English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / 1969

1969 traducir turco

435 traducción paralela
Le film a été restauré aux studios Gorki en 1969.
Film 1969'da, Gorki Stüdyolarında onarılmıştır.
1969.
69.
( A Pál utcai fiúk-1969 hongrie ) Les garçons de la rue Paul
Pal Sokağı Çocukları
M. McTeagle m'a écrit deux poèmes entre les mois de janvier et avril 1969.
Bay McTeagle bana iki şiir yazdı 1969'un ocak ve nisan ayları arasında.
Coût du permis à compter du 1er janvier 1969
Lisans Ücretleri 1 Ocak 1969 itibariyle
"Capitaine de corvette Charles Rone, " par décret spécial, à dater d'aujourd'hui 10 octobre 1969, " vous ne relevez plus de l'autorité navale.
" Binbaşı Charles E.Rone... 10 Ekim 1969, yani bugün, saat 14 : 00 itibariyle, bundan böyle Deniz Kuvvetleri Bakanlığı emrinde olmadığınızı öğenmiş bulunuyorsunuz.
"10 octobre 1969, " votre engagement dans la Marine est suspendu.
- Buna ilave olarak 10 Ekim 1969, yani bugün, saat 14 : 00 itibariyle Birleşik Devletler Donanma Subayı görevinizden açığa alınacaksınız.
Parlez-nous de lui en 1956 et en 1969.
İki belirli tarih al.
En 69, il vend à Washington des tuyaux sur l'affaire russo-hongroise.
- 1969. - 1969 yıIında elinde satmak üzere Rus Macar ilişkileri hakkında belgelerle Washington'da ortaya çıktı.
En août 69, il communique à Washington une requête de son "contact" russe.
Ağustos 1969'da Polakov bir kere daha Washington'da ortaya çıktı.
Voyons, Camarade, on est en 1969!
- Ne mektubu?
Université de Californie Le 20 mars 1969
CALIFORNIA ÜNİVERSİTESİ FAKÜLTE KULÜBÜ 20 MART 1969
Camp des Bears de Chicago Saison 1969I1970
Şikago Bears'in Kampı - 1969 / 70
Janos Skorzeny repéré dans une voiture familiale verte de 1969, à l'intersection de Oakey et Houssels.
Janos Skorzeny, Ocane ve Hussel sokaklarının kesişiminde 1969 model yeşil bir steyşının içinde görülmüştür.
Gewurztraminer. Etranger. Récolte 1969.
Bence baharatlı üzüm ( Gewurztraminer ), ithal, elbette,'69 ürünü ya da...
- En 69.
- 1969'da.
Vous vous souvenez de Bill Russel des Celtics, en 1969?
Bilmem anlatabildim mi? Meselâ 1969'da Celtic'li Bill Russell?
Beyrouth, 1969.
Beyrut,'69.
CE FILM S'INSPIRE DE FAITS RÉELS SURVENUS AU TEXAS EN 1 969
BU FİLM 1969 YILINDA TEKSAS'TA YAŞANAN BİR OLAYA DAYANMAKTADIR
Toutefois, en 1 969, sa popularité commença à décliner.
1969 yılında, şansı ters gitmeye başladı.
BOON ET KATY - MARIÉS EN 1964 DIVORCÉS EN 1969
BOON AND KATY - 1964'DE EVLENDİLER 1969'DA BOŞANDILAR
TED ET JOANNA KRAMER MARIES LE 4 AVRIL 1969
TED JOANNA KRAMER 4 NİSAN 1969'DA EVLENDİ
Renvoyé 10 octobre 1969, du poste de pathologiste en chef, Providence, ville de.
10 Kasım 1969'da Providence Şehri Baş Patologluk görevinden kovuldu.
Blâmé et expulsé par société médicale du Rhode Island, 30 Novembre 1969.
30 Kasım 1969'da Rhode Island Sağlık Cemiyeti tarafından kınama cezası verildi ve meslekten men edildi.
"Deke DaSilva, appelé sous les drapeaux le 4 août 1969."
"Deke DaSilva, 4 Ağustos 1969 da askere alındı."
Et elle a retrouvé les clés que Nan avait perdues en 69.
ve Nan'in 1969 da kaybettiği anahtarları bulmuş sevgilim.
Démissionne en 69, après l'affaire Lillibridge.
Lillibridge davasından sonra, 1969'da firmadan ayrılmış.
Ce qui s'est vraiment passé, c'est qu'en 1 969, dans un hôpital de Pittsburgh, il y a eu une fuite et un produit chimique s'est infiltré dans la morgue. Et les cadavres se sont mis à gigoter comme s'ils étaient vivants.
Gerçekte ise 1969'da, Pittsburgh'da, VA Hastanesi'nde kimyasal bir madde hastanenin morguna sızdı ve cesetlerin ayağa kalkmasına neden oldu.
C'est une copie russe de la Timex Digital de 1969.
1969 Timex'in Rus kopyasıydı.
Le 20 juillet... 1969.
20 Temmuz 1969.
19... 1969?
1969 mu?
la Marine américaine fonde une école pour pilotes d'élite.
Donanma, 3 Mart 1969'da pilotlarına özel bir eğitim vermeye başlar.
8 janvier 1969.
8 Ocak 1969.
Le 10 mai 1969, la 101ème Division Aéromobile attaqua la colline "937", dans la vallée d'Ashau.
10 Mayıs 1969'da 101. Hava Birliği Ashau Vadisi'ndeki 937 Tepesi'nde bulunan düşman üssüne saldırıya geçti.
En 1969, un ami m'invita à l'ambassade des États-Unis de Tokyo.
1969 yılında, bir arkadaşım beni Tokyo'daki Amerikan Elçiliğinde bir partiye çağırdı.
En 69, les Mets ont gagné la finale de base-ball.
- Buna tanıklık ederim işte. - 1969'de Mets dünya kupasını... kazanmıştı. Eddie, bara vurup bağırmaya başladı...
A l'automne 1969, la Darrell Chemical Company... LE RETOUR DES MORTS VIVANTS PARTIE II... fit des expériences secrètes pour l'armée américaine... Département militaire Déchets toxiques... avec une nouvelle arme biologique nommée 245-Trioxin.
Darell Kimya Şirketi ABD ordusu ile bir kontrat altında bazı gizli deneylerin ve 245-Trioxi adı verilen biyolojik silahın yapımına katkıda bulundu.
4 Juillet 1969
Massapequa - 4 Temmuz 1969
Daniel Lang le rapporta le premier dans le New Yorker en 1969.
İlk kez 1969'da The New Yorker dergisinde Daniel Lang yazdı.
C'est pourquoi les collèges bien-pensants du pays ont interdit cette M.E.R.D.E. depuis 1969
Ve bu yüzden tüm ülkedeki doğru düşünen... okul kurulları, 1969'dan beri bu adamın saçmalıklarını... yasaklamaktadır.
J'ai rencontré Mick Jagger après un concert des Stones en 1969.
1969 da Stone konserinden sonra sahne arkasında Mick Jagger ile tanışmıştım.
LE BRONX, 1969
BRONX, 1969
Léonard et d'autres patients ont connu de courts moments d'éveil, mais jamais aussi éclatants que pendant l'été 1969.
Leonard ve hastaların birçoğu kısa uyanış dönemleri geçirdiler ama hiçbiri 1969 yazındaki kadar uzun olmadı.
Au cours de la période allant de 1 969 à 1 980, il a été établi que les forces de sécurité avaient tué au moins 1 30 personnes. La moitié d'entre elles étaient des civils sans aucun lien avec les activités paramilitaires.
- Evet, 1969 ve 1980 tarihleri arasında, kanıtlar en az 130 kişinin güvenlik görevlileri tarafından öldürüldüğünü gösteriyor ve öldürülenlerin yarısı, hiç bir milis faaliyetle bağlantısı olmayan sivillerdi.
Une nuit chaude a Miami, Mars 1969.
Miami'de sıcak bir gece, Mart 1969.
En 1969, Francis a fondé American Zoetrope, une compagnie vouée à la production de films hors du système hollywoodien.
1969 yılında, Francis, kendisini Hollywood sisteminin dışında.. filmler yapmaya adamış olan American Zoetrope firmasını kurdu..
En 1956, retrouve à Moscou son vieil ami Chu Chang.
1956 ile 1969.
Staline et Beria sont morts.
- 1969 yıIındayız yoldaş.
- AOÛT 1969
Çok hoşuna gitmesine rağmen... gitar kırmak Pete'in canını sıkıyordu artık.
CHEVAUX ECHAPPES - 1969
Kaçak Atlar Basım Tarihi : 1969
Hamburger Hill fut prise le 20 mai 1969. La guerre des collines et des pistes continua.
Hamburger Tepesi 20 Mayıs 1969'da ele geçirildi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]