English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Édie

Édie traducir ruso

544 traducción paralela
Edie!
Ида.
Edie, venez, venez.
Подойди.
Voyons, Edie!
Ида. Ида, не надо.
Edie!
Ида?
Edie!
Ида. Ида.
Vous êtes Edie Doyle.
Ты Ида Дойл.
Au revoir, Edie.
Пока, Ида.
Quand j'étais trop éreinté, que les sacs se faisaient plus lourds, je me disais, c'est pour Edie, qu'elle devienne institutrice, quelqu'un de bien.
Каждый раз, поднимая ящик или мешок, я говорю себе : Это чтобы Ида стала учительницей.
J'ai essayé d'en parler à Edie.
Я пытался все сказать Иде.
Vous voulez dire, pour en parler à Edie?
С нею?
Edie, tu m'aimes.
Ида, ты любишь меня.
Edie?
- Здесь.
Ça, c'est Edie Sedgewick.
Здесь у нас Эби Седвик.
Qu'il se fait Edie Finneran.
- Слышал, что он с Идди Финнеран.
Edie l'avait transformé.
- Но Идди его совсем изменила.
Edie Finneran.
Идди Финнеран.
- Trouve Edie.
Найди Идди.
Edie Finneran s'est occupée des procédures.
Для выполнения процедур была привлечена Идди Финнеран.
Edie Finneran était la conseillère d'extradition de Marquez.
Идди Финнеран была советницей по выдаче Маркеса.
Edie.
- Идди.
Le genre d'homme qui pourrait avoir tué Edie Finneran.
Ему хватило воли убить Идди Финнеран!
Edie?
Идди?
Je t'en prie, Edie, juste cette fois.
Эдди, пожалуйста, выручи меня разок.
Edie, regarde ça!
Эди, взгляни.
- Pauvre Edie.
- Бедная Эди.
- La vieille Edie était belle femme.
Большая Эди в свое время была красавицей.
- On est mal, Edie.
- Мы психи, Эди.
- Tu l'as dit, Edie.
- Мы - это мы, Эди.
C'est Edie
Это всё Эдди.
Edie, tu peux être sans abris ou désagréable.
Иди, либо ты бездомная, либо ты неблагодарная.
Edie, tu veux te joindre à nous pour le dîner?
Иди, ты не хочешь присоединиться к нам за ужином? О, это так мило.
Edie est sans aucun doute carnivore.
Нет, Иди определенно, плотоядное.
Voici ce que j'ai préparé pour Edie.
Вот, что я нашла для Иди.
Ne vous en faites pas, Edie est une mendiante maintenant ce qui veut dire qu'elle n'a pas son mot à dire.
Эди теперь неимущая, что означает, что выбирать ей не приходиться.
Susan, vous avez trouvé des vieux vêtements pour Edie?
Сьюзан, ты могла бы ты найти старые вещи для Иди? Ей совершенно нечего носить.
Oh Susan, Edie n'a peut-être plus rien, mais c'est quand même un être humain.
Иди может и дрянь, но она все еще человек.
Bonjour Julie. J'ai parlé à ta mère à propos de vêtements pour Edie.
Привет, Джули, Я говорила с твоей мамой насчет пожертвования некоторых вещей для Иди.
Ouais, si Edie est là, j'aurais besoin de soutien.
Да, что ж, если Иди собирается туда пойти, мне понадобится эмоциональная поддержка.
Edie arrivera vers 17h45. Ce qui veut dire que sa poitrine arrivera à 17h30 donc il faut que je vise 17h. C'est parfait.
Иди будет там в 5 : 45, значит, ее грудь появится в 5 : 30, значит, я должна рассчитывать на 5 : 00.
- Ce que Edie n'avait pas prévu,
Чего Иди не учла...
Susan était furieuse contre Edie pour sa façon d'utiliser le chien pour se mettre en valeur.
Сьюзан была взбешена тем, как Иди использовала собаку, чтобы войти в доверие к ее владельцу.
Merci Edie.
Спасибо, Иди. Я могу чем-нибудь помочь?
Et elle su que ni elle ni Edie ne pourrait s'approprier son coeur avant longtemps.
И тогда она поняла, что в ближайшее время ни она, ни Эди не смогут занять его сердце.
Edie, attendez.
Эди, подожди!
Paul a toujours su qu'Edie Britt était capable de tout pour conclure une affaire.
Пол всегда знал, что Иди Бритт могла совершить все что угодно, чтобы заключить сделку.
Je vous croie. C'est pour ça que c'est incompréhensible qu'Edie Britt essaie de nous détruire.
Мне непонятно, но Иди Бритт решила разрушить нашу семью.
Je suis Edie.
Здравствуйте.
C'est ça, oui! Bonsoir, Edie.
Спокойной ночи, Иди.
Assurément. J'ai attrapé Edie qui se cachait dans le fond.
Я уже встретил Иди, она тоже пряталась
Non, je suis juste venue ici avec Edie.
Ну, ты понимаешь, вместе с Иди.
Personne ne savait où était Martha Huber et Edie Britt commençait à s'inquiéter. Edie n'aimait pas s'inquiéter.
Никто не знал, где Марта Хьюбер, Иди Бритт начала волноваться.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]