Translate.vc / francés → ruso / Toki
Toki traducir ruso
104 traducción paralela
O-Toki, la jeune actrice : TSUBOUCHI Yoshiko
Йосико Тцубоуси
Si tu recommences, O-Toki devra encore t'appliquer du moxa.
Попробуй только снова выкинуть этот фокус, и я велю Отоки дать тебе побольше моксы.
O-Toki, rentre à la maison!
Иди домой, Отоки.
O-Toki n'est pas là?
Отоки нигде нет.
Où est O-Toki?
Где Отоки?
Toki!
Токи!
Toki! Va régler tes problèmes de ménage ailleurs.
Токи, сохранить любовь разговор на потом.
Toki, pardonne-moi.
Прости меня, Токи.
Toki avait raison!
Токи был прав!
Toki, depêche-toi!
Токи, скорей!
Toki?
Токи?
J'ai promis à Toki et aux autres que je vous ramenerais.
Я обещал Токи Я приведу тебя обратно.
Toki, va te cacher On se reverra plus tard.
Эй, самурай, тебе тоже лучше убраться отсюда!
C'est la soeur d'un guerrier du Bakumatsu, Toki.
Конечно, знаю. Прекрасно! Прекрасно!
Oui, le train, après y a eu Toki.
Йокогама очень милое и захватывающее местечко.
Melle Toki?
С возвращением, Кеншин.
Melle Toki s'inquiète à ton sujet.
Я надеялся увидеть тебя снова.
Toki serait... Une bagarre!
Если со мной что-нибудь Случиться, позаботься о Токи.
Il est temps d'accomplir ma promesse envers Gentatsu On se reverra, Toki. Je te souhaite plein de bonheur.
Пришло время сдержать мое обещание Гентацу.
Melle Toki, vous allez bien?
Токи, Вы хорошо себя чувствуете?
Yahiko, Ah, Melle Toki.
Яхико... Токи!
Melle Toki, attendez Melle Toki Calmez-vous ; s'il vous plaît!
Токи, подождите, пожалуйста! Токи, успокойтесь.
Le frère de Melle Toki a été tué pendant la fin du Shoguna
Брат Токи был убит во время Бакуматсу.
Comme Shigure, Oh Melle Toki.
Кеншин справиться. С Шигуре ничего не случиться.
Miss Toki.
Токи?
Toki.
Токи?
Penseriez-vous que M. Gentatsu voudrait voir les larmes de Toki?
Разве Гентацу хотел, чтобы Токи плакала?
Maintenant Toki est ma seule famille
Токи - все, что у меня есть.
Parce qu'il y a mes amis Ta famille et Toki.
Причина - мои друзья. А так же в память О моей семье и для Токи.
Toki, viens ici
Токи, подойди, пожалуйста.
Toki, je continuerai
Токи, я сдамся властям.
Toki, je suis désolée Je ne peux que te laisser pleurer
Токи, я заставлял тебя плакать Все это время, не так ли?
Toki, est ce que tu es... toujours avec moi?
Токи, ты здесь?
Melle Toki, prenez soin de vous
Берегите себя, Токи.
J'ai servi le seigneur Shigemasa Toki.
Служил господину Сигэмаса Токи.
Comme Skwisgaar et Toki?
Как Skwisgaar и Toki?
Owarinaki tabi no tochû tachidomarisô na toki
вскоре вновь в дорогу отправимся.
Sur le point d'être interrompus dans notre quête sans fin, un profond soupir nous échappe.
Owarinaki tabi no tochuu tachidomarisou na toki Unmei wa sugu soba ni но однажды встретимся как-нибудь Fukai tameiki kobosu bokura wa
Ils sont riches! Je touche presque pas de royalties moi! Pourquoi c'est toujours Toki qu'est dans la mouise?
Ох, Ваша Честь, прошу, удалите слова моего идиота-коллеги из протокола.
Je pensais que j'allais tre assassin . C' tait l'id e, tu piges? Plus s rieusement, Toki...
Мистер Мёрдерфейс и Мистер Вортуф не подписывали определенные бумаги, значит, они не могут получать доходы с авторства, остаточную прибыль и так далее.
Toki Wartooth, multimillionnaire, pas de bague de fiancailles, c libataire, long cheveux dans le vent.
Ты сейчас вздохнул? Ну почему бы тебе не сказать, что у тебя на уме? Вы только что судились с нами!
Moi je parle d'un vrai rencard l . - Comment a, c'est pas comme a? - C'est pas un rencard pour toi, Toki? Un rencard...
Здесь говорится, что если мы будем в аппаратной во время записи, и будем повторять за ними песню, то эта песня будет гораздо известней для публики!
Toki, tu ferais mieux de partir.
Этот мерзавец хочет испортить нам вечеринку...
Mais maintenant, je ne peux plus laisser Toki derrière moi.
Да.
Takatsuki Toki.
Она дочь самурая из Айзу, ее зовут Токи.
Toki, prenons notre repas ensemble.
Токи, ты не поужинаешь со мной?
Toki.
Токи...
Toki, t'es l ! On te cherchait partout. Salut...
* Everyone's mad at Murderface * * everyone's being mean to me * * nobody gives me residuals * * [bleep ] dick individuals * * [ bleep] those dicks * * why can't they see *
Des femmes du monde entier font la queue pour avoir la chance de rencontrer et se marier avec Toki Wartooth.
Почему петь эту песню так тяжело... Они все делают тяжким!
Toki, c'est plut t cool.
Видите?
Toki, c'est adorable...
Так, значит, основной риф будет таким, так?