English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Darth

Darth traducir turco

275 traducción paralela
Un jeune Jedi, nommé Dark Vador... qui était mon disciple, s'est rallié au mal.
Benim öğrencim olan Darth Vader adındaki genç bir Jedi kötülüğe teslim oldu.
Le maître des forces du mal, Vador!
Kötülüğün ustası Darth.
Dark Vador, le maléfique, hanté par l'idée de retrouver le jeune Luke, lance des milliers de sondes téléguidées aux confins de l'espace...
Kötülükler Lordu Darth Vader genç Skywalker'ı yakalamak için..... uzayın her köşesine..... uzaktan kumandalı keşif araçları gönderdi...
On dirait la salle de bain de Darth Vader.
Darth Vader'ın banyosu gibi.
Dark Vador est-il mon père?
Darth Vader benim babam mı?
Il a cessé d'être Anakin Skywalker pour devenir Dark Vador.
Anakin Skywalker olmayı bırakıp Darth Vader oldu.
Tu dois à nouveau affronter Dark Vador.
Darth Vader'la yine karşılaşmalısın.
Je suis Dark Vador.
Benim adım Darth Vader.
Dark Vador est venu sur Terre de la planète Vulcain il me ferait fondre la cervelle!
Dün gece Vulcan gezegeninden Darth Vader geldi ve eğer Lorraine'i davet etmezsem beynimi eriteceğini söyledi.
Je suis Dark Ted.
- Ben Darth Ted.
Si, le monstre du Loch Ness et Bigfoot voulaient savoir si t'étais partant pour un poker chez Dark Vador.
Evet. Lovhness Canavarı ve Koca Ayak aradılar. Yarın akşam Darth Vader'ın evinde poker partisine katılıp katılmayacağını sordular.
On dirait Dark Vador.
Darth Vader'le dövüşmek gibi.
Un petit mec juif contre Darth Vader?
Kısa Yahudi eleman, Darth Vader'a karşı?
Tu te souviens ce que Dark Vador disait à Luke?
Darth Vader ne der bilirsin :
Bien, de la tête de Jabba à la glace avec Dark Vador, Je passe un super moment.
Jabba'nın başı olmaktan Darth Vader'la dondurma yemeye yaşıyorum ben be.
Vous avez un jeune fermier, Luke Skywalker - l'idéal Nazi, blond aux yeux bleus - Ensuite vous avez Dark Vador.
Bir tarafta Nazi köylü çocuğu sarı saçlı mavi gözlü Luke Skywalker öteki taraftaysa Darth Vader var.
Parce que le beau visage noir de Vador est souillé quand il enlève son masque et dévoile celui d'un homme blanc faible et lâche.
Çünkü zayıf aksi ve ihtiyar bir adamı ortaya çıkarmak için maskesini çıkardığında Darth Vader'ın o güzel görüntüsü bozulur.
Pardon, Dark Vador, qu'avez-vous dit?
Anlayamadım Darth Vader, tam olarak ne dedin?
Pour lancer cette foire en hyperespace, invitons l'étoile de La Guerre des étoiles, l'ennemi de Dark Vador, Luke Skywalker lui-même, Mark Hamill.
Ve şimdi bu fuarı hiperuzaya itmek için Star Wars'daki starı koyan adam, Darth Vader'ın sırtında gerçek bir çizik Luke Skywalker'ın kendisi, Mark Hamill!
Des centaines de sénateurs sont sous l'influence d'un Sith nommé Dark Sidious.
Şimdi yüzlerce Senatör..... Darth Sidious adlı Sith Lordunun etkisi altında.
Le vice-roi de la Fédération s'était jadis ligué avec Dark Sidious.
- Ticaret Federasyonu Başkanı..... eskiden Darth Sidious'la ortaktı.
- Quoi? - Rien, Dark.
- Yok birşey, Darth.
Quand Yann Solo va sur la planète Bespie, il découvre que Lando a donné le contrôle de la base à Dark Vador.
Peter, Han Solo, the Millennium Falcon'u, Cloud City'e aldığında gördü ki Lando Calrissian istasyonun kontrolünü Darth Vader'a verdi.
Hé, Luke... Je viens de voir la princesse Leia en balade dans le vaisseau de Darth Vador.
Luke, dostum sana yamuk yapmak gibi olmasın fakat Prenses Leia'ı uzay gemisinde Darth Vader'ın yanında gördüm.
Trésor, c'est Darth Vador.
Tatlım, bu Darth Vader.
Que fais-tu avec Darth Vador?
Leia, Darth Vader ile ne işin var?
Luke Skywalker, Dark Vador, tout!
- Luke Skywalker, Darth Vader. Hepsi vardı, dostum.
Appelle-moi Darth Boules.
Bana "Kalın Hayalı" diyebilirsin.
1988, le USAToday... a mis la photo de Kevin en première page... où elle apparaissait jointe ou superposée avec l'image de Dark Vador.
1988'de, USA Today gazetesi... resmini ön sayfadan yayınladı... ve Darth Vader ile yan yanaydı.
- Dark Vador.
- Darth Vader.
Je vais lui prendre Dark Vador.
- Tamam. Darth Vader kostümü alacağım.
Dark Vador l'a fait pleurer.
Darth Vader, Kirby'i ağlattı.
Ne mens pas... à Darth, Luke.
Şeytan Darth'ı kandıramazsın Luke.
Darth Rosenberg va nous réduire en poudre de Jawa, et aucun de vous n'a assez de midichloriens pour l'arrêter.
Darth Rosenberg'in hepimizi öğütüp Jawa Burger'e dönüştürmesine saniyeler kaldı. Ama sizde onu durduracak bir bayıltıcı silah yok.
J'ai dit qu'il était temps de te comporter en mâle dominant, et tu t'es mis à imiter Darth Vader.
Daha sert bir erkek gibi davranmaya başlamanın zamanının geldiğini..... söylemiştim. Sen de Darth Vader taklidi yapmıştın.
Darth Vader respire très fort, c'est connu, alors...
Darth Vader taklidi. Hem nefesimi dışarı vererek, hem de...
Il est devenu Dark Vador, mec...
Darth Vader'a dönüşecek adamım.
Quoi d'neuf, Dark?
Neler oluyor, Darth?
Darth Sidious.
- Darth Sidious.
Au lieu de s'en faire pour le mangeur de pierre... on a Dark Vador le vampire au sous-sol.
Artık sadece taş yiyen büyük canavarla değil bodrumdaki "Darth Vampir" le ilgili de endişelenmemiz gerek.
C'est comme si Luke Skywalker et Darth Vador s'associaient pour combattre l'Empereur.
Sanki Luke Skywalker ile Darth Vader birleşmiş de imparatoru devirmeye çalışıyor.
Et ça fiche les jetons, car il y a un seul diable, un seul Hitler... un seul Dark Vador.
Ki bu da çok korkunç, çünkü sadece bir tane şeytan olabilir, bir Hitler, bir... Darth Vader.
Peut-être. Mais Dark Vador n'a pas élevé Luke. Il lui parle quand même :
Darth Vader'de Luke'u büyütmedi ama hala onunla konuşuyor.
Obi-Wan semblait toujours avoir eu des doutes à propos de cet enfant... mais il a promis à son maître mourant, Qui-Gon... de faire un Jedi de cet enfant et de s'occuper de lui... ce qu'il fait, je crois, de son mieux.
İngiltere'nin en yetenekli prodüksiyon ekipleri Lucas'ın elinin altındaydı. Darth Vader rolü için boylu poslu ve konuşması etkili biri arandı.
Bien sûr, je devais prendre ce son... et en tirer les effleurements et les bruissements d'un sabre.
Peter Diamond'un işlerinden birisi de Darth Vader ve Obi-Wan Kenobi arasındaki ışın kılıcı çarpışmaları kareograflığını yapıp bunların dramatik şekle sokulmasıydı. Kazanamazsın, Darth.
En définitive, le son du sabre-laser... parce que nous voulions un son très énergique... était la combinaison de plusieurs sons différents.
Benim için kılıç dövüşlerindeki en zor şey şuydu : Darth Vader oldukça cüsseli bir adamdı. Obi-Wan Kenobi bir centilmendi, değil mi?
A la fin des années 60, les Warner, les Zanuck... tous ces gens qui avaient lancé les studios au début... prenaient leur retraite et vendaient leurs studios à des sociétés.
Darth Vader'in soluma sesini ise bir dalış tüpünün regülatörünün iyice içlerine koyduğumuz küçük bir mikrofonla kaydettik. Maskeyi ağzıma takıp nefes alıp verdiğimde çıkan ses, herkesin bildiği Vader'in soluma sesi oldu.
Tout ce qu'ils savent, c'est que si les commerciaux disent qu'ils veulent ça... vous le faites.
Darth Vader için doğru sesi bulmak başlıbaşına zor bir işti.
Dark Vador!
Darth Vader!
Étoile de la Mort... Jedi... Obi-Wan Kenobi.
Darth Vader Ölüm Yıldızı Jedi...
J'ai fait une illustration montrant 3PO et R2 traversant le désert... et on peut voir leur capsule spatiale en arrière-plan.
İşe en kötü karakter olan Darth Vader'la başladı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]