English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / 786

786 traducir turco

35 traducción paralela
Un jour de juillet, en 1 786... le dieu-corbeau apparaît.
ve1786 yılı bir Temmuz günü Kuzgun Tanrı göründü.
- 2 786. A toi, mon grand. - Attends, ils volent encore.
- 2786. pekala koca adam - bekle, daha deniyorlar.
N ° 1786 : Échec
No : 1,786 :
Hé, prisonnier 786...
Hey, 786...
Voulez-vous que je vous appelle 786 comme les autres?
Diğerleri gibi 786 diye mi hitap etmemi istiyorsunuz?
Hé 786, on récupére ton plateau dans 10 min.
Hey 786, 10 dakika sonra tabağı alması için birisini gönderirim
Vous êtes-vous demandé pourquoi son numéro est le 786?
Onun numarası neden 786, hiç düşündünüz mü?
Sa seule identité était... prisonnier numéro 786
Artık onun kimliği... 786 numaralı mahkümdu.
Préparez vous à perdre votre premier cas... Parce que le prisonnier 786 va rentrer en Inde, et ni vous, ni l'Etat du Pakistan ne pourront s'y opposer.
İlk davanızı kaybetmeye hazır olun... çünkü 786 numaralı mahküm Hindistan'a gidecek... bunu ne siz, ne de Pakistan devleti engelleyebilir.
D'oublier le prisonnier 786 et redevenir... chef d'escadrille Veer PrataP Singh
786 yerine... Kaptan Veer Patap Sing olacağınızı.
Je ne sais s'il est Veer PrataP Singh ou Rajesh Rathore...
Veer Patap Sing mi yoksa Radjeş Rathore mi bilemem, ama... O benim için sadece 786 numaralı mahküm. Allahın iyi bir kulu.
Si vous souhaitez prendre la parole, vous le pouvez. "Moi prisonnier numéro 786,"
786 numaralı mahküm... parmaklıklar arasından bakıyor.
"Il dit que je ne suis pas comme lui. Alors pourquoi me ressemble-t-il?"
Ben 786 numaralı mahküm, hapishanenin parmaklıkları arasından bakıyorum.
"Moi prisonnier numéro 786, je regarde à travers les barreaux"
Cennetten gelen melek görüyorum.
"Il dit que je ne suis pas comme elle, alors pourquoi me ressemble-t-elle?"
786 numaralı mahküm, hapishanenin parmaklıkları arasından bakıyor.
"Moi prisonnier numéro 786, je regarde à travers les barreaux."
Köyümdeki çiçeklerin arasında benim Zaara'yı görüyorum.
"Ils disent que mon pays n'est pas le sien, alors pourquoi est-elle restée chez moi?" "Il dit que je ne suis pas comme elle, alors pourquoi me ressemble-t'elle?"
Diyor ki, ben onun gibi değilim, öyleyse o neden bana benziyor... 786 numaralı mahküm, hapishanenin parmaklıkları arasından bakıyor.
Si on regarde les statistiques, les infractions liées à la drogue restent en majorité la possession de cannabis ( 786 546 arrestations en 2005 ).
Uyuştucu suçları kapsamındaki bütün istatistiklere bakarsanız, hala en en geniş grubu esrar bulunduranlar oluşturur.
786 546 arrestations liées au cannabis en 2005
2005'te 786,546 esrar tutuklaması oldu. ( FBI-Düzenli Suç Raporu )
XY-234-786.
XY234786.
- Quel est le numéro? - 234-786.
- Bu tekararlanan şarkı ney?
- 786...
- 786...
Sa résolution est entre celle d'un nouveau modèle et d'un 786.
Çözünürlüğü yeni ReadyFace'lerle 7-86 arası.
Zed, c'est une Encom 786, 1ère génération de moto luminique.
Zed, Bu Encom 786 1. Jenerasyon ışık motoru.
Tu veux dire un Encom 786.
Encom 786 demek istedin herhalde.
Je viens de me trouver une Encom 786.
Ben az önce Encom 786 aldım.
Le Encom 786.
Encon 786 olan.
- C'est une 786.
- Bu bir 786
Maintenant, où est mon 786?
Şimdi, nerede benim 786'tım.
Le bureau de New York a envoyé un agent du FBI se faisant passer pour un médium, mais Mme Schneiderman n'a pas marché.
New York ofisi gönderdi bir FBI ajanı kılığında bir medyum, 147 00 : 06 : 36,786 - - 00 : 06 : 39,253 ama Bayan Schneiderman sağ aracılığıyla gördüm. Eh, tabii ki.
Temple universel : 786 412 R $.
Universal Kilisesi... 786.41 2 real.
786.666 ) \ frz49.95 } Mitsuha 786.666 ) \ frz49.95 } Mitsuha 786.666 ) \ frz49.95 } Mitsuha 786.666 ) \ frz49.95 } Mitsuha
291 ) } Mitsuha
786.666 ) \ frz49.95 } Mitsuha 786.666 ) \ frz49.95 } Mitsuha t'es qui toi? 786.666 ) \ frz49.95 } Mitsuha
Asıl sen kimsin?
- Trad par Sissia -
Elif 786

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]