Translate.vc / francés → turco / Arabella
Arabella traducir turco
89 traducción paralela
- Arabella!
- Arabella!
Arabella, tu es folle.
Sen delirmişsin.
- Arabella.
Arabella!
- Arabella. Tu sais la toile que j'ai trouvée?
Bulduğum resim ne oldu, biliyor musun?
- Arabella!
Ben yaptım!
Bonjour, gouverneur. Bonjour, Arabella.
İyi akşamlar, Bayan Arabella.
Arabella, pas d'enfantillage!
- Arabella tatlım, çocuklaşma.
Adjugé à Mlle Bishop!
Bayan Arabella Bishop'a £ 10'a satıldı.
A votre retour, les mers en seront délivrées.
Sen dönene kadar, Arabella, tüm denizi onlardan arındıracağım.
Que faites-vous ici?
- Arabella, neden buradasın?
Une dame du Caire qui s'appelle Arabella.
Arabella adında Kahire'li bir kadın.
Arabella, ma petite fille!
Arabella, kızım!
Arabella vous attend chez elle.
- Arabella sizi bekliyor.
Arabella, mon amour...
Arabella, aşkım...
Ah, Arabella, comment va votre papa?
- Arabella, baban nasıl? - Çok iyi!
Arabella, tu veux de l'action?
Arabella, madem hareket istiyorsun!
Arabella!
Arabella!
Arabella, je veux la vérité.
- Arabella, bana doğruyu söyle!
Vous êtes ivre, M. Fléchard! Mais... Arabella.
- Bay Flechard siz sarhoşsunuz!
Mademoiselle!
- Ama... Arabella!
- Oui, Arabella!
- Arabella çok güzelsin!
- Oui, Arabella.
- Evet, Arabella.
Arabella, j'ai tout essayé.
- Arabella, inan her şeyi denedim.
Mais je vous aime, Arabella.
- Ama Arabella, seni seviyorum!
Arabella, vous verrez comme nous serons heureux.
Arabella göreceksin birlikte çok mutlu olacağız!
J'irais tout de même!
Arabella..
Arabella... - Non. A partir de ce soir, c'est moi qui décide.
Önceleri oraya girmemi istiyordun.
Arabella? C'est merveilleux!
Arabella'yla mı?
HARRY'Laclaque'ORGANS... nommé "Le Gang" et par la terreur, rachetaient clubs, billards, casinos, et circuits auto.
Leydi Arabella Plunkett'le şakalaşıyor. Amacı sinema.
Il raconte une blague à Lady Arabella Plunkett.
Leydi Arabella Plunkett'le şakalaşıyor.
"Captif d'amour" de Mme Arabella Richardson.
"Aşk Tutsağı" Arabella Richardson'ın.
C'est Arabella.
Arabella.
Je m'appelle Arabella.
Ben Arabella.
La pire chose que tu aies jamais faite a été d'épouser Arabella.
Arabella'yla evlenmek bugüne dek yaptığın en berbat şeydi.
Tu n'es pas en Australie?
Para üstü Arabella.
Arabella?
Arabella?
- C'était Arabella.
Gelen Arabella'ydı.
Arabella disait vrai.
Arabella doğru söylemiş.
Arabella Wilkinson.
Arabella Wilkinson.
- Parce qu'Arabella a heurté ta fierté?
Arabella gururunu incittiği için mi?
Arabella, je t'en prie.
Eğer... - Arabella, lütfen.
Demande à Arabella...
Arabella'yla konuşup...
Arabella, c'est ton tour.
Arabella, senin sıran.
Merci, Arabella.
Teşekkürler, Arabella.
Arabella, les mercredi et vendredi.
Arabella - Çarşamba ve cuma.
- Je sais. Arabella fait l'Uffizi... et je fais le dîner trois fois la semaine.
- Biliyorum, Arabella Uffizi'deyken ben de haftada üç kez onu akşam yemeğine alırım.
Arabella, tu peux aimer l'art... mais l'art ne répond sûrement pas à tes affections.
Arabella, sanat sever olabilirsin fakat, sanat kesinlikle, senin sevgine karşılık vermez.
- Arabella, ne commence pas.
- Arabella, lütfen yine başlama.
Arabella chérie...
Arabella tatlım, İngiltere'de iyi tatiller.
Je vous sers?
Bir içki getireyim mi bayım? - Sağol Arabella.
Arabella Kiesbauer, 3.
2.