English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / 206

206 traducir turco

134 traducción paralela
Qu'elle attende à la 206.
- 206'da beklesin.
II est à l'hôtel. Chambre 206.
206 numaralı odada kalıyor.
Ce cours est le n ° 55, salle 206.
Bu dersin numarası 55, sınıf numarası 206.
- Chambre 206, M. Drummond.
- 206 nolu oda, Bay Drummond.
Il y a 206 os dans le corps humain.
İnsan vücudunda iki yüz altı adet kemik var.
Votre sœur est chez une amie, 206, Palo Alto Street.
Kız kardeşin bir arkadaşıyla kalıyor. Louella Hendricks ile. 206 Palo Alto Sokağı.
Elle avait 206 ans.
206 yaşındaydı.
- Elle a 206 ans.
- 206 yaşında.
201, 202, 203, 204, 205, 206, 207...
201, 202, 203, 204, 205, 206, 207...
Code région 206-555-4549.
Bölge kodu 206-555-4549.
4,206 $.
4,206 $.
Désolé. Je n'y peux rien. Ramenez Mme Bronski au 206.
Yapabileceğim birşey yok.Fritz, Bayan Bronski'ye 206 numaraya kadar eşlik edin.
L'indicatif, c'est 206.
Alan kodu 206.
M.Walsh, vous êtes garé à la place 206.
Bay Walsh, aracınız 206 numarada.
La note, s'il vous plaît. Chambres 206 et 210.
- 206 ve 210 numaralı odaların hesapları lütfen.
- Combien de temps après...? - 13 206!
- Ne kadar sonra çıktın- - - 13206.
- 206...
- 206...
- 206 555 01 66.
- 206-555-0166.
L'île est à 380 km de notre position actuelle.
Ada, şu an bulunduğumuz yerden 206 deniz mili uzakta.
206 os, 80 km d'intestins grêle, de belles lèvres pleines.
206 kemik... 80 kilometrelik ufak bağırsak. Tam kıvrımlı dudaklar.
Le mois dernier, il a gagné 206 parties d'affilée.
Geçen ay, üst üste 206 oyun kazandı.
Depuis la fête à l'Arizona 206. Tu portais ta cravate Armani rayée rouge.
Hani kravatıma içki dökmüştüm.
Excusez-moi, ou est le casier 206?
Hey, özür dilerim. 206 numaralı dolap nerede acaba?
Voitures 204 et 206, êtes-vous là? A vous.
Birlik 204 ve 205, cevap ver, tamam.
Unité 7, on a un code 206.
Ekip 7, bir 206 vakası var.
- Vous savez, le corps compte 206 os...
Vücutta 206 kemik olduğunu biliyor muydun? Evet profesör.
Je sens jusqu'au fond de mes 206 os que c'était un meurtre.
206 kemiğimde de hissediyorum ;.. ... bu bir cinayetti.
Un aide-infirmier est demandé pour la chambre 206.
Oda 206'ya bir hademe. Oda 206'ya bir hademe Iütfen.
Si j'appelais à témoigner... Koren W. Jonic, directeur du bureau de poste... situé au 8721, Wayland Avenue, à Paramus... ce dernier devait dire que la boîte n ° 206 était au nom d'un certain... lra E. Barad, résidant au 43 Bellingham Bd., appartement 4B... à Paramus, dans le New Jersey, depuis le 1 6 Septembre, 1 998...
Wayland Caddesi No : 8721 Paramus adresindeki postanede şef olarak görev yapan savcılık tanığı Koren W. Jonic'in ifadesine göre Bellingham Bulvarı No : 43 Daire 4B Paramus, New Jersey adresinde oturan Ira E. Barad tarafından 16 Eylül 1998'de kiralanmış olan 206 numaralı posta kutusunun...
Oui. Présentez-vous lundi matin à 9h au bureau 206.
Pazartesi günü, sabah 9'da 206 numaralı ofise gelin.
D'abord, il y a 206 os différents! On y a jamais pensé quand on les brisaient!
İnsan vücuduyla ilgili bilmediğimiz ne kadar şey var biliyor musun?
Deux étages plus bas, salle 206.
O da iki kat aşağıdaki sunucu odasında. Oda numarası 206. Üç dakikan var.
Daprès la réception, Trey Hanson avait la chambre 206.
Resepsiyondakiler Bernstein'e Trey Hanson'ın 206'da kaldığını söylediler.
C'est Ross Geller, suite 206.
Ben Ross Geller. 206 numaralı süit.
Ecoutez, les soeurs Hilton, M. Quinn à la 206 a toujours la clavicule cassée et a besoin d'une consultation.
Dinleyin Hilton kardeşler, 206 numaradaki Bay Quinn'in oldukça mahvolmuş köprücük kemiği hâlâ duruyor ve cerrahi danışma gerekiyor.
Code 206, code 206!
Kod 206, kod 206!
Oui et le dernier est en 206.
Evet ve sonuncusunun alan kodu 206.
Le squelette d'un adulte comporte 206 os.
Yetişkin insan iskeletinde 206 kemik vardır.
Sur les 206 os du corps humain, l'os hyoïde est le seul - à ne pas être relié à un autre.
İnsan vücudundaki 206 kemikten sadece dil kemiği başka bir kemiğe bağlı değildir.
14.5 kg / cm ², ce qui veut dire qu'elle aurait dû tomber d'une hauteur de... ce n'est pas bon.
Inç kare başına 206 pound, Bu da şu yükseklikten düşmüş olması gerektiğini gösteriyor... off.. bu işe yaramayacak.
Il y a 206 os dans le corps humain.
İnsan vücudunda 206 tane kemik bulunur.
Le corps humain compte 206 os, qui peuvent tous servir de greffon.
İnsan vücudunda 206 kemik vardır, Ajan Booth. Çoğu da nakle uygundur.
Et voilà : Numéro 206.
İşte bu : 206 numara.
Mon ami, savez-vous que nous avons 206 os... dans notre corps.
Bedenizimde 206 tane kemik varmış. Onları kırdığımızda hiç bunu düşünür müyüz?
ESPN, Gus. Chaîne 206.
ESPN izle, Gus. 206. kanal.
206.
- 206'ya.
Au 206.
- 206.
Chambre 206, s'il vous plaît.
Bay Chan, mesajınız var. Teşekkürler.
- J'arrive Doudou.
Oda 206'ya.
Pourquoi n'êtes-vous pas en classe?
Mesela vücudumuzda 206 tane farklı kemik var.
- La 206.
- 206 numara.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]