English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Crossroads

Crossroads traducir turco

35 traducción paralela
Comme Clapton l'a fait pour "Crossroads".
Clapton "Crossroads" u kaydetti.
Voici les informations lues par Magnus Randall. La police a investi tôt ce matin le township de Crossroads après avoir demandé son évacuation dans l'intérêt de la santé publique.
Polis gecekondu sahiplerinin, halkın genel huzuru için bölgeyi boşaltmaları yönünde yaptığı uyarıların ardından, bu sabah Capetown yakınlarındaki yasadışı bir yerleşim bölgesi olan Capetown'a baskın yaptı.
Avez-vous vu Crossroads Village?
Crossroads Kasabası'nı gördünüz mü?
Mon bureau se trouvait sur Sunset Boulevard.
Ofisim Crossroads of the World binasındaydı.
Jean-Claude m'a emmenée au Crossroads... où on a retrouvé Drew Barrymore.
Sonra Jean-Claude beni Crossroads'a götürdü ve orada Drew Barrymore'la takıldık.
Retrouvons Lester Fallsapart dans le camion KREZ... en panne au carrefour.
Crossroads'a çökmüş... KREZ minibüsündeki, Lester Fallsapart'a dönelim...
Retrouvons donc Lester Fallsapart dans le camion KREZ... en panne au carrefour depuis 1972.
Bu yüzden, 1972 yılından beri Crossroads'a çökmüş... KREZ minibüsündeki Lester Fallsapart'a dönelim.
As-tu entendu parler du programme Sierra Crossroads?
Sierra Kavşağı programını duydun mu hiç?
- Je vais à Sierra Crossroads.
- Sierra Kavşağı'na gitmek istiyorum.
- Je suis de Sierra Crossroads.
- Sierra Kavşağı'ndan arıyorum.
Il déteste Sierra Crossroads.
O Sierra Kavşağı'ndan nefret ediyor.
Mon copain de lycée...
Crossroads Lisesi'nden arkadaşım Josh.
Nous avons passé notre enfance à lutter dans les rues de Crossroads, Atlon, Soweto, et puis dans les montagnes de l'Angola.
Çocukluğumuzu Crossroads, Atlon ve Soweto sokaklarında kavgayla geçirdik,... ve daha sonra Angola dağlarında.
Évitez à tout prix Britney Spears dans Crossroads.
Britney Spears'in Crossroads filminden her türlü sakının.
Finalement, tu pourras aller à Crossroads.
Seni Crossroads'a gönderebileceğiz.
Près de l'aéroport.
Havaalanı yolunda, Crossroads Motel'deyim.
Le Crossroads Motel. Je suis là.
Buradayım.
Leurs enfants doivent-ils aller à Crossroads ou à Harvard-Westlake?
Acaba çocukları Crossroads'dan Harvard-Westlake'e geçmeli mi?
Cet endroit a été appelé Fabrication Crossroads avant sa fermeture.
Kapanmadan önce buraya Kavşak İmalatçılık diyorlardı.
- Oui, dans le quartier historique.
- Evet, Crossroads tarafındakilere.
I am alone at the crossroads
* Bir yol ayrımındayım, kendi başına *
D'une petite ville appelée Cross Roads, Pennsylvanie.
Tamam mı? Pensilvanyanın Crossroads denen bir bölgesinden geliyor.
Ça, c'est d'une quincaillerie. Il doit y avoir très peu de quincailleries à Cross Roads, Pennsylvanie.
Muhtemelen Crossroads'ta pek fazla hırdavat dükkânı yoktur.
En fait, c'était à Crossroads.
Aslında Crossroads'taydım.
Capitol Crossroads Press.
- Capitol Crossroads yayınevi.
pour goûter du thaï.
First fridays etkinliği için crossroads'a uğramayı düşünüyordum. Muhteşem Thai yiyecekleri satan seyyar araba da vardır.
Pourquoi Alex et moi ne sortons pas prendre une glace à ce nouvel endroit au carrefour?
Alex'le gidip Crossroads'daki yeni açılan mekândan dondurma alalım mı?
When you re standing at the crossroads
# Kavşakta ayakta durup #
Venez dimanche à la Crossroads Wesleyan Church.
Pazar günü Crossroads Wesleyan Kilisesi'ne gelin.
Todd Burpo reste le pasteur de la Crossroads Wesleyan Church.
Todd Burpo hala Crossroads Wesleyan Kilisesi'nde papaz.
♪ Scorpion 1x20 ♪ Crossroads Original Air Date on March 30, 2015
Scorpion Sezon 1, Bölüm 20 "Dönüm Noktası"
J'espère qu'ils joueront "Crossroads".
Umarım Crossroads'u çalarlar.
Tyler, à ton âge, un film d'horreur, c'était Crossroads, avec Britney Spears, et c'était extraordinaire.
Tyler, senin yaşındayken berbat filmler vardı Britney Spears'ın oynadığı Crossroads filmi olağanüstüydü.
Il dance au show du Country Crossroads.
Country Crossroads sahnesinde dans ediyor.
Crossroads.
Crossroads.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]