English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / 60000

60000 traducir turco

88 traducción paralela
James Wade nommé premier adjoint du procureur 60000 personnes sont attendues ce soir au combat entre Dempsey et Firpo
"James Wade ilk savcılığına atandı." " 60,000 kişilik Dempsey-Firpo dövüşü bu gece bekleniyor.
Nous avons un ordre d'achat de 60000 actions de Bay State Power pour Ross jusqu'à 30.
Ross için tanesi otuz dolara kadar... 60.000 Bay State Power hissesi siparişi geldi.
Tu me dois déjà soixante briques. 60000 $?
Ben senden 60 bin dolar daha alacaklıyım 60,000 mı?
- 60000 $!
- 60.000 dolar.
Elle peut en lâcher 60000.
60.000 dolarına kıyabilir.
Ça vaut bien 60000 pour les éviter.
Sadece 10 yıl yer. Bu işe karışmamak için 60.000 dolar vermeye değer.
Elle me fera un chèque de 60000 $.
Bana 60.000 dolarlık bir çek yazacak.
60000 $, c'est tout ce que je demande.
60.000 dolar yeterli.
Je veux dire les 60000.
Yani 60.000 demek istedim.
- Les 60000 d'Irène?
- İrene'in 60.000'ini mi?
Ma concession représente 60000 dollars.
60,000 dolarlık bir tahsisatım var.
60000 hommes vont livrer l'assaut à Saipan... pour nous donner une base d'où nous bombarderons le Japon.
Saipan'a altı bin adam saldırıyor Japon anakarasını bombalamak için bize üs bulmak amacıyla.
Nous sommes 60000 contre 6 millions de nègres.
Altı milyon siyah 60,000 beyazı kovmaya çalışıyor!
Ce travail vaut 60000 dollars.
Bu işin fiyatı 60000 dolardır.
Disons 60000. Mais fournissez-nous des pièces authentiques répondant à cette description.
Pekala, 60, burada anlatıldığı gibi gerçek dokümanları verirsen.
La banque est de 60000 $.
Kasa 60,000 $.
Quoi? Les investisseurs ont apporté 60000 dollars.
Kayıtlara göre, 60.000 dolar toplamışsınız.
Mais la pièce ne m'a coûté que 60000 dollars.
Ama oyunun prodüksiyonu sadece 60.000 dolara mâl oldu.
Vous auriez recueilli un million, perdu 60000 dollars et gardé le reste.
Bir milyon dolar toplayıp, 60.000'ini harcayıp kalanını siz alabilirdiniz.
Equipes phaseurs, parez à tirer. 60000...
Fazer ekipleri, ateşe hazır.
75000... 70000... 60000...
75.000... 70.000... 60.000...
Avoir au 1er janvier 1973 : 60000 dollars.
1973 Ocak ayı hesabına göre buradaki varlığı da 60.000 dolar.
Zsa Zsa Gabor va toucher 60000 dollars par semaine á Las Vegas, dans le Nevada, et dans cet Etat, le salaire maximal des instituteurs est de 6000 dollars par an.
Las Vegas, Nevada'da Zsa Zsa Gabor haftada 60.000 $ kazanacak. Ve bu eyaletteki öğretmen maaşı yıllık 6.000 $. Gerçekten iğrenç olan bu.
Je veux 100000 guerriers ici. A Boudan Pachah avec 150 navires et 60000 guerriers, ici!
Abudhan Paşa 150 gemi ve 60.000 askerle burada olacak.
60000 soldats!
60.000 asker!
Tu as emprunté 60000 $ en 1970 et 18500 $ en 1976.
1970'de 60 bin dolar kredi almışsın, 1976'da da 18.500'lük bir ipotek daha.
Après la première déportation de masse pour TREBLINKA, interrompue le 30 septembre, demeuraient au ghetto environ 60000 Juifs.
Kesinlikle. Czerniakow bir piyondu yani. Evet, ama iyi bir piyon.
On se fait 60000 $.
60 bin kazanırız!
Avec ces 60000 $, on va partout en première classe.
60 bin dolarla, hep birinci sınıf uçarız.
On a le feu vert pour 60000 SGC à 48 ½.
48 buçukta 60.000 XGC'ye kadar temizledik.
Je voudrais voir si cet appareil supporte un choc électrique de 60000 volts. Quoi?
Oh, sadece intercoterlerimin ani bir altmış bin volt yüklenmesine dayanıp dayanmayacaklarını merak ediyorum.
Saviez-vous qu'en banlieue, un demi-hectare compte au moins 50 à 60000 araignées?
Taşrada her dönümde, en azından... 50-60 bin örümcek olduğunu biliyor muydunuz?
II y en avait pour 60000 $!
60.000 dolarlık mal vardı!
Je veux qu'on profite tous les deux de cette journée. 60000 dollars.
Bu, ikimiz için de mutlu bir gün olmalı. Al işte $ 60.000.
Ils ont 60000 ou 70000 hommes en position.
Şu anda büyük ihtimalle çalışan 6000 ile 7000 arası asker var. Herhalde 90,000 kadar vardır.
Combien coûte un film? Mon prochain tournera autour de 60000.
Eh, yeni filmim, sanırım 60,000 $ civarında olacak.
et il me faut les 60000.
Ve şimdi gereken diğer altmış bin.
50, 60000 dollars? Moe?
İsraf ettiğin parayı düşünüyorsun, değil mi?
Petit, donnes moi 60 000.
Pinnoccio, 60000 ver.
Le général Robert E Lee avec à peine 60000 hommes vainquit le général Joseph Hooker et son armée de 120000 soldats.
General Robert E. Lee ve 60.000'den az adamı General Joseph Hooker ve 120.000 kişilik ordusunu bozguna uğrattı.
Il faut 50, 60000 $ pour s'en sortir dans ce jeu.
Olmaz o masalara oturmak için en azından elli altmış bin dolar lazım.
J'ai transformé mes 10000 $ en un peu plus de 60000 $.
On bin dolarımı altmış bine çıkarmıştım.
Est-ce un mal? Avez-vous idée de ce que ça doit être d'être à 60000 années-lumière de chez soi?
Evlerinden 60,000 ışıkyılı uzakta olmanın onlar için ne anlama geldiği konusunda bir fikrin var mı?
Mais on ne montera pas au-delà de... 60000! Victor me l'a dit.
Victor öyle söyledi.
Y a environ 60000.
60 bin dolar kadar.
Il a refusé 60000 lires.
Bu tam deli!
60000!
- Ne karıştırabilir ki!
Votre billet, vos frais et 60000 dollars.
- Evet. Biletler...
Signez le reçu, M. Palmer.
Masraflar... 60000 dolar için şurayı imzalamalısınız, Bay Palmer.
65 000.
60000 teklif edildi.
Quels 60000?
Hangi diğer altmış bin? Bana vereceğini söylediğin diğer altmış bin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]