English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Weak

Weak traducir ruso

19 traducción paralela
il me croit faible.
He thinks I'm weak.
And weak from strong, that s a lot to learn
* И слабое от сильного. Это так много! *
I go weak
* Когда мы покачиваемся, меня охватывает дрожь *
Merci d'avoir fait une telle bombe.
Спасибо, что сделал мне такую телочку. ( weak laughter )
♪ Is your mouth a little weak? ♪
* Твой рот слегка безвольный, *
♪ You were my strenght when I was weak ♪
* Ты был моей силой, когда я была слаба *
♪ Hey... ♪ ♪ You were my strength when I was weak ♪
* Ты был моей силой, когда я была слаба *
Qui t'ont fait James le faible?
# That makes you James the Weak?
♪ Will make'em weak in the knees ♪ ♪ And I promise I won t rest till we re all at ease ♪
Заставят их почувствовать слабость в коленях и я обещаю, не стану отдыхать, пока они все не будут стоять "вольно"
J'emmerde ces discours à la con, j'emmerde ce docteur de merde, et tout le putain de fric que j'ai gaspillé en capotes ces 20 dernières années.
Fuck his weak-ass rhymes, fuck that tree frog-lookin'doctor, and fuck all the fuckin'money I spent on condoms for the last 20 years.
Tu n'a rien de solide dans le dossier Don.
You have a weak case at best, Don.
Il n'y a rien de faible à maintenir une femme en lui tranchant les muscles, les tendons, de sa gorge, pendant qu'elle vous regarde avec sa trachée ouverte essayant de respirer.
There's nothing weak about holding down a woman and sawing through the muscles, the tendons, in her neck, all while she's looking up at you with her windpipe cut, trying to breathe.
Trouvez le maillon faible.
Find the weak link.
Son pouls est faible.
Her pulse is weak.
♪ First they got weak, then they cried ♪
♪ First they got weak, then they cried ♪
Faible.
Weak.
You are too weak, Anton.
Антон, вы очень слабы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]