Translate.vc / francés → turco / Makes
Makes traducir turco
86 traducción paralela
Ça fait 2 out et 3 points produits.
Beş şutun ikisi aut, üçü sayı oldu. That makes two outs and three runs in.
He makes the boats go around.
Tekneleri kontrol ediyor.
- C'est comme vous voulez.
- It makes no difference to me.
- Qu'est-ce qui vous fait croire ça?
- What makes you so sure?
De sorte que je me demande vraiment s'il y a réellement un Seigneur... S'il y a une punition ultime pour nos soi-disant péchés.
Kind of makes you wonder if there even is a Lord... if there is ultimate punishment for our so-called sins.
/ / That makes me sweat / /
- / / Thatmakes mesweat / /
Si on met de côté le maquillage, les fringues... sa coiffure, son parfum... sa moue quand elle me lèche les couilles...
You take away the makeup, the clothes the way she wears her hair, the smell of her perfume that cute face she makes when she's tonguing my balls....
Shrinking violet makes the scene In the formal garden of the queen
Shrinking violet makes the scene ln the formal garden of the queen
Ouais, il a autant de charme qu'un morceau de Sparadrap dans ton burrito.
Music makes the people come together! Jack, Jack. Hayır, hayır, Jack.
Elle a vraiment beaucoup de chance.
Truly he / she makes it very fortunate.
And looking at your adult record, this makes strike 2 and 3 with one pitch.
Ve kayıtlarına bakıyorum, bu bir taşla iki kuş yapıyor.
- Désolée d'y avoir mis fin.
- Makes me üzgünüm l bitirmek yardımcı oldu.
- Which makes double the money.
- Parayı da iki katına çıkarır.
Summer breeze makes me feel fine Blowing through the jasmine in my mind
"Summer breeze makes me feel fine Blowing through the jasmine in my mind"
Krist is the kind that makes things but in return wants the glory.
Krist, bütün övgüyü aldığı sürece iş yapmaya hevesli biridir.
... and think about them as real people. Maybe had problems of childhood... or...? their environment that makes them so?
Belki, kötü bir çocukluk geçirdiklerinden böyleler, ya da onların çevresi onları bu hale getirdi.
And I makes happy.
Ve bu beni mutlu ederdi.
Mr. Venezuela gagne au mieux six dollars de l'heure!
Mr. Venezuela makes six bucks an hour at best!
* Si ce monde te rend fou, * * tu as pris tout ce que tu peux endurer, * * appelle-moi. *
* If this world makes you crazy * * You've taken all you can bear * * You call me up *
Vous vous souvenez du procureur Howard Makes?
Hepiniz USA Howard Makes'ı hatırlıyorsunuz, değil mi?
"La tequila lui fait tomber ses vêtements."
"Tequila Makes Her Clothes Fall Off / Tekila Onu Kıyafetlerinden Arındırır."
# Y'a plus assez d'argent et mon loyer me revient #
# Makes my payment short, my rent comes back to me #
"Everywhere she makes me go crazy."
" Gözlerin çok gizemli.
La parfaite rotondité de ton crâne suffit à te rendre excellent, mec.
Dude, the perfect coa roundness of your head alone makes you great.
# And it makes me wonder
# And it makes me wonder
If this world makes you crazy And you ve taken all you can bear
* Eğer bu dünya seni delirtiyorsa * * ve kaldırabileceğinden fazlasını yüklenmişsen *
At first when I see you cry It makes me smile Yeah it makes me smile
* Ağladığını ilk gördüğümde... * * beni gülümsetti * * evet, gülümsetti *
See you cry - It makes me smile - Makes me smile
* Ağladığını gördüğümde... * * beni gülümsetti * * beni gülümsetti *
- Yeah it makes me smile - Yeah it makes me smile
* Evet, beni gülümsetti * * Evet, beni gülümsetti *
whatever makes me happy sets you free and l'm thanking you for knowing exactly what a girl wants what a girl needs whatever keeps me in your arms
* Beni mutlu eden, özgür bırakır seni * * Tam olarak bildiğin için, teşekkür ediyorum sana * * Ne ister bir kız, neye ihtiyaç duyar *
We have outfoxed the fox, which makes us very bloody foxy.
Tilkiyi kurnazlığımızla yendik, bu da bizi çok kurnaz yapıyor.
Wind that makes the tall grass Bend into leaning
* Rüzgârın ağaçları yaşken eydiğini *
Makes it all Clean
* Tertemiz yapan *
You know that man makes money
* Biliyorsun musun, parayı erkekler kazanır *
- ♪ That makes me laugh ♪
- ♪ That makes me laugh ♪
♪ That makes you my equivalent ♪ ♪ Ba-da-ba-da ♪ ♪ Well, you can keep your toys in the drawer tonight ♪ ♪ All right ♪ ♪ Ba-da-ba-da ♪
d d That makes you my equivalent d d Ba-da-ba-da d d Well, you can keep your toys in the drawer tonight d d All right d d Ba-da-ba-da d d All my dogs talkin'fast d d Ain't you got some photographs?
? But time makes you bolder.?
* Ama zaman cesaretlendirdi seni *
makes the sparks ignite.? ? And the thought of lovin'you is getting so excitin'.?
* Çok heyecanlandırıyor beni, seni sevme düşüncesi *
♪ The dream that I see makes me what I am ♪
♪ gördüğüm rüya beni ben yapar ♪
♪'Cause God makes no mistakes ♪
♪ Çünkü Tanrı hata yapmaz ♪
♪'Cause God makes no mistakes ♪
♪ çünkü tanrı hata yapmaz ♪
♪ Makes tick tock, tick tock, wanna scream ♪
* Tik-tak, tik-tak diye ses çıkarıyor * * Bağıracağım şimdi *
Turn up an hour late- - makes us seem more important.
Bir saat geç gitmek. Önemli kişilermişiz gibi olacak.
♪ tu me fais sentir ♪
With you makes me feel
He's a one-stop shop, makes the panties drop
* Ne istersen var onda, teslim olursun anında *
Très désagréable à regarder.
Makes for a very unhappy viewing.
That makes me know ♪
* Bu da demek oluyor ki, bir parti bir yerlerde *
[One Direction - What makes you beautiful]
* Hiç güvenin yok kendine *
♪ What makes him so good? ♪
* Nasıl bu kadar iyi oynadığını *
" Makes no difference
# Gökyüzüne çevir başını
It s only fear that makes you run
* Sadece kaygı neden oluyor kaçmana *