Translate.vc / francés → turco / M2
M2 traducir turco
101 traducción paralela
Des hectares de paysages et de statues.
Manzara ve heykelden başka bir şey olmayan 200.000 m2.
Il avait un voilier superbe, 60 m2 de toile.
12 metrelik kocaman bir teknesi vardı.
Quasi 50 m2 de salon.
Yaklaşık 50 metre karelik oturma odası.
Les toitures il y a bien 5000 m2 je vous le dis tout de suite, je ne marche pas, voilà!
Çatı için, Pellot... Çatıya baktım, 5000 metrekare. Ama siz ne diyorsunuz?
Vous pourriez leur montrer un bout de l'autoroute M2.
M2 otoyolunun 8. kilometresini gösterseniz yeridir.
Ont roulé sur la M2, 4281 Vauxhall Vivas, 2117 Vauxhall Vivas deluxe...
M2 otoyolunda 4281 adet Vauxhall Viva 2117 adet Vauxhall Viva delüks...
On doit avoir 1000 m2 en toute propriété.
Başardın. Artık hepsi senin tatlım.
Changer ce mur pour avoir plus de m2 habitables.
Bu duvarı söküp yerini değiştiririm... böylece dolaşacak daha fazla yerim olur.
Techniciens de Moonraker 6, section M2.
Moonraker teknikerleri M2 bölümüne.
Un âcre est la superficie d'un rectangle... dont la longueur est de 201 m 17... et dont la largeur est de 20 m 10.
Bir "acre" 4047 m2 lik, dikdörtgen bir alan olup uzunluğu 201,20 metre genişliği de 20,12 metredir.
380 m2, deux niveaux, 5 chambres, 4 salles de bains, jacuzzi, volière, et un ascenseur jusqu'à la plage.
Tam 500 metre kare üzerinde. 5 yatak odası,.. ... 4 banyo, sauna, jakuzi, avlu ve kumsala inen merdivenler.
Au tableau vous allez voir une analyse des coûts... pour la construction de locaux de 2800 m2... englobant l'espace requis pour l'usine et les bureaux... avec un accès total aux services publics... une section de chemin de fer... et une plate-forme à quatre baies.
Tahtada, 2800 metre karelik tesis inşaatının maliyet analizi var. Hem fabrika hem ofis alanını kapsıyor ve tüm tesislerden yararlanabilen nakliye iskelesine uzanan demiryolu hattı da dahil.
Ecoute, ce tank appartient à l'armée américaine.
Dinle, bu M2 Bradley aracı Amerikan ordusunun malıdır.
Par exemple, appelons notre homme nu M 1 et notre femme nue M2.
Örneğin, bu çıplak adama M-1, bu çıplak bayana da M-2 diyelim.
2000 m2 et demi.
2500 metrekare.
Le M2.
M2. 5.
Le M2. ll fait la Cinquieme.
M2. Beşinci caddenin sağından geçiyor.
Un réduit de 20 mètres carrés trois fauteuils, ou "postes" dans notre jargon alors qu'on était que deux à bosser
65 m2'lik 3 koltuklu ya da bizim... dediğimiz gibi istasyonlu bir dükkandı.
- 180 au carré, ça fait 32400.
- Bu 33.400 m2 lik bir alanı kaplar.
Deux couchettes, 19 m2 de convivialité.
İki yataklı. Tam 180 feet kare hacme sahip.
J'admets que 130 m2, c'est un peu petit, mais la distribution est si ergonomique, ça fait deux fois plus grand.
Şey, kabul, 130 metrekare biraz küçük... ama dairenin planı o kadar ergonomik ki iki kat büyük görünüyor.
Le M-2!
Bana M2'yi ver.
Il y a environ 2000 m2 de terrain et un vieux dépôt de chemin de fer.
Yaklaşık yarım dönüm bir yer. Üzerinde eski bir tren istasyonu var.
Mais vous, vous recevrez tout ça dans une cellule de 5 m2.
Aramızdaki tek fark,... seninkini elde ettiğinde ikiye üçlük bir hücrede olacak olman.
Ca fait 8 m2.
Sekiz metrekare.
C'est une prison du peuple. 3 m2, ça suffit.
Burası bir hapishane, otel değil Üç metrekare yeterli.
Ça doit faire environ 8000 m ².
Yaklaşık 8.000 m2 gibi görünüyor.
Une terasse de 80 M2 Au coeur de la ville
Şehrin göbeğinde 80 metre karelik bir teras.
Ne me dis pas que je vais devoir creuser 300 m2 de terre pour chercher des assiettes cassées.
Sakın bana yarım dönüm araziyi kazıp içinde çömlek var mı diye kontrol etmemi söyleme. Hayır.
Pour utiliser la mitrailleuse M2 je dois obtenir l'autorisation du secrétaire général en personne.
Hatta, M-2 makinelisini kullanmak için bizzat Genel sekreterin izni gerekiyor.
Sécurité demandée d'urgence, porte M-2.
Acil bir durum var. Güvenliği M2 çıkış kapısına gönderin.
Services de sécurité, alerte niveau 3, porte M-2.
Güvenliğin dikkatine. Yardım çağrısına cevap verin, kod üç, M2 çıkış kapısı.
Porte M-2!
M2 çıkış kapısı!
Tout au bout!
M2, dümdüz ileride!
" 140 mètres ², 3 chambres, 2 salles de bain, très clair.
140 m2, 3 oda, 2 banyo, aydınlık.
Je suis tombée sur des registres du Comté, et il s'avère que Wat possédait une chalet sur une parcelle de 120 ares à Eagle Cove à 3h de route d'ici.
Ama, bazı kayıtlara rastladım, bunlara göre, kuzeyde buradan yaklaşık 3 saatlik mesafede Eagle Cove'da, yaklaşık 12 bin m2'lik arazi üzerinde Walt'un bir kulübesi olduğu ortaya çıkıyor.
Il fait 85 m2, sans garage, sans garage.
85 metrekare. Garaj yok. Garaj yok.
L'intensité du champ magnétique reste constante, à environ 5 Tesla.
Manyetik alan yaklaşık 5 tesla oranında sabit. ( Ç.N : Tesla... 1 weber / m2 karşılığı uluslararası sistemin manyetik alan birimi )
Tu as 39 mètres carrés à couvrir.
Boyayacağınız alan 1.8 m2.
9000 m2 à une température constante de - 25 °.
3000 m ² lik alan, - 25 derecede sabit.
On cherche un terrain d'au moins 1500 m2 dans le prochain quartier à la mode.
Aradığımız dükkan, geleceğin en şık mahallesinde en az 1400 metre karelik bir yer.
Á VENDRE OU Á LOUER ESPACE COMMERCIAL 1500 M2
SATILIK YA DA KİRALIK İŞ YERİ 1400 METRE KARE
Mon gars a un Browning M2, calibre 50.
benim askerin M2 Browning.50 kalibreliği var.
Je te donnerai 283 m2 du verger pour récompenser tes efforts.
Sana bu güç çalışmaların için 3048 m ² meyve bahçesi vereceğim.
Seul toute la journée dans un bureau de 4 m2.
Bütün gün 4 metrekarelik bir ofiste tek başına çalışıyor.
On a 372 m2 à refaire sur ce site...
4000 metre karelik bir yeri temizleyeceğiz.
En fait, je retourne à Stanford finir mon M2.
Son sınıfı bitirmek üzere Stanford'a dönüyorum.
- en anticorps M2 qu'à ce moment là.
yeterli koruyucu alyuvar yok.
Nous avons travaillé sur quelque chose qui provoque une réaction du système immunitaire en attaquant la protéine M2.
Ama biz bağışıklık sistemini.. M2 proteinine saldırarak çalıştıran birşey üzerine çalışıyorduk.
- Dégagez-moi un périmètre de 400 m2!
Tamamdır.
Porte M-2!
M2.