English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Yvonne

Yvonne traducir ruso

305 traducción paralela
Les hommes sont vraiment de mystérieuses créatures Yvonne.
Мужчины и вправду странные существа, Ивонна.
Les femmes sont vraiment de mystérieuses créatures Yvonne.
Женщины и вправду странные существа, Ивонна.
D'accord, je la ferme parce que je t'aime, Yvonne!
Хорошо. Ради тебя заткнусь. Потому что Ивонн, я люблю тебя.
Yvonne, je t'aime, mais c'est mon patron.
Ивонн, я люблю тебя, но платит мне он.
Yvonne, ma chère il vaudrait mieux de changer de sujet.
Ивонн, дорогая, будет лучше, если ты сменишь тему.
Yvonne?
Ивонна?
Bonsoir, Yvonne.
- Здравствуй, Ивонна.
Yvonne?
Ивонна.
Une communication d'Yvonne Maurin ça t'intéresse. Oui.
Это он нарисовал в четырнадцать лет.
Yvonne, mon chérie!
Когда я увидела эту комнату...
Dis-moi un peu ce qu'Yvonne Maurin est venue te demander.
Мы это заметили около полуночи, когда вернулись из кино. Посмотрите, господин дивизионный комиссар, это того стоит.
Quand Yvonne Maurin est venue ici, la première fois?
Если так, не должно остаться ни простыней, ни рубашек.
Le soir où t'as su qu'Yvonne revenait du lit de ce type là
Если бы я тоже захотел вас разозлить...
Salope Bah, Peut-être bien qu'Yvonne aussi t'a giflé
Ладно, все это останется строго между нами.
C'est pas seulement pour te venger d'Yvonne,
Ладно. Продолжай.
Je pensais lui faire plaisir en lui présentant Yvonne.
Я думал, что ему понравилось бы, если я бы представил ему Ивонну.
- Oui, je suis Yvonne Mazet. Nous nous sommes mariés à Paris le mois dernier.
- Да, я Ивонна Мазе, мы поженились в прошлом месяце в Париже.
C'est Yvonne qui m'a ouvert.
Я был очень счастлив.
Yvonne!
Привет, Ивонна.
Yvonne!
Ивон!
Tiens bon, Yvonne.
Только держись, Ивон.
Yvonne, attends un moment.
Ладно тебе. Ивон, подожди.
Ce que je mijote? C'est... Yvonne!
Я сам думал, что за Ивон!
Suspecte : Thelma Yvonne Dickinson.
Подозреваемая Тельма Ивон Дикинсон.
C'est toi, à cause de ton "accident" avec Yvonne. - Je l'emmerde.
Ты сам всё забыл, когда у тебя приключился "несчастный случай" с Ивоной.
Elle s'appelle... Yvonne.
Её зовут Ивонн.
C'est cette grosse pouffe d'Yvonne.
Эту жирную шлюху зовут Ивонна Уилкинсон.
Salut, Yvonne.
Привет, Ивонна.
"Anniversaire d'Yvonne." "Kim en week-end à Cambria."
День рождения Ивонн. Ким на выходные в Кэмбрии.
M. Jean-Noël, Edmond, Crouzet, acceptez-vous de prendre pour épouse Mlle Margot, Yvonne, Rachel, Buchbinder?
Мсье Жан-Ноэль Эдмон Крузе, согласны вы взять в жены мадемуазель Марго Ивонн Рашель Бушбиндер?
Mlle Margot, Yvonne, Rachel, Buchbinder, acceptez-vous de prendre pour époux
Мадемуазель Марго Ивонн Рашель Бушбиндер, согласны вы взять в мужья мсье Жан-Ноэля Эдмона Крузе?
Cal McCaffrey, Yvonne Shaps. Responsable juridique.
Кэл МакКаффри, Ивонн Шапс, руководитель юридической службы.
Désormais, Yvonne s'occupera des choix éditoriaux.
С этого момента Ивонн будет утверждать все мои заголовки.
Yvonne.
Ивонн.
Yvonne a peut-être un plan secret.
Может быть, в этом и состоит тайный план Ивонн.
Yvonne Shaps peut claquer 1000 livres pour des chaussures, mais depuis que je la connais, elle n'a jamais trouvé la tenue qui va avec.
Ивонн Шапс может потратить тысячу фунтов на пару туфель, клянусь, но она никогда, за все время, что я ее знаю, не нашла ни одной подходящей.
Si Yvonne sait qu'on a des preuves, elle ne risque pas de nous baiser?
Да, но эта история, если она выяснит, что мы опять за нее взялись, не пошлет ли она нас?
Yvonne, grandissez.
Ивонн, повзрослейте.
- Yvonne, je vous faisais un café.
- Ивонн, я только что сделал вам кофе.
La direction, Yvonne Shaps... Ils sauteront sur le moindre prétexte.
Совет, Ивонн Шапс, они ухватятся за любую нашу оплошность.
- Yvonne.
- Ивонн.
Salut, Yvonne.
Привет, Ивонн.
Yvonne?
Ивонн?
Yvonne. Je crois qu'Avner veut coucher avec vous.
Ивон, я думаю Авнер хочет пойти с тобой в постель.
Donne-moi mon argent, Yvonne.
Верни мои деньги, Ивон.
Vous avez déjà été heureuse, Yvonne?
Вы уже были счастливы, Ивонн?
C'est bien de vous parler, Yvonne.
С вами приятно говорить, Ивонн.
Luce Fabiole, Yvonne Hébert, Mlle Ardant, Mlle Quentin, Poirier, Mercier, Dalibert, Dejean,
Люс Фабиоль Ивонн Эбер, мадмуазель Ардан, мадмуазель Кантан Пуарье, Мерсье, Далибер, Дежан Нэстор, Амато, Эмон и Белли вы будете сниматься в моём следующем фильме?
Yvonne Wilkinson...
Она сделала первый ход.
Yvonne!
Водопроводчик!
Et Yvonne n'est pas très futée.
А Ивонн отнюдь не умна.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]