English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Nachos

Nachos traducir turco

391 traducción paralela
T'as des nachos?
Cips var mı?
Des nachos, un chinois, un Big Mac... Ça me changerait de la tambouille de ma garde-chiourme.
Eritilmiş peynirli Nachos, Çin yemeği, Big Mac falan hepsi de hemşire Ratched'ın yaptığı lapadan iyidir.
- Des nachos.
- Tostitos.
Alors disons buenas nachos à oncle Stymie.
Bu durumda Stymie Amca'ya "Buenos-Nachos" diyoruz.
C'est les meilleurs nachos en dehors de Detroit, Michigan.
Detroit, Michigan hâricinde en iyi cipsler bunlardır.
Des nachos
Bir de nachos alayım.
- Aimez-vous les nachos? - Et comment. - Oui, M. Ford.
- Söylesene Homer, futbol sever misin?
Partout où les nachos n'auront pas encore pénétré le marché.
Baharat etkisi hepten düşük yer neredeyse orada olacaksın.
Il y a des nachos ici, petit saule?
Burada nachos var mı, küçük ağaç?
Ces nachos me tuent.
Bu baharatlı cips beni öldürüyor.
Et j'aurais mangé une glace pour faire passer les nachos.
Dondurma da yerdim. Baharatlı ciplerden sonra iyi gelirdi.
Vous avez aimé les nachos?
Yemek güzel miydi?
Tu aimes les nachos?
Nacho sever misin?
Oh, mais j'y ai mis des nachos...
Fakat arabanın içinde biraz * Nachos yedim.
Des nachos collés ensemble, ça fait un nacho.
Oğlum, eğer cipsler birbirine yapışmışsa, o tek cips sayılır.
Une bière, et des nachos garnis.
Evet, bana bir bira ve üstü tam soslu bir nachos.
Repose Shorty et je te file des nachos et des chips.
Onu yere bırak, ben de sana Funyons ve Chee-tos vereceğim.
- On fera des nachos pitoyables.
- Ve beş para etmez soslu cips yaparız.
Papa, ces nachos étaient pour moi.
Baba, o Nacho çerezi benimdi.
J'ai vu mon gynéco acheter des nachos. C'est pas bizarre?
Demin jinekoloğumu mısır cipsi alırken gördüm.
À la dernière fête nous avons regardé de la porno en mangeant des nachos et buvant de la bière.
Son partide "Geçen yaz ne yaptığın.. umrumda değil" i izledik. Bira içtik ve Nachos yedik.
Bien sûr, John avait une croix, et là, c'est une figure hindoue. - "Des nachos avec votre limonade?"
Yemeğinizin yanında garnitür ne istersiniz?
Tu peux prendre des nachos si tu veux.
Soslu cips al.
Je ne suis pas fan des nachos au fromage.
Peynirli nacho'yu beğenmediğimden değil.
Des nachos?
Nachos?
Une grande assiette de Nachos et un Coca light.
Büyük boy mısır cipsi ve diyet kola.
On a mangé trop de nachos?
Dün gece yemeği fazla mı kaçırdınız?
A propos, essaie ces nachos.
Madem öyle, bir şu cipsi dene.
Je parie que je peux manger des nachos en étant aux toilettes!
Bahse varım hem cips yiyip hem de aynı anda tuvalete gidebilirim!
Boire des coups... Cerveza, nachos,
Biraz içki, biraz nachos.
J'ai des nachos dans ma glacière.
Beyler, içinde nacho olan benimki.
Des nachos?
Nachos mu? !
Oui, dommage, mais j'adore la chaise pour les nachos.
- Burada olmadığı için üzüldüm. Ama cips koltuğunun çok hoşuma gittiğini söylemeliyim.
Oh non, je l'ai souillé avec la sauce nachos de mes doigts.
Oh, olamaz! Çitoslu parmaklarımla tuttum.
- Mange, tes nachos arrivent.
Haydi başla! Nachos geliyor.
- Apporte-moi des nachos.
- Bebeğim, bana cips getiriver.
- Ils ne font pas de nachos ici.
- Burada nacho yok. - Biliyor musun?
Je dois tourner le fromage pour les nachos toutes les 20 minutes sinon, ça forme une espèce de caillou
Nacho peynirini 20 dakikada bir karıştırman gerekiyor yoksa taş gibi oluyor.
Les meilleurs nachos de l'aéroport, juste là.
Havaalanındaki en iyi nachos burada ve bizim çıkış kapımızın tam karşısında.
Vos nachos.
Buyurun, beyefendi.
Attention, l'assiette est chaude.
Nachos siparişiniz. Dikkatli olun, tabak sıcaktır.
Ça bat les nachos de Christie à plate couture.
- Christie'nin naçosunu gölgede bırakıyor.
- Vous voulez des nachos?
Nacho ister misin?
On mangera des nachos et on boira de la bière.
- Evet, Bay Ford.
RÉUNION CE SOIR Nachos Revolver Alcool Le club va arriver.
Silah klübü her an burada olabilir.
Nachos au fromage. Attrapez-le!
Peynirli nachos.
Je croyais que c'étaient les nachos gratuits...
Sahi mi? Ahlakı belirsiz bir kalabalık içine gelen şeyin bedava pizza olduğunu varsayıyorum.
Neo Nachos, à Kentish Town.
Kentish Town'daki Neo Nachos.
Pouvez-vous retirer vos nachos?
Bayım, cipslerinizi kaldırır mısınız? Koltuğumda duruyorlar.
Et vos nachos arrivent.
Sepet dolusu donutlarınızı ve cipslerinizi götürmeye başlayın.
- Je ne les reconnais pas.
- Bunlar nachos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]