English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Ido

Ido traducir turco

47 traducción paralela
IDO Akio
IDO Akio
Akio Ido Caméra :
Senaryo :
Masaru Mori Lumières :
Akio Ido Görüntü Yönetmeni :
Dans les films de Lupino, ce sont de jeunes femmes qui vivent l'enfer quand leur origine bourgeoise est bouleversée par un traumatisme.
Ido Lupino, genellikle kara film taslaklarını kullandı ama kendi özel amaçları doğrultusunda.
/ / Oh, I do / /
/ / Oh, Ido / /
Je veux parler á Ido.
Seninle konuşmama izin ver ldo.
Ido, petit salopard, c'est ta fete!
ldo, seni pislik! Seni öldüreğiz!
Ido, je t'en prie.
ldo, lütfen.
Ido, je t'en prie!
ldo, lütfen!
Ido est tombé.
- ldo düştü.
- Ou est Ido?
- Bahr, ldo nerde?
Ido, réveille-toi, c'est maman qui te parle.
ldo kalk, annen geldi.
Réveille-toi.
Ido kalk.
Il est arrivé quelque chose á Ido.
ldo'ya bir şeyler oldu.
Ido, ouvre les yeux.
ldo, gözlerini aç.
Ido, réveille-toi.
ldo, kalk.
Ido, tu ne veux pas me parler?
ldo, benimle konuşmak istemiyor musun?
ldo. Ido, je te demande de te réveiller.
ldo, ldo, sana kalkmanı söylüyorum.
Ido, je te parle. Réveille-toi.
ldo, seninle konuşuyorum kalkar mısın?
- On va réveiller Ido.
- Haydi gidip İdo'yu kaldıralım.
Bonjour, Ido.
Merhaba, İdo.
- Ido!
- İdo.
Il est charmant, cet Ido!
Ne şirin bir çocuk şu İdo!
Bonjour, Ido.
Selam, İdo.
Hier, Or et Ido ont dormi ensemble.
Or ve İdo dün geceyi birlikte geçirmişler.
Ido l'aime.
İdo ona aşık.
Comment ça "Ido l'aime"?
Ido aşık mı?
On parlait... de toi et d'Ido.
Sen ve İdo hakkında.
Ido, débarrasse cette table.
İdo, şu masayı temizle.
Ido, ça va pas. Ça ne me convient pas.
İdo, bak, bu ilişki artık yürümüyor.
Placido devrait changer son nom pour Ronfl-ido.
Placido adını "horluyor-o" yla değiştirmeli bence.
Bien sûr, avant que je revienne Avec Ido de Seattle, Je n'avais jamais vu quelqu'un Possédait un singe!
Seattle'a taşındığımız zamanlarda orada tek bir maymun bile görmemiştim.
Ben, on a trouvé une statue.
Ben, altın ido'lu bulduk
Ido, on va tous être assassinés.
Ido, hepimizi öldürecekler. Eğil!
Ido, arrête, ça va.
Ido, sus. Bir şey yok.
Ido, viens là.
Ido, gel bana.
Ido, fromage ou avocat?
Ido, peynirli mi, avokadolu mu?
Noam et Ido sont petits.
Noam ve Ido daha küçük.
Ido, va voir qui est à la porte.
IDo, kapıya bak.
Tu étais formidable dans la rôle de Ido Annie je-ne-sais-pas-quoi.
Harika bir oyun çıkarmıştın, Annie miydi?
no tendria que haber ido a la caja. il ne serait pas allé vers la boîte.
Eğer sürdürmüş olsaydım, tabutun dibini boylamayacaktı.
Si toutes les rumeurs sur cette région étaient vraies... personnellement, j'aurais le présentateur du JT de TV 2, Ido Zamir, à mes côtés maintenant, tout en berçant le bébé fruit de notre amour.
Bölgedeki her dedikodu gerçekmiş gibi ele alınsa o zaman kişisel olarak TV2 haber sunucusu Ido Zamir'in şu anda yanımda durduğunu ve benim de dizimde aşk çocuğumuzu hoplattığımı gerçek olarak bilmem gerekir.
- ldo, réveille-toi.
- Ido kalk.
Mais il n'est pas le seul à l'aimer.
Ama İdo tek değil ki.
Ecoute.
Senin ve ido'nun geceyi birlikte geçirdiğinizi biliyorum. Doğru değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]