Translate.vc / francés → turco / Dietz
Dietz traducir turco
91 traducción paralela
Elle est merveilleuse!
Bay Dietz, o harika.
J'aime votre voix. Pas vous, M.Dietz?
- Bence çok hoş bir sesiniz var.
Mes producteurs!
Dietz Goff. Küçük Johnny Jones'u sahneye koyuyorlar.
Mon livret et ma musique leur arrachent des sous!
- George, gerçekten mi? - Kitaba deli oldular. Dietz, karısının parasını bir kenara attı.
Pour signer le contrat!
- Nasıl? Evrakları imzalamak için Dietz Goff'a gitmemiz gerekiyor.
Dietz est emballé.
Dietz, okuduğu en iyi müzikal olduğunu söyledi.
Dietz nous attend!
- Azmış zaten. - Yürü hadi.
Vous avez des filles partout?
Dietz'i bekletmeyelim. - Sen iyi birisin.
. - Dietz a notre parole.
- Konusu ne peki?
Il s'agit de Ted Sloan.
- Dietz'e söz verdik. Zamanımız yok. Konusu Todd Sloan'ın hayatı.
Dis donc, avant de signer avec Dietz et Goff... j'ai récrit Yankee Doodle.
Dietz Goff ile imzalamadan önce Yankee Doodle'ın sözlerinde bir takım değişiklikler yaptım.
Je ne vous pardonne pas votre incendie... quand vous aviez ça! Il y a Dietz.
Elinizde böyle bir müzikal varken bana bir orman yangınını yutturmaya çalışmanı asla affetmeyeceğim.
ça m'échappe!
- Evet, ama Dietz'e söz verdik. Hiç anlamıyorum.
L'argent de ma femme vaut celui de la sienne!
Dietz'in karısının parası neden benim karımınkinden daha iyi?
Vous devez vraiment leur donner? .
Bunu Dietz Goff'a vermek zorunda mısınız?
J'aime bien Dietz mais pas Goff.
Bilmem ki. Dietz'i severim, ama Goff için aynı şeyleri söyleyemeyeceğim.
Et moi Goff mais pas Dietz.
Ben de Goff için deliririm ama Dietz için bir şey diyemem.
. Allons, M. Dietz, auriez-vous oublié que boire, c'est le rayon de M. Goff!
Bay Dietz, içki olayları ile ortağınızın ilgilendiğini unuttunuz mu?
Jamais vu Dietz ivre.
Daha önce Dietz'i böyle sarhoş görmemiştim.
Soldat Dietz...
Er Dietz.
Dietz, Zoll, surveillez-les.
- Dietz, Zoll! Onlara dikkat et! - Evet.
Ses seins, Mlle Dietz.
Göğüslerinin Bayan Dietz.
- Je regarde ce Dietz.
- Şu Dietz denen adama bakıyorum.
Barry, je te présente Chuck Dietz... vice-président à la publicité, Metrowave, Chicago.
Barry. Chuck Diets, Chicago, Metrowave reklam sorumlusu.
Et on en sera retourné partout où on t'entendra.
Dietz anlaşmayı kabul etti.
Dietz fait partie du marché. Prends-le avec le sourire.
Sen de edeceksin.
Fais un peu plus attention autour de Dietz.
Şu Dietz'in yanında daha dikkatli ol.
Tu as dit que tu ne voulais pas Dietz derrière toi.
Dietz'i ensende istemediğini söyledin.
Il veut que j'aille baiser le cul de Dietz. Je lui ai dit de baiser mon micro.
Gidip Dietz'e yalakalık yapmamı.
Agent Utah, je vous présente l'agent Dietz.
Özel Ajan Utah, Ajan Dietz ile tanışmanı istiyorum.
Joli tatouage, Dietz.
- Güzel dövmeymiş, Dietz.
J'ai quelque chose.
Anlamadım. Julie Dietz.
Excuse-moi. Julie Dietz.
Wau-kee-sha, Wisconsin.
Julie Dietz.
Julie Dietz.
Deitz ne doit pas savoir qu'Ari était un indic.
- Hayır, hayır. Dietz, Ari'nin muhbir olduğunu bilmemeli.
Alors les hommes de Dietz ont saccagé cet endroit.
Deitz'in adamları da burayı yıkıp tahrip etti.
Le lieutenant Dietz et son équipage monteront à bord et iront récupérer un paquet.
Teğmen Dietz ve ekibi kuleye girecek ve paketi alacak.
- Je suis sérieuse, Dietz.
Ben ciddiyim, Dietz.
Dietz doit récupérer un colis. On doit livrer ce colis à Serrano Point.
Dietz ve takımı bir paket getirecek biz de onu Serrano noktasına teslim edeceğiz.
- Qu'est-ce t'as fait?
Dietz, ne halt ettiğini sanıyorsun?
Une machine!
- Metal! - Dietz!
Bordel, Dietz.
İsa aşkına!
. Si.
- Sence de öyle değil mi Bay Dietz?
Dietz!
Baksana, Dietz var burada.
Mes hommages à Madame!
Bayan Dietz'e saygılarımı iletin.
.
Yani hangimiz Dietz hangimiz Goff mu diyorsun?
Soldat Dietz, mon caporal.
Er Dietz, efendim.
Au pucelage de Dietz.
Dietz'in bekâretine kadeh kaldırıyorum.
Je suis Dietz.
Er Dietz, efendim.
Recule, Dietz.
Otur yerine, Dietz.
Et Dietz?
Dietz'e ne olacak?