Translate.vc / francés → turco / Kath
Kath traducir turco
149 traducción paralela
J'ai essayé de me battre.
Kath. Kathleen.
- Salut, Kath.
- Selam Kath.
Je n'en sais rien.
Bilemiyorum, Kath.
- Ça va comme vous voulez, Kath?
- Nasıl gidiyor, Kitty?
- Hé, Kath, regardez-le!
- Şuna bak.
Vous en faites pas, Kath.
Bu herkese olabilir.
- Kath? - Bleu... Je dirais donc dormant.
- Kırmızı koşuyor, mavi duruyor.
- C'est rien, Kath. Ça arrive.
- Herkesin başına gelebilir.
- Vous savez danser là-dessus, Kath.
- Hadi. Nasıl yapılacağını biliyorsun.
Ça va aller, Kath...
- Kitty, birşey yok...
T'es une merveille.
Kath, çok güzelsin.
Merci, Kath.
Teşekkürler Kath.
Kath, tu es là?
Kath, orada mısın?
Tu me manques tellement, Kath.
Seni çok özledim, Kath.
Kath, dois - tu toujours jouer au capitaine?
Kath, her zaman Kaptan olmak zorunda mısın?
Tu es si forte, Kath.
Çok güçlüsün, Kath.
Alors, Kath, est-ce bien juste?
Şimdi sana soruyorum, bu adil mi?
Alors, Kath.
İyi misin Kath?
Kath!
Kath?
La dernière fois que tu a eu un métier, Kath!
En son düzüştüğünde... Kath!
Hey, Kath!
Hey, Kath!
On y va.
Kath, gitmeliyiz.
- K'Kath.
K'Kath.
Revenez plus tard.
Peki ala, Larg, K'Kath, daha sonra gelmek zorundasınız.
Larg, K'Kath, asseyez-vous.
Larg, K'Kath, lütfen oturun.
Et mon intuition me dit que tu vas être en retard en cours.
Ben de. Ve şu anda sınıfa doğru gitmen gerektiğini tahmin ediyorum. Doğru mu, Kath?
Salut, Kath.
Güle güle Kat.
Si la petite Kath de Vincey prend sa retraite, Vic, je pense que tu peux aussi.
Vic, eğer Vince'in kızı emekli olabiliyorsa sen de olursun.
Kath, je sais à quel point c'est important, mais...
Kath, ne kadar önemli olduğunu biliyorum, bebeğim. Ama...
Désolé, Kath, j'ai que 2 secondes.
Çok üzgünüm Kath. İki saniye falan vaktim var.
- Je n'ai rien fait.
- Söyledikleri şeyi ben yapmadım, Kath.
Il faut que tu respires, Kath.
Nefes al, Kath. Al ve ver. Al ve ver.
- J'ai lu les dossiers.
- Kath... Karımı.
Kath a été enlevée plusieurs fois.
Kath defalarca kaçırılmıştı.
Cette année, ils sont venus chez nous et ont implanté un embryon en Kath.
Bu sene ise doğruca yatak odamıza girdiler ve Kath'e uzaylı embriyosu aşıladılar.
Et il y a d'autres femmes comme Kath.
Kath'in durumunda başka kadınlar da var.
" Daniel Gordon, plombier à Glasgow, a été arrêté pour le meurtre de Catherine Dimly.
Kath adında bir kadın dün gece rıhtımda, suyun üstünde ölü bulunmuş.
Je dois rentrer à la maison un moment, aujourd'hui.
Kath, bugün biraz eve gitmeliyim.
- Salut Kat.
- Kath, merhaba.
Ni Kath, ni Marge, ni Julie, personne.
Ne Kath, ne Marge, ne de Julie'ye.
- T'as vu Kath?
- Kath'i gördün mü?
Kath, t'es là?
Kath, orada mısın?
Kath Swarbrick, 33 ans.
Kath Swarbrick, 33.
Tu viens lécher mon Magnum, Kath?
- Magnum'umu yalamak ister misin, Kath?
Ecoute.
Baksana Kath...
- Tu as dit que c'était urgent!
- Acil olduğunu söyledin Kath.
Kath!
Kitty!
- Oh, Kath.
Oh, Kath...
Salut, Kath.
- Selam, Kath.
Allez, Kath.
- Haydi, Kath.
Où est Kath?
- Kath nerelerde?