Translate.vc / francés → turco / Ginny
Ginny traducir turco
614 traducción paralela
Ginny.
- Ginnie.
Non... le renard de Ginny.
Ginnie'nin kürkü o.
Je suis Ginny Moorhead.
Adım Ginnie Moorehead.
Si on demandait à Ginny Moorhead de le faire?
Sence Ginnie Moorehead'e burayı temizletebilir miyiz?
Sans vouloir offenser Ginny... Tu vas pas l'épouser?
Bak, Ginnie'ye saygısızlık olmasın ama bu hatunla gerçekten evlenecek misin?
J'ai rien du tout contre Ginny... mais c'est une traînée.
Ginnie'ye karşı olduğum yok. Gerçekten yok. - Ama o bile şırfıntı olduğunu biliyor.
L'ex de Ginny, le truand.
Şikago'dan gelen belalı.
Décide-toi, Ginny.
Bir karar verir misin Ginnie?
Il n'y a rien de mal à...
Ginny, bu evde oturmak o kadar da kötü bir şey değil.
Il t'a parlé de sa sœur Ginny?
Ablası Ginny'den sana söz etti mi?
Ginny Stamper est une moins que rien.
Hayır. Ginny Stamper sokak serserileriyle vakit geçiriyormuş.
Ginny, tu n'as aucune raison de te comporter ainsi.
Ginny, içindeki kötülüğü devamlı ortaya çıkarmanın bir anlamı yok.
Je ne veux pas de dessert.
Ginny, çok güzel bir tatlı gelecek.
Si tu arrêtais un peu de faire semblant d'être pur et vertueux?
Ginny! Neden sürekli, çok temiz ve doğru biri gibi davranıyorsun?
- Bonjour, Ginny. - Brian!
- Merhaba, Ginny.
- J'attends Ginny.
- Senin için ne yapabilirim, Brian?
Ça pourrait être long.
- Ginny'yi bekliyorum.
Je veux te parler. Entre.
Seninle konuşmak istiyorum, Ginny.
C'est un trafiquant d'alcool.
Ginny, o içki kaçakçısı.
Tu restes à la maison et tu seras gentille avec maman.
Evde oturacak ve annene karşı da terbiyeli olacaksın, Ginny.
- Non merci, Ginny.
- Hayır, teşekkür ederim, Ginny.
Si tu n'étais pas mon frère, tu ne m'approcherais même pas.
Bull! - Haydi, Ginny. Kardeşim olmasaydın, benim yanıma bile yaklaşmazdın.
Et sa fille Ginny... Elle a eu un accident de voiture.
Şu anda kilise fareleri kadar fakir olduğu söyleniyor.
On se doutait qu'elle finirait comme ça avec la vie qu'elle menait.
Ginny de otomobil kazasında öldü. Herkes, onun başına böyle bir şey geleceğini tahmin ediyordu.
Ginny Mae, tu as vu Charlotte?
Ginny Mae! Charlotte'u hiç gördün mü?
Je suis désolé, mais Ginny n'est pas là.
Ne yazık ki, Ginnie yok.
Ginny, je te dis que c'est Frank.
Ginny, sana o Frank diyorum.
Si Ginny t'avait reconnu, les flics le pouvaient aussi.
Ginny seni tanısaydı, polisler de tanıyabilirdi.
Ça va pas, non?
Ne bu saçmalık, Ginny?
Tu m'as manqué, Ginny.
Seni özledim, Ginny.
Foutaises, Ginny.
- Saçmalama, Ginny.
Ginny, viens.
Ginny, gel.
- Virginia, reviens!
- Ginny, geri dön!
- Je pensais qu'on était d'accord...
- Ginny, anlaştık sanıyordum.
Virginia, Virginia.
Ginny, Ginny, Ginny!
Virginia, on sera heureux ensemble.
Ginny, birlikte mutluyduk.
Bonne nuit, Virginia.
İyi geceler, Ginny.
Et toi, Virginia?
Ya sen Ginny?
Je serai de retour, Virginia.
Bak, döneceğim Ginny.
Tu peux le dire à Virginia?
Ginny'ye söyler misin?
Un autre jour, Viginia, promis.
Tanışacağım Ginny. İnan bana.
Virginia!
Ginny!
Virginia, où es-tu?
Ginny, neredesin?
Virginia, mon bébé.
Ginny, bebeğim.
Ginny Moorhead.
Ben Ginnie Moorehead.
Laisse-la, Ginny.
Onu rahat bırak, Ginny.
Si tu n'étais pas ma sœur...
Ginny, eğer ablam olmasaydın...
Ginny, je connais ce type.
Çevresindeki erkekler onunla Flört etmek istiyorlar Onun kim olduğunu biliyorum.
Pas maintenant, Ginny.
Hayır, şimdi olmaz, Ginny.
Va garer ta voiture.
Ginny, arabanı parka koy.
Ça va aller, Ginny.
Her şey bitti, Ginny.