English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / 969

969 traducir turco

31 traducción paralela
CE FILM S'INSPIRE DE FAITS RÉELS SURVENUS AU TEXAS EN 1 969
BU FİLM 1969 YILINDA TEKSAS'TA YAŞANAN BİR OLAYA DAYANMAKTADIR
Toutefois, en 1 969, sa popularité commença à décliner.
1969 yılında, şansı ters gitmeye başladı.
- 969.
- 969.
Ce qui s'est vraiment passé, c'est qu'en 1 969, dans un hôpital de Pittsburgh, il y a eu une fuite et un produit chimique s'est infiltré dans la morgue. Et les cadavres se sont mis à gigoter comme s'ils étaient vivants.
Gerçekte ise 1969'da, Pittsburgh'da, VA Hastanesi'nde kimyasal bir madde hastanenin morguna sızdı ve cesetlerin ayağa kalkmasına neden oldu.
Au cours de la période allant de 1 969 à 1 980, il a été établi que les forces de sécurité avaient tué au moins 1 30 personnes. La moitié d'entre elles étaient des civils sans aucun lien avec les activités paramilitaires.
- Evet, 1969 ve 1980 tarihleri arasında, kanıtlar en az 130 kişinin güvenlik görevlileri tarafından öldürüldüğünü gösteriyor ve öldürülenlerin yarısı, hiç bir milis faaliyetle bağlantısı olmayan sivillerdi.
"Concours de Musique de l'Etat, 1 9 7 1"... 1 969...
Eyalet müzik yarışması, 1 97 1. 1 969.
Vaisseau minbari 969, dirigez-vous vers la zone d'atterrissage 1 7.
969 sefer sayılı Minbari Gemisi 17. rıhtıma yanaşabilirsiniz.
Le vaisseau minbari 969 décolle de la plate-forme.
969 sefer sayılı Minbari gemisi rıhtımdan ayrılıyor.
[Skipped item nr. 969]
Bir şişede mesaj bulmak
Je m'appelle Erwin. 38bis 00 : 04 : 44,340 - - 00 : 04 : 47,969 LES TROIS VIES DE RITA VOGT
Ben Erwin.
En 1969, la famille Kubrick habitait près des studios... d'Elstree.
1 969'ta Kubrick ailesi film stüdyolarına yakın oturuyordu. Elstree, Hertfordshire'da.
1 969, Woodstock.
1969, Woodstock'ta.
969 appelle 906, à 20 secondes des lieux, ne touchez à rien.
969'dan 906'ya. 20 saniye içinde oradayız. Hey sen, dokunma onlara!
Nous laissons les lieux à 969.
Olay mahallini 969'a bırakıyoruz.
Cadillac DeVille, 1969.
1 969, Cadillac Deville.
"Je crois bien que personne n'a dû apprécier le 69 depuis l'année 1969."
"İnanıyorum ki, en son birinin 69 pozisyonundan hoşlanması " 1 969'daydı. "
187 éliminations pour Bobby Bonds en 1969, plus que n'importe quel joueur en une seule saison.
Bobby Bonds 1 969'da 1 87 kez dışarı vurdu. Diğer oyuncuların hepsinden fazla, bir tanesi hariç.
1 969.
1969.
Elle était une des victimes enlevées au bal du lycée en 1969, enlèvement encore non élucidé.
Bayan Lotnick, 1 969'daki baloda kaçırılan kurbanlardan biriydi ve bir şüpheli bulunmamıştı.
Quelque chose qui relie mon cas à celui de ces filles en 69.
Yani, bana olanla, o kızlara 1 969'da olanlar arasında bir bağ var.
Ecoute, tu as entendu parler de l'enlèvement à Worthington, en 1969?
Bak, Buck 1 969'da Worthington Lisesi'ndeki adam kaçırma olayını biliyor musun?
Je n'y suis pas retournée depuis ce jour-là, en 1969.
1 969'daki balodan beri dönmedim oraya.
Bien que la police se refuse à confirmer le fait, on soupçonne que c'est Owens qui aurait commis le meurtre de Mary Banner lors de cette fameuse soirée de 1969.
Polis henüz elimizdeki bilgiyi doğrulamamış olsa bile bir kaynağa göre Owens 1 969'da Banner'ın mezuniyet balosundaki ölümünden sorumluymuş.
LE GRAND JURY REFUSE D'inculper LE gardien DE SOLEDAD Lors de l'incident de Soledad, le 1 3 janvier 1 969, les détenus tués étaient impliqués dans une tentative de meurtre.
13 Şubat 1969'da Soledad'daki olaylarda ölen mahkumlar avluda cinayet teşebbüsünde bulunuyordu.
- Quelqu'un devra assumer.
- Biri buna cevap vermek zorunda. - 969.
Vos traumatismes.
Senin kalbin kırık. 101 00 : 08 : 22,969 - - 00 : 08 : 26,166 suçlu sahnesini yeniden oyna.
c'est clair que tu viens, Ã § a ne fait aucun doute. 716 00 : 32 : 03,969 - - 00 : 32 : 06,555 Whoa.
İçeri geliyorsun, Hiç kuşku yok ki.
Merci de les accueillir sous vos applaudissements.
Onları alkışlarınızla karşılayın 969 01 : 21 : 15,125 - - 01 : 21 : 17,083 - Tebrikler - Teşekkürler
- 969.
Yemekte o gün tavuk vardı.
Sync by : Juicy, Mélanie Popolaco with Skymou 21 00 : 03 : 24,969 - - 00 : 03 : 26,869
InDivX Altyazı Takımı a l t y a z i @ I n D i v X. N e t
91.5 00 : 08 : 07,031 - - 00 : 08 : 11,969 Merci.J'ai besoin d'un téléphone.
Uyanınca bana getir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]