Translate.vc / francés → turco / Brooks
Brooks traducir turco
1,043 traducción paralela
Brooks, l'été prochain, nous pourrions faire un potager ici.
Brooks, gelecek yaz yaşarsak eğer oraya sebze filan ekmek çok iyi olur.
Brooks avait l'air surpris par ma tenue.
Kıyafetimin Brooks için uygun olduğunu düşünüyor musun?
Brooks veut son chèque, mère chérie.
Seni sahile götürmeyecekler. - Brooks çeklerini istiyor anneciğim. - Peki, şeyi versene...
Brooks Hiers.
Brooks Hiers.
Kid Brooks et SugarJohnson.
Kid Brooks ve Şeker Johnson.
Brooks Paige vaut la peine d'être connu.
Brooks Paige, senin de tanışmak isteyeceğin biridir.
Brooks est un chic type.
Brooks iyi bir adamdır.
Brooks, vous ignorez contre quoi je me bats, ici.
Brooks, nelerle uğraştığımı bilmiyorsun.
Ce n'est pas que je ne sois pas heureux pour votre nouveau boulot.
Bak Brooks, yeni işin için memnun olmadığımı sanma. Bilirsin işte...
Je dois le sortir des stups.
Brooks, onu narkotikten kurtarmalıyım.
- Seigneur, l'appel est la semaine prochaine, Ça va aller?
Tanrım Brooks, haftaya Blomberg duruşmasına çıkmalı. Sence bunu başarabilir mi?
Il est Ià.
Brooks Brothers'dan sana küçük bej rengi bir takım almıştım.
- Et ça? - Mel Brooks. Lui, il est extra.
- Mel Brooks. "On funny" filminden.
- M. Brooks, vous savez...
- Bay Brooks, siz biliyor musunuz?
- M. Brooks.
- Bay Brooks.
- Bonjour.
- Selam, Bay Brooks.
Je croyais que c'était un Mel Brooks.
Çok tuhaf. Ben Mel Brooks'u izledik sanıyordum.
La dinde est assez grosse?
- Babam beyaz ete bayılır. - Mel Brooks'un hindisinden... daha büyük.
Votre dinde est plus grosse que celle de Mel Brooks.
Ona da 1 5 kişi geliyor.
Il a 15 invités. - II est bien, Mel Brooks?
- Mel Brooks iyi biri mi?
"Brooks Brothers".
Brooks kardeşler.
- Je cherche le Pr Brooks.
- Profesör Brooks'a bakmıştım..
Le Pr Brooks est un bipède omnivore.
Professor Brooks herşeyi yiyebilen bir iki ayakladır.
- Je suis Tanya Brooks.
- Ben Tanya Brooks. Yardım edebilir miyim.?
Si vous saviez, Pr Brooks.
Eğer bunu sadece siz bilirseniz, Profesör Brooks.
Je suis sûre que le Pr Brooks va te coller.
Profesör Brooks'un seni sınıfta bırakacağına eminim.
- Pr Brooks?
- Profesör Brock?
Pr Brooks, j'aimerais vous remercier pour avoir voulu m'aider quand les choses allaient mal.
Profesör Brooks.. Bazı küçük çılgınlıklar olurken yardımlarınız için gerçekten... Çok teşekkür ederim.
Je passe la matinée à appeler les éboueurs. Au déjeuner, Marjorie Brooks se plaint sans arrêt de son mari. Trois bridges interminables avec Philippa Hunter.
Tüm sabahı çöpleri atacak birini bulmak harcadım, daha sonra Marjorie ile yemek yedim kocasından dert yanıp durdu, ve Philippa ile üç el oyun oynamak zorunda kaldım.
Qu'est-ce que c'est, M. Brooks?
Bu ne, Bay Brooks?
Je suis Jim Brooks, co-créateur et producteur exécutif des Simpson.
Evet, Simpson, pizzayı sevdiğini duydum. Bayılırım.
L'idée que Marge joue dans A Streetcar Named Desire vient en fait de Jim Brooks.
Baba, müthiştin! Ayrıca kültürümüze katkıda bulundun!
Brooks, Martinez!
Brooks! Martinez!
Dave est parti explorer la chaîne de montagne Brooks.
Rahat bırak adamı.
Depuis la mort de son mari, l'enseigne Brooks vient me voir.
Kocasının ölümünden beri Asteğmen Brooks ile çalışıyorum.
Il a dit qu'Orson Welles avait tenté de le faire et avait échoué, de même que Richard Brooks, si je ne m'abuse.
Orson Welles'in denediğini ama başaramadığını söyledi. Sanıyorum Richard Brooks ya da bir başkası da vardı...
- Je dois rentrer tout de suite. - Je l'emmène à Brooks Brothers.
Hediyesi için onu Brooks Brothers'a götüreceğim.
Tu vas acheter quelque chose à Brooks Brothers?
İnanabiliyor musun?
J'ai trouvé un super pull pour Nick à Brooks Brothers.
Brooks Brothers'dan Nick'e çok güzel bir kazak aldım.
Fout nous la paix, Mel Brooks!
Bizi rahat bırak, Mel Brooks!
Elle aime Brooks Robinson. Et toi aussi.
Brooks Robinson'u beğeniyormuş.
Le régime Weekly World News. A base de jus de fruits.
Adı da, Weekly World News Garth Brooks Meyva Suyu Perhizi.
Capitaine, j'ai lu le rapport que vous avez remis à l'amiral Brooks au sujet du Borg que vous avez appelé Hugh.
Kaptan, Amiral Brooks'a geçen yıl teslim ettiğin
L'amiral Brooks dira que j'ai déshonoré le corps médical.
Amiral Brooks'u Yıldız Filosu Tıp Bölümünü nasıl utandırdığımı söylerken duyabiliyorum.
Vous ne supportiez pas de travailler pour vivre...
Evet. Yaşamak için çalışmayı başaramadığınızı duydum, Mr. Brooks kardeşler...
- Chez Brooks Brothers.
- Brooks Brothers'dan.
Brooks est là?
Hey, Jake. Brooks nerede?
C'est Brooks.
Brooks.
- Sans rien dire?
Dave Brooks Range'i gezmeye gitti.
Garth Brooks, géant, non?
Garth Brooks, iyi çalıyor ha?
Paul Marco et Conrad Brooks sont toujours à Hollywood.
"PAUL MARCO ve CONRAD BROOKS" Hala Hollywood'da rol almaktadırlar.