Translate.vc / francés → turco / Donatello
Donatello traducir turco
41 traducción paralela
- Mme Donatello.
- Bayan Donatello lütfen.
Donatello... et Raphaël.
Donatello... Ve Raphael.
Donatello a trouvé quelqu ´ un à qui se raccrocher.
Donatello üzerine birilerini kilitlemiş.
"Oh, Donatello, ta carapace est si douce."
"Donatello, kabuğun öyle yumuşak ki."
- M. Kent. Tu viens pour Donatello.
Donatello için gelmiş olmalısın.
Donatello est avec nous.
Donatello gemide.
J'aimerais également saluer le Représentant Donatello et ses compatriotes.
Ayrıca Temsilci Donatello ve yurttaşlarını da takdir etmek istiyorum.
J'ai pensé qu'il était temps de casser Donatello.
Donatello'yu açmanın vakti geldi dedim kendi kendime.
Donatello, notre famille a perdu ses valeurs.
Donatello, bu ev, içi boş bir binaya döndü.
Tu avais raison euh, Donatello?
Haklıydın, şey... Donatello.
Donatello nous as envoyés ici juste avant que votre toit ne nous aplatisse comme des pizza.
Yıkıntının altında pizza olmadan önce Donatello bizi kurtardı.
Donatello en mets un k-o avec son bâton. "
Donatello sopasıyla üçüncüyü haklar.
Je m'appelle Antonio Guiseppe Donatello.
Adım Antonio Guiseppe Donatello.
C'est trop Donatello!
Oh, hem de ne Donatello!
Voilà Donatello, l'emmerdeur.
Whoa.Donatello'ya gelin, Serseri oğlan.
Prends ton petit ordinateur et va t'amuser.
Sadece, küçük bilgisayarını çıkar ve onunla oyna, Donatello.
- T'es chauve, comme Donatello.
Sen tam bir kelsin.Donatello gibi.
Ta machine fonctionne pas?
Oh, makinan çalışmıyor dimi, Donatello?
Je veux pas que tu penses que tu vas mourir en Donatello.
Düşünüyorum da senin Donatello olarak ölmeni istemiyorum, adamım.
Le Cardinal a vu le David de Donatello et s'émerveilla de la source de son eros.
Kardinal, Donatello'nun Davut'unu gördü ve olağanüstü cinsel organına hayret etti.
David, sculpté par Donatello.
Donatello tarafından yapılmış bir Davut heykeli.
Est-ce que vous pensez que vous apprécieriez un concert avec Donatello, Raphael, Michelangelo et Leonardo?
İçinde Donatello, Raphael Michelangelo ve Leonardo olsa?
Leonardo, Michelangelo, Donatello et Raphael n'auraient jamais rien fait de tout ça.
Leonardo, Michelangelo, Donatello ve Raphael bunların hiçbirini yapmazdı.
Leonardo, Raphael, Michelangelo et Donatello.
Leonardo Raphael, Michelango, ve Donatello.
Par Donatello. Tu te souviens de moi? Une tortue.
Ben Donatello, hatırladın mı?
C'est Donatello!
- Donatello'nun!
Je voulais plus de glamour... des choses comme la Dolce Vita, Anita Ekberg et Donatello...
- Biraz büyü eklemek istemiştim. Kafamda biraz da olsa büyüleneceğimizi düşünmüştüm. Birazcık... bilirsiniz Tatlı Hayat'daki gibi.
S'il peut me présenter à Donatello, reprends-le.
Donatello'la beni tanıştırabilirse, onu geri getir.
Merci, Donatello!
- Teşekkürler, Donatello!
Appris que Donatello était une chochotte. Que Raphaël était en fait drogué... car il se foutait de ce que les gens pensent.
Donatello'nun tırsak olduğunu... başkalarını takmayan Raphael'in... havalı olduğunu senden öğrendim.
Donatello, en mauve, c'est un génie technique qui est techniquement génial!
Orada morlu olan Donatello, teknik zekaya sahiptir, bir teknoloji dehası!
Donatello,
Donatello,
Appelez-moi Donatello.
- Bana Donatello diyebilirsiniz. - Tamam.
On les a sauvés. Donatello n'était pas là. Crowley aurait pu en rater.
Evet ama onları kurtarmıştık ve Donatello onların arasında yoktu ama evet Crowley onu ıskalamış olabilir.
Cette caméra était pour ton père.
Donatello pizza fırlatan oyuncağı!
Donatello.
Donatello'yu.
Donatello!
Donatello!
T'es un Donatello.
Sen kesinlikle Donatello'sun.
Donatello est un nerd.
Oh, hem de ne Donatello! Donatello sanki, biraz inek gibi.
Content de te voir, désolé pour ton chat.
Donatello seni gördüğüme sevindim. Kedin için üzgünüm.
- Appelez-moi Donatello.
Bana Donatello de.