Translate.vc / francés → turco / Abbott
Abbott traducir turco
652 traducción paralela
- Tout va bien, Abbott.
- Önemi yok, Abbott.
Abbott à la Nº 2.
Abbott ikinci de.
- Abbott et Costello.
- Manastır Dansçıları.
Stebbins, Fitch, Abbott, tous morts.
Fitch öldü. Abbott öldü. Evet efendim, ama İngiliz -
Je dois rejoindre les nôtres.
Takımıma geri dönmeliyim. Abbott!
Abbott, Stebbins, Fi...
Stebbins! Fitch!
Eve demanderait à Laurel de lui donner Hardy.
Eve Abbott'tan Costello'yu bile ister.
- Lewis Abbott.
- Lewis Abbott.
Lieutenant Abbott!
Teğmen Abbott.
Carl Abbott.
Carl Abbott.
- La table du lieutenant Abbott?
- Yarbay Abbott adına masa var mı?
- Le lieutenant Abbott.
- Teğmen Abbott.
- Où est le lieutenant?
- Teğmen Abbott nerede?
Je suis la femme du lieutenant.
Ben Teğmen Abbott'ın karısıyım.
- Mme Abbott.
- Nasılsınız, Bayan Abbott?
- Sauf lui.
- Abbott'dan başka kimsenin.
Suivez-moi, Abbott.
Abbott, beni izle.
Abbott, ramenez notre brave bleu à la maison.
Abbott, kahraman genci al ve onu eve gitmeye ikna et.
Sortez tous les deux.
Abbott ve sen gidebilirsiniz.
Où Abbott s'est parachuté?
Abbott nerede çıktı?
- Mme Abbott.
- Bayan Abbott.
La femme du lieutenant Abbott.
Teğmen Abbott'ın karısı. Binbaşı Dark.
Lieutenant Abbott, votre femme est là.
Teğmen Abbott. Karınız geldi.
Abbott.
hazır!
Acaro.
Abbott. - Burada.
Ackerman a dormi dans son lit? Je n'ai pas fait attention.
Abbott, Ackerman dün gece yatağında mı Uyudu?
Que ce moine retourne en Angleterre à la charge de l'abbé de son monastère.
Bu keşişin İngiltere'deki manastırına geri gönderilmek üzere Abbott'un nezaretine verin.
A-t-il été cause de problèmes pour son Abbé?
Peder Abbott'a sorun mu çıkarıyor?
le Père Abbé a essayé la bonté, mais à la fin il n'a eu d'autre recours que le pain sec et l'eau, et même le fouet.
Peder Abbott önce iyilikle davranmayı denedi ama... en sonunda ona, katıksız hapis cezası, hatta kırbaç cezası vermek zorunda kaldı.
C'est Abbott.
Abbott ile birlikteydin.
- Shirley Abbott.
- Shirley Abbott.
Je l'ai entendu de quelqu'un d'autre - - Abbot.
Başkalarından duydum, Abbott'dan.
Si vous demandez gentiment, Je serais prêt à parier qu'Abbott vous laissera retourner à Washington tout de suite.
Kibarca sorarsan, Abbott'un Washington'a şu anda gitmene izin vereceğine bahse girerim.
Une de nos patientes est en route, Janice Abbott.
Yolda bir hastamız var, ismi Janice Abbott.
Abbott, Anders, Augusto...
Abbott, Addison, Augusto...
Mlle Abbott?
Bayan Abbott?
Judith Abbott?
Judith Abbott?
Caroline Abbott.
Caroline Abbott.
Je suis Tony Abbott.
Ben Tony Abbott.
Bien sûr, M. Abbott.
Evet, tabii, Bay Abbott.
Abbott! Abbott! L'entraîneur des Rams, Max Corkle.
Abbott, Ramsların antrenörü Max Corkle adında biri var.
Le numéro de Corkle est : 654 16 54.
Ve, Abbott, Corkle'ın numarası 654-1654.
Je suis Tony Abbott, le secrétaire de M. Farnsworth.
Ben Tony Abbott, Bay Farnsworth'un özel sekreteri.
Il m'a dit que sa femme et Abbott ont essayé de le tuer.
Farnsworth, karısı ve Tony Abbott onu öldürmek istediklerini söyledi.
Amenez-moi Abbott et laissez-moi faire. Il craquera, ma parole!
Abbott'a ben açayım, onu yıkabilirim.
De quoi avez-vous parlé la dernière fois que vous l'avez vu?
Bay Abbott, onu en son gördüğünüzde ne konuştunuz?
Merci, M. Abbott.
Teşekkür ederim, Bay Abbott.
- Merci, M. Abbott.
- Teşekkür ederim, Bay Abbott.
Donc, M. Abbott, d'après vous,
Bana söylediğiniz, Bay Abbott,
C'est donc vous, M. Abbott!
Demek sizdiniz, Bay Abbott!
Abbott!
Abbott!