oaks.
Нортридж, Канада, Таусанд Окс.
Deux mille.
Two thousand.
♪ Maybe we will find a thousand sugar fish
Может быть мы найдем тысячи сахарных рыбок.
♪ Or one of just a thousand and one nights ♪ ♪ Is there a mystic ♪
Есть ли что-то мистическое в ответах свыше
♪ Or maybe just a thousand and one nights ♪ ♪ There is no mystic with the answers from above ♪
Нет ни тайн, ни загадок с ответами, что внутри
♪ There are a thousand and more ways ♪
Завоевать мое сердце
♪ Or just a thousand and one nights ♪
Или тысячу и одну ночь
♪ Just a thousand and one nights ♪
Только тысячу и одну ночь Мужчина, который никогда не выбирает
♪ A lifetime of delights ♪ ♪ Or just a thousand and one nights ♪
Или только тысячу и одну ночь
♪ For a kiss they paid a thousand ♪
Они платили тысячу за поцелуй
On a une fête de village à Thousand Oaks. et une fête d'anniversaire à Pasadena.
У нас городская ярмарка в Саузанд Оакс и вечеринка в честь дня рождения в Пасадене.
"... une centaine de filles pouvaient danser chaque jour... "
♪ A thousand girls would dance each day ♪
Darling, don t be afraid I have loved you For a thousand years
* И буду любить еще тысячу. *
I have loved you for a thousand years
* И буду любить * * еще тысячу. *
l'll love you for a thousand more
* И все это время я верила, что найду тебя. * * Время соединило наши сердца. *
I have loved you for a thousand years
* И буду любить еще тысячу. *
l'll love you for a thousand more I will love you
И буду любить тебя * еще тысячу. *
Anyhoo, without gettin all into the details, I may or may not owe fourteen thousand dollars to some people you wouldn't wanna owe fourteen cents.
Не особо вдаваясь в подробности возможно я задолжала 14 тысяч долларов людям которым лучше не задалживать даже 14 центов.
Même la sauce russe est juste de la Thousand Island. ( = sauce américaine )
Даже "Русский соус" просто "Тысяча островов".
Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
* Пятьсот двадцать пять тысяч шестьсот минут *
Five hundred twenty-five thousand moments so dear
* Пятьсот двадцать пять тысяч таких дорогих моментов *
- Love Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
* Пятьсот двадцать пять тысяч шестьсот минут *
Five hundred twenty-five thousand journeys to plan
* Пятьсот двадцать пять тысяч запланированных путешествий *
Généralement, dans ces opérations, les filles vérifient les mecs d'abord.
He's got no money, and like a thousand people looking for him. Where's he gonna go? Он умный. он найдет, где спрятатся.
♪ And the gears, they turned for a thousand years ♪
Гайки вращались тысячу лет
Tu te souviens de ce restaurant de sushi à Thousand Oaks?
Помнишь то место с суши в Таузенд-Оукс?
J'adore cette confiture de Thousand Island, elle est délicieuse.
Обожаю соус "Тысяча островов", добавлю-ка ещё.
♪ Five thousand, 2,500, 600 minutes ♪
♪ Пять тысяч, 2 500, 600 минут ♪
♪ Or just a thousand and one nights ♪
Или только тысячу и одну ночь
♪ Just a thousand and one nights ♪
Только тысячу и одну ночь
♪ A thousand pretty words ain t gonna mean that much... ♪ Hé, Lemon, il se trouve justement que j'ai... ce super vin blanc à l'eau gazeuse.
Привет, Лемон, у меня тут как раз лишний шпритцер с белым вином.
l'll love you for a thousand more
* Время останавливается, *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]