English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Wookiee

Wookiee traducir ruso

29 traducción paralela
Doucement avec ce Wookiee.
Большие выплаты.
Ne sois pas en colère après moi juste parce que t'as été assez bête pour croire au coup du prisonnier Wookiee.
Не злись, если уж сам попался на старый трюк с пленным ВУки.
Fais gaffe où tu poses tes pattes, le Wookiee.
Эй, следи за руками, вуки.
Plus de cris de Wookiee ( Star Wars ).
Не издавай больше эти Вуки-звуки.
C'est pas du Wookiee.
Это не Вуки.
Je ne fais pas de Wookiee.
Я не издаю Вуки-звуки.
Alexis fait un Wookiee très mignon.
Вот у Алексис получается милый Вуки.
La semaine dernière, tu as dit à Léonard qu'il ne pouvait pas porter sa veste Wookiee en public.
На прошлой неделе ты сказала Леонарду, он не может надеть Вуки-куртку на людях.
Vizago a récupéré le plan de vol... d'un transport Impérial rempli de prisonnier Wookiee.
Визаго заполучил маршрут имперского транспортного корабля, перевозящего пленных Вуки.
On a capturé un prisonnier Wookiee supplémentaire... et nos ordres sont de vous le transférer.
У нас на борту еще один пленный Вуки и приказ от командования доставить его к вам.
Ce truc n'est pas un Wookiee.
Что-то не похож он на Вуки.
Vous n'avez jamais vu de Wookiee imberbe avant?
Никогда раньше не видели безволосых Вуки?
Oui, on a manqué notre cours, on a failli être arrêtés, et on s'est retrouvé dans une pièce avec un mec qui a forcé sa langue dans la gorge d'une peluche Wookiee.
Да, мы не попали на лекцию, нас чуть не арестовали, и из-за тебя меня заперли в одной комнате с чуваком, который пихал свой язык в глотку чучела Вуки.
Je suis le maître Wookiee.
Я мастер Вуки.
Le vieux gag du wookiee prisonnier?
Провернем старую-добрую проделку с побегом?
Je prends un jour de congé pour regarder la trilogie originale pendant que je mangerais assez de céréales Star Wars pour étouffer un Wookiee.
Я взял отгул что бы пересмотреть оригинальную трилогию поедая столько хлопьев Звёздные Войны что задушу вуки.
J'ai couché avec un wookiee!
Я переспала с вуки! - Чего?
- Pardon? - J'ai couché avec un wookiee.
- Я переспала с вуки.
- Un wookiee!
- Вуки! Вуки!
J'ai couché avec un wookiee!
Я переспала с вуки!
- Le wookiee?
- Вуки?
- Pas un vrai wookiee.
- А не настоящий вуки. - Поняла.
- Il portait un costume de wookiee.
- Он был в костюме вуки.
Je suis une grosse nulle croqueuse de wookiee et sans avenir.
Я всего лишь огромная, жирная, спящая с вуки неудачница без будущего.
Je vais prendre une douche, je sens le wookiee.
Я пойду, приму душ, а то от меня пахнет вуки.
Wookiee.
Вуки.
Le tour du prisonnier Wookiee.
Трюк заключенного вуки.
Wookiee?
В-Вуки?
C'est quoi un Wookiee?
Кто такой вуки?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]