Translate.vc / francés → turco / Lz
Lz traducir turco
41 traducción paralela
- Pas le temps d'attendre, lz. - Ah...?
Siyah Kadillak'ı saat 16 : 30'da istiyorum.
Qu'allons-nous faire?
$ imdi ne yapaca § ; lz?
Que va-t-on faire?
Ne YaPaCa § ; lz?
En 1924... la Société Zeppelin a fabriqué le LZ 129 baptisé Los Angeles... pour la marine américaine.
1924'te Zeppelin şirketi Amerikan Donanması için bir hava gemisi üretti. Üretimde adı LZ126 olan bu zeplin Amerika'da "Los Angeles" adını aldı.
Nous avions des soupçons, colonel, et cette lettre confirme... qu'il y a un complot pour saboter le LZ 129 sur ce vol.
Şüphelerimiz zaten vardı Albay. Şimdi de LZ129'un bu uçuşunda sabote edileceğini onaylayan bir mektup geldi.
Le LZ 129 a une grande valeur de propagande.
LZ129'un propaganda değeri son derece önemli.
Le LZ-129 est le symbole mondial de la puissance nazie.
Albay, LZ129 Nazi gücünün dünyaya ispatı olan bir sembol.
Vous êtes donc prêté au LZ 129... comme officier responsable de la sécurité pour ce voyage.
LZ129'un bu seferinde onun güvenliğinden sorumlu subay olarak seni ödünç aldık.
Pas de trace, pas de corps... ils disparaissent... et on ne les revoit... jamais plus.
lz yok, ceset yok - - tamamen ortadan kayboluyorlar ve bir daha hiç görülmüyorlar.
Plus vite!
Daha hılzı! Hızlı! Hızlı!
Plus vite, flic!
Daha hılzı, polis!
Rendez-vous LZ Alpha Echo.
İniş yeri Alfa Ek o'daki randevuya gidiyorum.
Vérification atterrissage de Snake Eater à LZ.
Yılan Yiyen iniş noktasına inecek. Tamam.
LZ est dégagé.
İniş noktası şu an güvenli.
Je demande une extraction précoce.
LZ Bravo bizi erken alsın.
Le point de ralliement est un bunker à deux encablures au nord.
Toplanma noktanız LZ'nin kuzeyindeki bir sığınak.
Rassemblement.
İki dakika içinde doğu LZ'de ictima.
Trente secondes avant le largage.
LZ'ye 30 saniye.
-... semble trop près de la mine.
Şu LZ madene biraz daha yakın görünüyor. İyon parçacıklları inişimizi gizleyecek.
Et qu'on allait se battre à deux.
Vyeı bn lklmmılz blrllktteı atlatacakttık.
Mais je n'ai pas tué lz sheriff
Ama şerif yardımcısını vurmadım.
Montrez-moi la zone évacuée.
Evac LZ'yi bağla.
2 minutes avant l'atterrissage.
Lz'ye 2 dakika.
Tu peux nous faire atterrir?
Bizi Lz'ye ulaştırabilir misin?
Vers Divpat, où les éléments C2 seront localisés c'est la LZ Cubs.
Divpat'ın üst bölümünde C2'nin yerleştirileceği yer LZ Cubs.
Maintenant on va déplacer le blessé... il y en a deux...
Birazdan yaralıları LZ Eagles'a taşıyacağız.
à ramener à la LZ Eagles.
İki yaralı var.
Quand le Capitaine Kearney m'a parlé de la LZ le Sergent Chef Rougle était mort, les boyaux étaient arrachés.
LZ'ye gittiğimizde Komutan Kearney Çavuş Rougle'un öldüğünü söylemişti. İçim burkulmuştu.
Houston, coordonnées d'alunissage Delta LZ 7311.
yedi, üç.
Kilo Red 46 en approche pour la LZ dans 30 secondes, terminé.
Kilo-Kırmızı 40-6, 30 saniye içinde çıkış bölgesine geliyorum.
Tu as un LZ chaud. Tu as des ennemis partout.
İniş platformu düşman kaynıyor.
Amènes le au LZ, puis reviens pour moi.
Güvenli bölgeye gittikten sonra gelip beni alın.
Un SMS par ci, un coup de fil par là.
Kısa bir mesaj yada hılzı arama şeklinde.
Omni-LZ 1 hélicoptère approche de la piste.
Omni-LZ Helikopter 1 piste yaklaşıyor.
Ou d'un pack de glace.
Ya da buz torbası lzım.
Mon seul souci, c'était : Je dis quoi à Iz?
Tek sorun lz'e ne söyleyeceğimdi.
Vous êtes bien chez lz.
Merhaba, lz'i aradınız.
Tu auras besoin des plans, les plans des structures de l'Etoile de la Mort pour trouver le réacteur.
Planlara ihtiyacınız var, Reaktörü varmak için Ölüm Yılzının planları bulmalısınız.
Le codage de Huffman ou l'algorithme LZ permettraient de compresser le flux.
Huffman veri sıkıştırma kodunu kullanmalıyız hatta daha iyisi Lempel-Ziv olabilir. Bu şekilde tüm veriyi yollamadan halletmiş oluruz.
Arrivée estimée dans 3 minutes.
LZ Bravo'nun varış zamanı 3 dakika.
Sous titres et traduction LZ
Altyazı :