English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Leeds

Leeds traducir turco

477 traducción paralela
Vous, Mortimer de Leeds?
- Siz mi, Leeds'li Sör Mortimer?
J'ai une panne et je pars pour Leeds.
Neden? Ateşleme sistemim bozulmuş ve bu gece Leeds'e gitmem gerekli.
- C'est bien Crump. - Il y a erreur, c'est bien ici et c'est ma nouvelle gazinière.
Konuğum, Leeds Üniversitesi'nden Profesör Tiddles.
Je suis avec le professeur Tiddles, de l'université de Leeds.
Konuğum, Leeds Üniversitesi'nden Profesör Tiddles.
Pas seulement ici, mais à Leeds, Doncaster, Wakefield et d'autres villes importantes.
Burayla kısıtlı kalmadan Leeds, Doncaster, Wakefield ve diğer şehirlerin saygın bölgelerinde de yardımım dokunur.
J'essaierai de lui parler à Leeds.
Leeds'te onu yakalayıp gelirken konuşmaya çalışacağım.
LEEDS 1899.
Leeds 1899.
Pour dessiller les yeux des Anglais... amenez-moi vos vêtements fabriqués en Angleterre.
İngilizlerin anlamasını isteyenler üstünüzdeki Manchester ve Leeds malı elbiseleri getirin.
Charles Moreton, représentant d'un fabricant de Leeds visitant des usines de meubles en RDA.
Charles Moreton, Leeds'den gelen bir üretici temsilcisi Doğu Almanya'da mobilya fabrikalarını ziyaret ediyor.
- Vous avez sillonné le pays.
- Gitmediğin yer kalmamış Bay Leeds.
Je m'appelle James Leeds.
Adım James Leeds.
M.Leeds!
Bay Leeds!
Leeds?
Leeds?
Leeds!
Leeds!
James Leeds.
James Leeds.
Leeds, tu es un génie.
Leeds, sen bir dahisin.
Et maintenant les élèves de première de M.Leeds, parole et langage.
Ve şimdi Bay Leeds'in konuşma ve dil sınıfının bir gösterisi var.
D'accord M.Leeds.
Tamam Bay Leeds.
Il a tranché la gorge de Charles Leeds qui se levait, puis a tiré sur Mme Leeds.
Bay Leeds'in boğazını kesti ve Bayan Leeds'i vurdu.
La gorge tranchée, Leeds s'est débattu, car l'individu menaçait la chambre des enfants.
Leeds çocuklarını katilden korumaya çalışıyordu.
Le sang sur l'autre mur et sur la moquette du couloir reste inexpliqué, ainsi que les marques de liens sur la poitrine de M. Leeds, également postérieures à sa mort.
Yatak odasındaki batı duvarının kan lekeleri ve halıdaki sürünme izlerinin nedeni belirsiz. Bay Leeds'in göğsündeki izlerin nedeni de belirsiz. Tahminen, bunlarda ölüm sonrası oluşmuş.
Bonjour. Navrée de ne pouvoir répondre, mais laissez un message et je vous rappellerai. Ici Valerie Leeds.
Selam, ben Valerie Leeds.
Après les avoir tués, il a brisé les miroirs et choisi les éclats qu'il a ensuite utilisés sur Mme Leeds.
Onlar öldükten sonra, aynaları kırdı ve parçaları Bayan Leeds'te kullandı.
Il a fallu à peine une minute pour tuer le père et les enfants.
Bay Leeds ve çocukları bir dakikadan az bir zamanda öldürdü.
Il s'est acharné sur la mère 4 ou 5 minutes après sa mort.
Bayan Leeds'in yaraları öldükten 4-5 dakika sonra oluşmuş.
Les ongles des doigts et des orteils de Mme Leeds et les cornées de tous.
Bayan Leeds'in el-ayak tırnaklarını, diğerlerinin korneasını incelesin.
L'institut Smithsonian s'est basé sur les morsures trouvées sur Mme Leeds et Mme Jacobi à Birmingham le mois dernier.
Bire bir olan bu model, cesetlerde bulunan izler sayesinde yapıIdı.
Et une partie de paume sur l'ongle du gros orteil gauche de Mme Leeds.
Bayan Leeds'in ayak tırnağında bir parça el ayasına rastladık.
Jimmy, tu as avancé sur l'empreinte Leeds?
Jimmie, -... parmak izlerinden bir yere ulaştın mı?
L'empreinte suffirait à le condamner, encore faut-il le trouver.
Katili, Leeds'deki parmak iziyle hücreye tıkabiliriz. Eğer yakalarsak.
- Il a habillé Leeds après sa mort. Je crois qu'il a eu peur de passer pour un homosexuel.
- Leeds'i öldürdükten sonra, şort giydirmiş, homo olduğunu düşünmeyelim diye.
- Mme Leeds.
- Bayan Leeds.
Mme Leeds, plus tard.
Bayan Leeds.
Bonjour. Ici Valerie Leeds.
Selam, ben Valerie Leeds.
De la rue, on ne voit pas la porte vitrée de la cuisine des Leeds.
Caddeden mutfaktaki cam kapı görünmüyor.
Les affaires des Leeds et des Jacobi sont encore au dépôt?
Leeds ve Jacobi'lerin eşyaları hala orada mı?
Le chien des Leeds n'a pas de collier, mais tu le connais.
Leeds'lerin köpeğinin tasması yok, ama köpek onların.
Le chien n'a pas de collier, mais tu sais qu'il est aux Leeds. Et que c'est le chat des Jacobi. Et le cadenas sur la porte.
Köpeğin tasması yok, ama onların köpeği olduğunu biliyorsun ve Jacobi'lerin kedisi... ve kapıdaki asma kilit.
Film des Leeds : Labo Gateway, St Louis, Missouri.
Leeds'lerin kutusunda, Gateway Lab., St. Louis, Missouri.
Diane Leeds. - Ah bon.
Diane Leeds.
- Tu devrais aller le voir.
Diane Leeds. Öyle mi?
Diane, vous connaissez?
Diane Leeds, tanıyor musunuz?
- Diane Leeds, du service de gestion.
Diane Leeds, Risk Yönetimi.
Elle m'a défendu dans un procès pour erreur médicale.
Diane Leeds. Bana bir yanlış tedavi davasında bana yardım etmişti.
Dr Ross, Diane Leeds vous a appelé.
Dr. Ross, Risk Yönetimi'nden Diane Leeds sizi aradı.
Qui c'est, cette Diane Leeds?
Seni arayan Diane Leeds de kim?
Il a mélangé l'ammoniac et l'eau de Javel.
Selam Diane! Diane Leeds.
Je m'appelle Jake Leeds.
Ben Jake Leeds.
Appelez Leeds et faites venir McManus.
Leeds'i ara, McManus buraya gelsin.
James Leeds.
Adım James Leeds.
Joins sa maman, Diane Leeds.
Annesini ara.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]