Translate.vc / francés → ruso / Valentino
Valentino traducir ruso
78 traducción paralela
Les Fairbanks, les Gilbert, les Valentino!
Фэрбенксы, Гилберты, Валентинасы.
Valentino disait que pour le tango, il fallait du carrelage.
Валентино сказал : "Для танго лучше всего кафель".
- Pas après Valentino.
- Я не танцую, как Валентино.
Il vous faut un Valentino, un joueur de polo, une vedette.
Вам нужен Валентино, тот, кто достоин большой звезды.
Valentino a dansé dessus.
Здесь танцевал Валентино.
Ouvert les veines à la mort de Valentino.
Вскрыла вены, когда умер Валентино.
Elle vient d'acheter l'ancienne villa de Valentino.
Недавно она купила тот громадный дом, в котором жил Валентино.
Toute ma vie, j'ai rêvé d'être filiforme pour pouvoir m'habiller Bill Blass ou Valentino. En robe longue, exotique, genre Christian Dior.
Всю свою жизнь я мечтала о изящной стройной фигуре... чтобы я могла носить туалеты от Билл Бласса или Валентино, такие экзотические вечерние туалеты, типа Кристиан Диор, Джерри Галанос.
En me faisant sortir, tu te paies le nouveau Valentino.
... я выберусь отсюда, а ты получишь самого желанного холостяка со времён Валентино!
- Marié, 3 enfants. J'aimerais voir votre pseudo-Valentino dans mon bureau, Smithers.
Завтра, я хотел бы увидеть нашего самоуверенного Дон Жуана.
Y s'amène? T'aurais dit Rudolph Valentino avec des fleurs et tout.
Он пришёл на молкозавод, с цветами и всем таким...
Extraordinaire, Valentino.
Молодец, Валентин.
Il a toujours eu cet air de star de cinéma des années 20, à la Valentino.
У него всегда был такой старомодный взгляд кинозвезды... Как у Валентино.
Lui, c'est Valentino et moi c'est Mickey.
Значит, он Валентино, а я Файвел. ( Fievel - мышонок из мультика )
Valentino, Escada, Oscar de la Renta.
Валентино, Эскада, Оскар Де Ларента.
c'est un Valentino à 1 200 $.
Костюм от "Валентино" за 1200 $.
Valentino Couture?
Валентино?
Il a mon penchant pour Valentino et les lunettes Oliver Peoples.
У него есть слабость к костюмам от Валентино и дорогим очкам.
Je suis le Capitaine Valentino Di Pasquale.
Я сожалею. Я капитан Валентино Ди Паскуале.
Je suis passée voir comment va Valentino s'il s'était remis de ses émotions après le club.
Я пришел посмотреть, что Валентино делает после той ужасной ночи в клубе.
Mon Valentino.
Мой Валентино.
- On dirait Valentino.
- Нет, парень, ты выглядишь как Валентино.
Maintenant, les gars, je ne peux vous dire si c'est Errol Flynn ou Rudolph Valentino.
Ей-богу, не могу сказать, кто это, Кэрол Флинн или Рудольф Валентино.
Dites à Valentino que c'est Anthony DiNozzo.
Нормально. Кого повстречала?
Valentino's, hein?
Я звонила ему на домашний, звонила на мобильный.
Écoutez, Valentino, attendez jusqu'à demain.
Вот что, Валентино... подождите до завтра.
Le journaliste Paul Hauser utilise le modèle Valentino.
Журналист Пауль Хаузер пользуется моделью "Валентино" фирмы "Оливетти".
Valentino. S'il pensait qu'elles étaient à sec...
Денежки есть, значит, все будет прекрасно.
Un peu de Valentino.
Немножко от "Валентино".
Je porte du Valentino, bon sang!
Я иду на него в платье от Валентино.
Valentino?
Валентино?
- On a volé la robe Valentino de maman. Oh, mon Dieu.
- Платье от Валентино моей матери было украдено.
La Valentino... en vaut sept fois plus.
Валентино... В семь раз дороже.
- Écoutes, ce n'est pas de ma faute si tu ne sais pas combien vaut une robe de Valentino.
Слушай, это не моя вина что ты не знаешь, сколько стоит Валентино.
- L'unique robe Valentino de sa mère qui vient de disparaître du dressing.
- А единственное в своем роде платье от Валентино ее матери просто случайно исчезло из их гардеробной.
Hazel, je pense que ta mère a peut-être donné cette robe Valentino.
Хэзел, я думаю возможно твоя мама отдала это платье от Валентино кому-то.
Un regard sur les bras de Gregory Valentino et vous savez quelque chose se passe.
Посмотри на руки Грегори Валентино знаю что-то случилось.
Certaines personnes peuvent appeler Gregg Valentino un monstre et un criminel. Je l'appelle un voisin.
Некоторые люди назвали Грег Валентино чудовищем и преустпником Я его называю сосед.
Rudolph Valentino.
Рудольф Валентино.
"Rudolph valentino et Myron Stark à la première du Sheik."
Рудольф Валентино и Майрон Старк на премьере фильма Шейх.
J'ai vraiment apprécié votre film M. Valentino.
Мне очень понравился ваш фильм, мистер Валентино.
Stark sert la main à Valentino.
Старк пожимает руку Валентино.
Rudolph Valentino,
Рудольф Валентино,
Les seins nus sur le yacht de Valentino!
И, эм, топлесс на яхте Валентино.
Ça n'est pas juste, tout le monde fait du topless sur le yacht de Valentino.
О, это нечестно. На яхте Валентино все топлесс.
La Valentino crème!
От Валентино!
Je reste ici. À part du Valentino?
А кроме Валентино...
C'est une robe Valentino!
На мне платье от Валентино!
Et dis à ton pote Valentino que sa robe est encore mieux mouillée.
И скажи Валентино, что платье выглядит намного лучше мокрым.
Crois-tu qu'un homme t'achète un sac à main Valentino comme ça? S'il ne se sent pas coupable?
Думаешь, мужик купил бы тебе просто так сумочку от Валентино, если бы его не давило чувство вины?
Comme Rudolf Valentino.
- Куда ты меня тащишь?