Translate.vc / francés → turco / Doughboy
Doughboy traducir turco
26 traducción paralela
Tu as presque frappé ton meilleur ami. Tu cries sur ce gentil docteur qui a l'air du bonhomme de pain d'épice... tu me fais des guili-guili sous la table et pendant tout ce temps-là... tu te demandes comment faire marcher cette expédition.
Arkadaşına vuran sensin, Pillsbury Doughboy gibi gözüken bir doktora bağıran sensin, benimle oynayan sensin ve tüm bu zaman boyunca ne olacağını önemsemeden bu işi çözmeye çalışan da sensin.
Gras-Double...
- Merhaba, Doughboy?
Le meilleur ami de Ricky. Tout petits, Gras-Double et lui ιtaient copains.
Küçükken Doughboy'un en iyi dostuydu.
Brenda! Ricky et Gras-Double se battent!
Brenda, Ricky'yle Doughboy kavga ediyor.
Non. Tu veux finir comme Gras-Double?
Sonunun Doughboy gibi olmasını istiyorsun.
Gras-Double.
Doughboy.
Et la boulette de pâte Pillsbury disait "Mangez-moi quand vous voulez".
Pillsbury Doughboy da "Hazır olduğunda beni ye" diyor.
T'as l'air d'avoir mis le nez dans la farine.
Pillsbury Doughboy'la öpüşmüş gibi görünüyorsun.
Ce garçon paraît comme Doughboy Hawkins le type que j'ai rencontré à Doust Bowl
Bu çocuk aynı Doughboy Hawkins gibi konuşuyor. Hani Büyük Bunalımda tanıştığım adam.
J'ai mon rôle à jouer. tu resteras pas populaire.
Pilsbury Doughboy gibi görünüp de sahnede dikilirsen, popülerlik falan kalmaz.
Je suis boudinée comme le bonhomme Michelin!
Burada Pillsbury Doughboy gibi oldum, hareket edemiyorum.
Que voyez vous lorsque le Dough Boy, de chez Pillsbury, se penche en avant?
Pillsbury Doughboy domalınca ne biçimini alıyor? Dolma.
Pourquoi ont-ils laissé Doughboy vivre et Ricky mourir?
Neden asker olan yaşadı da Ricky öldü?
Doughboy était le méchant nègre, mec!
Asker olan kötü elemandı, kuzen!
Et le Pillsbury Doughboy alors?
Pillsbury Doughboy'a ne demeli?
Monsieur Bibendum.
Pillsbury Doughboy.
Je ne ressemble peut-être pas à grand chose, mais au moins ils ne m'appellent pas "doughboo".
Ona çok dikkat etmedim ama en azından bana "Doughboy" demiyorlar.
D.B... D.B. "Doughboo."
D.B. "Doughboy."
Pepper a appelé Lionel Hubbard "doughboo" sur l'enregistrement.
Kayıtta Pepper, Lionel Hubbard'a "Doughboy" diyordu.
Moi, mon pote Ricky et Doughboy.
Ben, Ricky ve Torbacı.
Doughboy et moi sommes partis de ce côté,
Benle Torbacı bu tarafa gideceğiz dedik.
Doughboy et moi on se retourne et on voit Ricky à terre.
Torbacıyla tekrar döndüğümüzde Ricky'i yerde bulduk.
Doughboy me fait :
Torbacı tepemde, " Hadi dostum.
Doughboy me sort : "Tu sais ce que ça veut dire : on doit le venger."
Torbacı "Bunun ne demek olduğunu biliyorsun. Karşılık vermek zorundayız." dedi.
J'ai dit à Doughboy que j'allais trinquer.
Torbacı'ya suçu ben üstlenirim dedim.
"Bienvenue Gras-Double"
EVİNE HOŞ GELDİN DOUGHBOY