English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Joann

Joann traducir turco

60 traducción paralela
- Désolé, Joann.
- Üzgünüm Joann. "
Il ya Joann.
Joann orda.
Joann, vous avez vu Craig et Smokey?
- Joann, Craig ve Smokey'yi gördün mü?
Bonjour, j'essaie de joindre Joann Yatabe, et tout ce que j'ai, c'est son répondeur.
Merhaba, günaydın. Joann Yatabe'ye ulaşmaya çalışıyorum ama telesekreterine bağlanıp duruyorum.
LES ENFANTS DE JOANN YATABE ONT ACTUELLEMENT 22 ET 25 ANS.
Joann Yatabe'nin çocukları, şu an 22 ve 25 yaşlarında.
Bien, alors, j'ai déjà Joan, Mary Ann, Cheryl,
Joan, Mary Ann, Cherly Joann, Anthony Mary, Scott Alex, Howard, Barry, Mathew Arleen, John ve Dannielle. Evet burada yazılı olanlar :
JOANN YATABE, 61 ANS, MARIÉE
KIDEMLİ SINIFLANDIRICI JOANN YATABE YAŞ : 61, MEDENİ HALİ :
Joann Skinner.
- Joanna Skinner.
Tu penses encore à Joann Skinner?
Joanna Skinner'ı mı düşünüyorsun yine?
On peut l'appeler Joann si tu veux.
İstersen ona Joanne deriz.
- C'est lui qui matait Joann.
- Joanna'ya göz koymuş ipne.
Tu crois que je vais te laisser tourner autour de Joann!
Joanne'ya baktığını görmediğimi mi sanıyorsun?
Je parie que Joann te fait pas ça.
Joanna sana bunu yapamaz.
Et puis Joann, qu'est-ce que tu vas lui raconter?
Ona bunu nasıl açıklayacaksın?
Je vais te dire : évite Joann, et en deux semaines, t'as une bite neuve.
Joanna'ya birkaç hafta yaklaşma, sonra herşey düzelir.
Joann Skinner? Qu'est-ce que tu croyais?
Joanne Skinner, Allah aşkına ne düşünüyordun?
Joann, il ne t'aime pas.
Joanna, o seni sevmiyor!
- S'il vous plaît! - Calme-toi, Joann.
- Sakin ol Joanna!
Joann, putain!
Joanne, lütfen!
Je ne vais te laisser mourir, Joann.
Ölmeyeceksin Joanne! İzin vermeyeceğim.
Je t'aime, Joann, à la folie.
Seni seviyorum Joanne! Hem de çok!
Je crois qu'il y a 4 mois, votre tueur a assassiné Joann Hosey, qui vivait à l'ouest d'El Paso et prenait soin de son père mourant.
İnadığım ; 4 ay önce, katiliniz Joann Hosey'i, bıçaklayarak öldürdü, El Paso'da Batı Yakasında yaşıyordu, Ölümcül kanseri olan babasıyla ilgileniyordu,
Il est 9 h 07, Joann. Tu es en retard.
Saat 9 : 07, Jo Ann.
"Faire", Joann. "Qu'est-ce que tu sais faire?".
Pekala, Jo Ann. Sen neyi iyi yaparsın?
Joann?
Jo Ann?
Je suis Joann...
Ben Jo Ann. Herkese merhaba.
" une belle princesse, nommée Joann-a.
"... Jo Ann-A isminde güzel bir prenses yaşarmış. "
Joann, tu es en retard.
Jo Ann, geç kaldın.
Joann, Mlle Rain est occupée avec Precious, alors c'est moi la prof aujourd'hui.
Bayan Rain, Precious'la uğraşıyor. O yüzden bugün öğretmen benim. Tamam.
Joann, tu veux faire un petit rap au bébé?
Jo Ann, bebeğe şarkılarından birini söylemek ister misin?
- Joann va te faire un rap. - Fais voir.
Jo Ann sana şarkı söyleyecek.
- Joann, qu'est-ce qu'il y a de drôle?
- Komik olan ne?
Tu connais ton problème, Joann? Y a rien qui est sérieux pour toi.
Jo Ann, senin sorunun hiçbir şeyi ciddiye alamaman.
Joann, un bébé avec du sang n'a rien de drôle.
Komik hiçbir tarafı yok üstü kanlı bir bebeğin.
- C'est toi la pute, ici... - Joann n'est pas une salope.
Consuelo sürtüğün teki.
Vous êtes chez Joanne et l'incroyable Sally.
Selam! Joann'ı ve büyüleyici Sally'i aradınız.
C'est Joanne.
- Merhaba, Alex. Ben Joann.
JoAnn, j'avoue que j'y ai pris grand plaisir. Ça sortait tout seul.
JoAnn, ben de o sözleri söylemeye bayıldığımı itiraf edeyim.
Je suis Joann Dearing, la belle-soeur d'Harper.
Ben, Joann Dearing, Harper'ın kardeşinin eşiyim.
On a tenté de vous joindre, Joann.
Sana ulaşmaya çalışıyorduk, Joann.
DiNozzo, les comptes bancaires de Joann Dearing
DiNozzo, Joann Dearing'in banka kayıtlarını araştır.
Whoho! On dirait que Joann Dearing vient de trouver de la monnaie sous les coussins du canapé.
Görünüşe göre Joann Dearing, kanepe minderlerine harcamak biraz para bulmuş.
Sur le portable de Joann.
Joann'ın telefonunu takibe al.
Joann a reçue une série d'appels d'un portable prépayé depuis quelque part dans les Appalaches.
Joann'a, Appalachian'da bir yerden tek kullanımlık bir telefondan birkaç kez arama yapılmış.
Ramène Joann Dearing ici maintenant.
Joann Dearing'in hemen buraya getirin.
Ça doit être Joann...
Hayır, Joanna olmak zo...
Viens, Joann.
Haydi Joann.
Joann...
- Joanne!
Joann Skinner?
Joanne Skinner.
Joann, t'es dégueu.
Jo Ann, edepsizlik etme!
Joann, arrête de rire de ce bébé.
Şu bebeğe gülmeyi bırak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]