English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Wallace

Wallace traducir ruso

1,127 traducción paralela
Arrête, c'est Wallace.
Стой. Это Уоллас.
Malcolm Wallace sous-titrage TVs
Субтитры : enrch321
Mme Wallace?
Миссис Уолес?
Sir Wallace Perceval, troisième comte de Warwick... mesdames et messieurs... j'ai l'honneur de vous présenter mon suzerain... Sir Thomas Colville.
Милорды и миледи я имею честь представить своего сеньора сзра Томаса Колвилла.
... mon suzerain... le second fils de Sir Wallace Perceval...
- Мой сеньор второй сын сзра У оллеса Персиваля.
Le test ADN indique le sperme appartient à Wallace Parker.
- Анализ ДНК показал, что семя принадлежит Уолли Паркеру.
Mike Wallace, Ted Koppel...
А Майка Уоллеса? Теда Коппела? Питера Дженнингса?
- Wallace Buford.
- Бифф Уолс Баффорд.
- Putain, Wallace.
- Черт, Уоллес.
Tu ne m'écoutes pas, Wallace.
Ты не слушаешь меня, Уоллес.
Wallace s'est enfui.
Уоллес сбежал.
Pas de Wallace.
Уоллеса нет.
- Wallace, c'est pas un indic.
- Уоллес не стукач.
Lieutenant, je viens de trouver la nouvelle adresse de la mère de Wallace.
Лейтенант... Мы только что достали новый адрес матери Уоллеса.
Darcia Wallace?
Дарсия Уоллес?
C'est Wallace?
Уоллес?
Sans Wallace, Stringer n'ira pas en taule.
Без Уоллеса Стрингера нам не взять.
Au fait, ton pote Wallace s'est fait buter dans les pavillons.
Кстати... твой пацан Уоллес застрелен в малоэтажках.
Où est Wallace?
А где Уоллес?
Où est Wallace?
Где Уоллес?
Putain, où est Wallace?
Где Уоллес, мать твою?
Où est Wallace?
Где Уоллес, Стринг?
Putain, où est Wallace?
Стринг, где Уоллес, твою мать?
Qu'est-ce qu'il a, Wallace?
Что с Уоллесом?
- Voir Wallace.
- Проведать Уоллеса.
- Wallace?
- Уоллеса?
Je te dis, Wallace est mal.
Уоллес весь в расстроенных чувствах.
- Wallace?
- Уоллес?
Wallace.
Уоллес.
- Wallace.
- Йо, Уоллес.
Wallace, tu ne peux pas rester ici.
Уоллес, хватит уже ту валяться.
Wallace déconne.
Уоллес меня уже достал.
Il est où, Wallace?
А где Уоллес?
Wallace est déchiré.
Уоллес сам не свой.
Wallace dit plus rien, tout ça.
Уоллес притих и все такое.
Voir Wallace.
Повидаться с Уоллесом.
Wallace?
Уоллесом?
Je te dis, Wallace est mal.
Говорю тебе, Уоллес сам не свой.
C'est Wallace qui l'a vu.
Уоллес был одним из тех, кто его нашел.
Alors tu as dit à Wallace d'attendre, tu as appelé Stringer et Stringer a rameuté ses troupes.
Итак, ты сказал Уоллесу ждать, потом позвонил Стрингеру... а Стрингер собрал бойцов.
Et chez le Grec, ils ont demandé à Wallace de leur montrer qui.
А у греков они сказали Уоллесу указать на парня, так?
Wallace, il a pas supporté.
Уоллес... он не смог с этим справиться.
Stringer flippait à cause de Wallace, et je lui ai dit.
Стрингер волновался насчет Уоллеса, но я сказал ему.
J'ai dit : "Wallace, c'est pas une balance."
Я сказал, "Уоллес не стукач".
T'as une idée de qui a fait ça à Wallace?
Как думаешь, кого они послали к Уоллесу?
- Je veux ce que voulait Wallace.
- Я хочу того, чего хотел Уоллес.
Dis à Wallace de rebiper Stinkum.
Пусть Уоллас постучится на пейджер Стинкама еще раз.
Wallace au téléphone.
Уоллес звонит.
Wallace?
- Уоллес?
- Wallace.
- Уоллес.
- Wallace, super.
- Уоллес, хорошо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]