Translate.vc / francés → turco / 611
611 traducir turco
47 traducción paralela
Six cent onze.
611.
On va évacuer ces 611 personnes de l'île et les amener en Palestine.
O 611 kişiyi olduğu gibi Filistin'e göndereceğiz.
- Six cent onze?
611'ini de mi?
Nous allons en Palestine avec un équipage américain et une liste de passagers de 611 personnes.
Amerikalı bir kaptan ve tayfayla Filistin'e gidiyoruz ve yolcu sayımız 611.
Départ immédiat du vol Alitalia AZ611 New York-Rome sans escale.
Alitalia'nın AZ 611 sayılı New york - Roma uçağı hareket etmek üzeredir.
611, 612, 613...
Altı yüz on bir, altı yüz on iki, altı yüz on üç...
Elle est garée au 611 Winston à Cabbagetown.
Winston caddesi 611'e park etmiş Cabbagetown'da.
- Quelle chambre?
Odası kaç? - 611. - 611.
Police. On voudrait voir la chambre 611, s'il vous plaît.
611 no'lu odaya bakmak istiyoruz.
- Merci beaucoup. 611.
- Çok teşekkürler. 611.
Passons aux acquis antérieurs. On a un compte bancaire... de 3611 dollars.
Pİyango öncesi duruma bakarsak, bir banka hesabı var $ 3,611.
[Skipped item nr. 611]
- Mamma mia.
Appelle le 611 pour plus d'infos.
İşte bir 6-1-1'lik geliyor.
213 00 : 22 : 30,611 - - 00 : 22 : 32,806 Je peux jour au basket, et tu viens gâcher ça? Je peux jour au basket, et tu viens gâcher ça?
Buraya gelip bunu bozmak zorunda mısınız?
Passons au lot numéro 611.
Tamam, şimdi sırada 611 nolu parça var.
Commissaire, je pense que vous connaissez bien le code 611 de l'armée russe.
Başmüfettiş, Rus ordusunun 611 sayılı tüzüğünü bilirsiniz.
Tu sais, si tu veux qu'on se connaisse mieux, on pourrait toujours parler de ces lettres.
Birbirimizi daha yakından tanımamızı istiyorsan,... 517 00 : 27 : 17,611 - - 00 : 27 : 20,186... o mektuplar üzerinde konuşabiliriz.
Le missile B-611 a une tête nucléaire d'une puissance de 300 kilotonnes.
B611 kısa menzilli taktik savaş başlığı 300 kilotonluk bir patlama verimine sahip.
Sur la couverture, une sherpa féroce et sexy se penchait... 8 611 mètres.
Kapağında seksi Sherpa vardı, eğilmişti. 8610 metre.
Si on ajoute ça à la différence d'âge entre toi et ton chéri, ça fait 611 ans.
Bunu seninle erkek arkadaşın arasındaki yaş farkına eklersek, altı yüz onbir yaş oluyor.
Tout s'améliore. 611 :
Her şey daha iyi olacak.
J'ai l'impression que les Russes nous mentent.
Öncelikle rusların birşey saklamadığı konusunda ikna olmadım. 526 00 : 29 : 35,160 - - 00 : 29 : 38,611 Nedir bilmiyorum. Ama bunu bulmak için kendimize zaman yarattım.
En fait... voyons voir si ils se souviennent de ce qui était garé à l'emplacement 611.
Aslında, onun arkasında, 611'de ne olduğunu da sorsak iyi olur.
611.
611 mi?
Je pense que le 611 est parti en même temps que le 572.
611 ile 572 aynı sırada ayrılmış olabilirler.
Celui qui était garé à l'emplacement 611 est probablement la dernière personne à avoir vu la voiture du kidnapper.
611'deki kimse, muhtemelen adamın arabasını göre son kişi odur.
Très bien, d'abord le 611 Waverly.
Pekâlâ, ilk sırada 611 Waverly var.
Non, 611 Waverly?
- Kızıl. - Hayır. 611 Waverly dedin.
Je connaissais le parking Waverly et la place 611 avant que je connaisse l'adresse du meurtre du premier chauffeur de taxi.
Waverly Açık Otoparkı'nı ve 611. yeri ilk şoförün cinayet adresinden önce biliyordum.
Waverly, 611... se manifestent tout simplement d'eux-même dans vos rêves via un parking imaginaire.
Ve yeterince önemli bulmuşsa, Waverly, 611 gibi detaylar bu hayalî otopark aracılığıyla kendilerini gösterebilir.
Le type habitant au 611, Weaver.
611'deki adam, Weaver.
Pourquoi est-ce important de savoir ce qui était garé place 611?
611'de hangi araç olduğu ne fark eder ki?
Ce n'était pas une camionnette là. C'était une remorque ou une caravane sur la place 611.
Buradaki pikap değilmiş. 611'de yük kamyonu ya da karavan tarzı varmış.
17-78-611.
- 17-78-611.
- Kieko, appelle le 611.
- Kieko, 611 ara.
Avenida Independencia 611, 8ème étage, appartement 30.
Independence Avenue 611, 8'inci kat, daire 30.
Et pour ta gouverne, je vais déposer une plainte auprès du Conseil Judicaire et Ahnuld n'en fait pas parti.
Ve bildiğin gibi 517 00 : 16 : 59,244 - - 00 : 17 : 00,611 Adli kurula Resmi bir şikayette bulunacağız 519 00 : 17 : 02,047 - - 00 : 17 : 04,382 Ve Arnold orada değil
Emory. 6e étage, chambre 611.
Altıncı kat, 611 numara.
Ajoutez à ça les 611 millions de dollars pour ce petit gadget thérapeutique.
Ek olarak, küçük terapisel deneyim 611 milyon Dolar'a patladı.
Aveuglé par l'amour que je fus, prêt à tout donner, même votre vie, pour celui qui est et sera toujours indigne.
611 00 : 35 : 21,647 - - 00 : 35 : 24,231.. aşk gözünü gör etmiş senin. Her şeyini hatta canını bile.. .. vermeye hazırsın.
0 ) \ cHD3DDD3 } m 637 611 l 1403 610 1403 688 644 688 636 683 0 ) \ cHD3DDD3 } m 637 611 l 1403 610 1403 688 644 688 636 683 Une comète d'une période orbitale de 1200 ans sera visible à l'œil nu dans un mois.
Yörünge dönüş süresi 1200 yıl olan bir kuyruklu yıldız bir ay içinde yakınımızdan geçecek.
- 611.
Gerçekten.
611.
611.
S'il vous plaît, aidez-moi!
Pontiac'tan gelen 611 numaralı otobüs... Lütfen, biri bana yardım etsin!
Scrubs
Scrubs - 611