English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Husky

Husky traducir turco

44 traducción paralela
Ferlin Husky s "Why Do I Put Up With You?"
Ferlin Husky'den "Why Do l Put Up With You?" Country müziği sevmelisin adamım.
Battez les Huskies et vous êtes qualifiés.
Eğer Husky'leri yenerseniz play-off lara katılma hakkı kazanıyorsunuz.
Sus aux Huskies!
Hadi gidip Husky leri yenin!
- Pourquoi y a-t-il une statue d'un husky?
- Neden bir Husky heykeli var?
Prês de la statue du husky.
Alaska Husky'sinin heykelinin orada.
Ce n'était pas plutôt un husky?
Huski olmadığına emin misin?
Comme moi.
Husky oluver işte.
Voici le husky sibérien, mené par Joanne Dixon.
İşte Joanne Dixon'ın Sibirya kurdu da geliyor.
Tous sauf un, un husky blanc.
Sadece bir tanesi hayatta kalabiliyor. Beyaz bir "husky".
Je m'appelle pas Woody, je suis un husky.
Ben Woody değilim, ben kardan adamım.
C'est ton idée, la collection "Chat Costaud".
Husky Kedisi giysi serisi fikri senden çıkmıştı.
Doudoune "Costaud".
Husky montuyla. Husky Eskimo görünümü.
Vous dites partout que c'est votre oeuvre.
Herkese Husky Kedi kreasyonunu ben yarattım dedin.
Vous avez un husky, une souris votre bébé phoque, votre ours, votre...
Husky var, geyik var yavru fok var, ayılar var...
J'étais un peu potelé.
Husky gibi bir şeymişim.
Le Husky Hall of Fame, 3 championnats pro.
Husky Şeref Kürsüsü, art arda üç kez yıldız karması.
Un genre de husky, je crois.
Sibirya kurdu, sanırım.
Mais tu dois savoir que j'ai trouvé la photo d'une femme très attirante, d'un enfant, et d'un husky dans son bureau.
Ama masasında çekici bir kadın, bir çocuk ve bir köpeğin bulunduğu bir fotoğraf olduğunu söylemek zorundayım.
Votre sœur a un husky?
- Kız kardeşinin Sibirya Kurdu mu var?
- Je suis un ninja husky.
- Kuvvetli bir ninjayım ben.
Connaissant Chloe, elle doit être sous un palmier, en train de se faire servir par un beau husky.
Chloe'u biraz tanıyorsam... Bir palmiyenin altına uzanmıştır ve ateşli bir husky ona servis yapıyordur.
Grimes, mon premier magasin, c'était Petit ou Gros, pour ceux en dehors de la norme.
Grimes, benim ilk mağazam The Husky Lad : Büyük ve Uzun'du. "Standartların üzerindekiler için"
EDWARD ALBRIGHT MÈNE LES HUSKIES JUSQU'AU CHAMPIONNAT.
Edward Albright Husky'leri zafere götürüyor.
J'ai un croisé berger-husky.
Bende bir tane çoban husky kırması var.
- Oui, blanc, un husky.
- Evet, beyaz bir husky.
Le plus beau des Huskys.
"The Handsomest Husky."
{ \ pos ( 192,220 ) } l'expérience, le sens des affaires { \ pos ( 192,220 ) } et les yeux bleu clair d'un husky sibérien, { \ pos ( 192,220 ) } nécessaires pour ce poste.
Konuştuğum kişiler sadece onun bu işin gerektirdiği program tecrübesine, mesleki ustalığa ve bir Sibirya kurdunun etkileyici mavi gözlerine sahip olduğunu söylediler.
Le husky de Sibérie va devenir un Russe... en taule.
Sibirya kurdu hapsi boylayacak!
Ok, je ne pense pas que vos deux voix rauques de femme devraient commenter quoi que ce soit.
Bence siz iki husky hiçbir şey hakkında yorum yapmamalısınız.
Husky. Okay. Règle de base...
Pekâlâ, kuralları şimdiden belirleyelim.
Vous obtenez à voir de grands, poussins husky coudoient droit dans les cruches. C'est génial.
Harika oluyor.
Et tu es intensément loyale à ta meute, ce qui fait de toi un rare husky noir de Sibérie.
Hem de malına şiddetle sadıksın, ve bu da seni siyah bir Sibirya kurdu * yapıyor.
Qu'est-ce qu'on va faire, engager un véritable Husky ou un gringalet pour accueillir les invités?
Düğün arabası olarak köpek kızağı mı yoksa limuzin mi kiralayacaksınız?
Husky.
Eskimo köpeği.
Un husky n'attaquera jamais un homme.
Bir Haski asla ama asla insana saldırmaz.
Tu pourrais porter des jeans bien large taille XXL pour moi?
Sana bel boyu husky pantalon alayım mı?
Qui appelles-tu bien large?
Kim artı husky diyor ki?
- Je suis un chiot husky.
Biraz dikkatliyimdir.
Qui dit "Mon chien n'est pas gros, c'est un Husky."
"Köpeğim şişman değil, o bir Husky" yazıyor.
Un Dodge Argent avec un autocollant qui dit "mon chien n'est pas gros, c'est un Husky."
Tamponunda "köpeğim şişman değil, o bir Husky" yazan gümüş bir Dodge.
Quoi?
Ha, Husky?
Ces huskies l'avaient compris.
Kitaptaki Husky köpekleri bile bunu biliyordu.
Il'été remercié en Octobre à partir d'un site qui veut sauver le Husky pour son généreux don.
Ekim'de, Eskimo Köpeklerini kurtarma derneğine yapmış olduğu cömert bağış için teşekkür edilen adam.
- C'est tout ce que tu as trouvé?
Gözleri de Husky köpekler gibi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]