English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Bigelow

Bigelow traducir turco

94 traducción paralela
On ne peut pas, on a promis...
Bigelow'lara söz vermiştik, unuttun mu?
Il s'était procuré des lentilles et tout ce qu'il fallait. Pour une livre de café, un copain opticien lui avait tout monté.
Güçlü Alman objektifleriyle büyüteçli aynaları bir yerlerden buldu ve ikinci koğuştan Ronnie Bigelow'u getirip, aleti yapmasını sağladı.
Rendez-vous demain : Bigelow.
Yarın ilk randevunuz saat 10.30'da Bigelow'la.
Je suis avec deux représentants de notre ami M. Baronetti.
Şehir dışından arkadaşımız Bay Bigelow'un iki temsilcisiyle beraberim.
Je vais chez Bigelow voir ce que je peux faire. Henry, peut-être...
Bari Bigelow'un yerine bir gideyim, belki birilerini bulurum.
Il a soixante ans.
Belki Henry... Henry Bigelow 60 yaşında Wil.
- M. Bigelow est ici monsieur.
- Bay Bigelow burada efendim.
Comment ça se passe, M. Bigelow?
Nasıl gitti, Bay Bigelow?
Dois-je vous laisser une ligne ce soir?
Sizin için bir gece hattı açık bırakayım mı, Bay Bigelow?
"Dan Bigelow.", Non. Peut être un civil.
"Dan Bigelow." Hayır, bir sivil olmalı.
Il les tient. Bigelow et Wilson.
Bigelow ve Wilson'u öldürdü.
C'est deux ans de carburant!
Bu kadar yakıtı iki yılda harcamıyoruz Bigelow.
J'ai deux minutes de retard.
Teşekkürler Bigelow, iki dakika geç kaldım.
Aidez-nous, Bigelow.
Hayır, bu da kötü, hadi Bigelow, bize daha iyi bir isim ver.
M. Bigelow, FBI.
Bay Bigelow, FBl.
Otis Bigelow a cependant promis un retour de l'homme pour lequel Los Angeles se passionne.
Ama hava sirkinin sahibi Otis Bigelow kuş adamının döneceğine söz verdi. O zamana kadar tüm Los Angeles merakla bekleyecek.
C'est Bigelow.
Sorun Bigelow.
Bigelow a été assassiné.
Hayır, kıskanmıyorum. Dinle, Jenny, Bigelow öldürüldü.
Ils ont tué Bigelow pour me retrouver et, maintenant, c'est après toi qu'ils en ont.
Şimdi senin peşindeler. Fotoğrafını buldular. GB'de sakladığımı.
Mrs Bigelow, dites bonjour à mon avocat, Jennifer Haines.
Bayan Bigelow, avukatım Jennifer Haines'e merhaba deyin.
- Dites bonjour à Mrs Bigelow.
Bayan Bigelow'a merhaba de.
Comment Mrs BigeIow peut nous aider?
Bayan Bigelow bize nasıI yardım edecek?
Mrs Bigelow, vous vous ne vous rendez pas compte... que je n'ai pas le droit de présenter un faux témoignage à la court?
Mahkemeye yalancı tanık çıkaramayacağımın farkında mısınız?
Mrs Bigelow, vous avez menti à votre mari... pendant des mois pendant que vous aviez une aventure avec l'accusé.
- Bayan Bigelow, sanıkla ilişkiye girerek kocanızı aylarca aldattınız.
Prends sur Bigelow,
Bigelow'a çık.
- Tu aimes le chanteur?
- Billy Bigelow'u beğendin mi?
Le capitaine Bigelow est là?
Yüzbaşı Bigelow içeride mi?
- Capitaine Bigelow, police du Missouri.
Ben Yüzbaşı Bigelow, Missouri Eyalet Polisi.
Isabel Bigelow.
Isabel Bigelow.
Nigel Bigelow.
Nigel Bigelow.
Mesdames et messieurs les journalistes, la talentueuse et délicieuse Isabel Bigelow!
Sayın basın mensupları tanıştırayım, yetenekli ve güzel Bayan Isabel Bigelow.
Elle s'appelle Isabel Bigelow et elle est sacrément envoûtante.
Adı Isabel Bigelow ve çok büyüleyici, değil mi?
Nigel Bigelow, père d'Isabel.
Adım Nigel Bigelow, Isabel'in babasıyım.
Moi, Isabel Bigelow, suis une sorcière!
Ben, Isabel Bigelow, cadıyım.
C'est une mauvaise idée, et je commence à regretter d'être resté debout si tard hier soir à regarder "Gigolo malgré lui".
Bu kötü bir fikir, ve dün gece Deuce Bigelow : Avrupalı Jigolo'yu izlemek için geç yattığıma pişman olmaya başlıyorum.
Matt Stickney, et Darrel Moss.
Monty Bigelow Matt Stickney ve Darrel Moss.
C'est bien Foxx C. Bigelow?
O Foxx C. Bigelow mu?
- Foxx C. Bigelow est une star.
- Hepsi Foxx C. Bigelow'u istiyor.
Foxx C. Bigelow.
Foxx C. Bigelow.
C'est mieux que la merde de Foxx C. Bigelow, tu trouves pas?
Foxx C. Bigelow'un o lanet parçasından çok daha iyi, değil mi?
Joseph Bigelow.
Joseph Bigelow.
Joseph Bigelow a été trouvé dans une allée entre Charleston et Avert.
Joseph Bigelow, Charleston ve Avert'in hemen dışında, bir sokakta bulunmuş.
Joseph Bigelow.
Joseph Bigelow...
Je sais pourquoi je me rappelle de Bigelow.
Şu Bigelow denen elemanı nereden hatırladığımı buldum.
Joey "Joe Joe" Bigelow était toujours là.
Joey- - "Joe Joe" Bigelow hep oradaydı.
- Quoi, Bigelow?
Ne olmuş ona?
Des gens sont à sa recherche.
Onu arayan insanlar bana ulaşmak için Bigelow'u öldürdüler.
Bigelow.
- Bigelow.
Vous travaillez?
Isabel Bigelow, işin var mı?
Nigel Bigelow.
Adım Nigel Bigelow.
Leurs vrais noms sont Monty Bigelow,
Gerçek isimleri :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]