Translate.vc / francés → turco / Metz
Metz traducir turco
163 traducción paralela
J'étais à Metz où j'ai réquisitionné ces machines à écrire.
Metz'ten daktilo talebinde bulunuldu.
On a des contacts partout, sauf à Metz.
Metz hariç tüm bağlantılar yapılmış.
À toi de les appeler.
Metz'i araman gerekiyor.
Allô, Metz?
Alo, Metz?
À Metz, ils ont pris des otages.
Metz'de, rehine topladılar.
Et les fortifications de Metz?
Metz'de yaptıkları o koruganlar ne olacak?
Professeur Dr Metz.
Profesör Dr Metz.
Metz.
Metz.
- Dr Metz, Willard Whyte au téléphone.
- Dr Metz, Willard Whyte arıyor.
Passez-moi Metz.
Metz'le konuşmama izin ver.
Le Dr Metz faisait-il partie de votre personnel?
Dr Metz size mi çalışıyordu Bay Whyte?
Le premier faisceau laser a été créé avec un diamant, et si Metz mérite sa réputation, la puissance de ce truc pourrait être inimaginable.
İlk lazer ışını bir elmastan üretilmişti ve eğer yaşlı Metz ününü hak ediyorsa, o şeyin gücü inanılmaz olabilir.
Calmez-vous, Metz.
Sakin ol Metz.
- Occupez-vous en, Metz.
- İlgilen Metz.
- Taisez-vous, Metz.
- Kes sesini Metz.
Détruisez ça, Metz.
Bunu yok et Metz.
Un mot de plus et vous êtes mort!
Bir laf daha edersen Metz, seni vurdururum!
Ensuite, l'Aiguille est allé à l'école militaire de Metz où il s'est lié d'amitié avec Wilhelm Canaris.
20 yaşında, İĞNE Metz'de askeri savaş okuluna gitti, ve Wilhelm Canaris ona dostça davrandı.
Allons Algernon, montre nous ton ventre.
Hadi Algernon, Dr. Metz'e karnını göster.
Ils sont en retard, Dr Metz.
Çok geriden geliyorlar Dr. Metz.
Le Dr Metz va être ravi.
Dr. Metz bundan çok etkilenecek.
C'est le Dr Metz?
Dr. Metz, değil mi?
en Californie... a voulu parler de " choses urgentes d'autres collègues.
Bunu ilk kez Kaliforniya'dan Dr. Rudolph Metz'in beni arayıp "acil gizli meseleler" hakkında konuşmak istemesi üzerine fark ettim.
Le Dr Metz va très mal...
Geç kaldım. Dr. Metz'in durumu kötü.
- Qui? - Kurt Von Metz.
- Kurt Von Metz.
Fielding! On a un agent allemand, un roi du porno et Von Metz.
Bir Alman ajan, bir porno kralı.
M. Von Metz, d'où viennent ces rumeurs?
Bay Von Metz, bu söylentiler nereden kaynaklanıyor sizce?
Qu'Hitler était très vilain, et que Von Metz était son pote.
Hitler'in çok yaramaz bir adam, Von Metz'in de onun dostu olduğunu.
Von Metz et Steckler étaient proches.
Anlayayım. Von Metz'le Steckler yakındılar.
Les opposants de Von Metz ont soudoyé Steckler... pour qu'il trouve quelque chose contre lui.
Von Metz'in siyasi rakipleri Steckler'a rüşvet verdi. Ona karşı kullanacakları bir şey bulmak için.
Von Metz aurait tué tous les spectateurs?
Von Metz filmi izleyen herkesi öldürdü mü?
Von Metz et sa bande ne le contrôlent plus.
Von Metz'in adamları onu kontrol edemiyor.
Von Metz était le préféré d'Hitler.
Von Metz'in Hitler'in gözdesi olduğuna inanıyoruz.
Si je suis responsable de l'impunité d'un type comme Von Metz... je ferai encore plus de cauchemars.
Von Metz'in bu işten sıyrılmasında kısmen bile sorumlu olsam kabuslarım artacak.
Bref, je vote pour enfermer cette ordure de Von Metz.
Her neyse, Von Metz'i hakla diyorum. Çünkü o gerçek bir aşağılık herif.
Von Metz sera au Congrès lnternational des Chrétiens et des Juifs.
Von Metz, Uluslararası Hıristiyan ve Yahudi Konferansı'nda konuşacak.
Les Israéliens ont interrompu le discours de Von Metz... grâce à ce film stupéfiant... montrant le suicide rituel d'Hitler.
İsrailli ajanlar Von Metz'in k onuşmasını Adolf Hitler'in törensel bir intiharla ölümünü gösteren bu hayret verici filmle k esmişti.
Ce soldat n'est autre que Von Metz.
O ask er Kurt Von Metz'den başkası değil.
Ce qui confirme que Von Metz était bien membre du cercle nazi.
Bu da Von Metz'in Nazi çevresinin bir üyesi olduğuna şüphe bırakmıyor.
On peut voir une marque de naissance en forme d'éclair... sous l'oeil gauche de Von Metz, jeune ou vieux.
Filmde, inkar edilemez biçimde, yaşlı ve genç Von Metz'in sol gözünün altındaki doğum lek esi görülebiliyor.
Qui veut savoir comment j'ai résolu l'affaire Von Metz?
Von Metz olayını nasıI çözdüğümü dinlemek isteyen?
Martha Metz vous a chaudement recommandé.
Martha Mertz sizi bayağı övmüştü.
Martha Metz?
Martha Mertz mi?
- Pinces.
- Metz.
Metz!
Metz!
Metzenbaum.
Metz.
Une mono, NFS, un scan de l'abdomen et aussi une radio du thorax.
Litlerini ölç, CBC... ... karın tomografisi. Metz için göğüs röntgeni çek.
D'accord, Metz.
Tabii.
Ecarteur.
Metz. Çekici.
D'accord, repoussez l'intestin. Metz.
Tamam, bağırsağı çekin.
Je m'excuse.
Metz!