English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Needles

Needles traducir turco

63 traducción paralela
Mon grand-père a une soeur à Needles.
Dedemin Needles'da kız kardeşi var.
Mais si ça t'intéresse il y a un ancien boxeur qui s'appelle Siringa.
Ama istersen, Needles adında eski bir boksör var.
Des milliers de réfugiés quittent la région... les camions-citernes qui se sont renversés... à Walkashi Needles Junction étaient remplis de gaz paralysant.
Walkashi Needles kavşağında ters dönen tankerlerin sinir gazıyla dolu olduğunu duyan binlerce mülteci bölgeden kaçıyor.
C'est Needles.
Needles arıyor.
Douglas J. Occupation :
Needles, Douglas J. Meslek :
Needles.
Selam Needles.
Needles?
Needles mı?
Needles.
- Bilmiyorum Needles.
je pourrais me faire congédier.
Ama işler yolunda gitmezse Needles, kovulabilirim.
Needles.
Hiç kimse bana korkak tavuk diyemez Needles.
Needles.
Pekala Needles.
mais celle de Needles.
Kovuldum mu? Hayır! Benim hatam değildi efendim.
- Needles est derrière tout ça.
- Bunu Needles yaptı.
on rigolait.
Bağırmıyordum. Needles ve ben şakalaşıyorduk.
Needles.
- Nasıl gidiyor McFly? - Selam Needles.
Needles est là.
Frank Needles dışarda.
Needles, ça va?
Nasılsın?
C'est la poule de chez Frankie Needles?
Bu senin Frankie'nin yerinde tanıştığın kız, değil mi?
par l'entrée de Needles ce soir?
Terry? Bu gece Needles girişine gittin mi?
- Elle n'a rien dit là-dessus, mais elle dit avoir vu des camions passer par l'entrée Needles il y a une heure.
- Öyle birşey demedi, ama bazı kamyonların bir saat önce Needles girişinden geçtiğini söyledi.
Clyde m'a dit que des camions étaient passés par Needles Gate!
Clyde bana birisinin kamyonetlerle Needles girişine geldiğini söyledi!
- Qui? Le chanteur des Needles!
Needles'ın assolisti.
J'ai des billets pour Thorne Jamison et les Needles,
Thorne Jamison ve Needles için biletim var.
à Needles.
Needles'a.
Sa mère travaillait au B.V.M. de Needles.
Annesi Edna, Needles Motorlu Taşıtlar'da çalışıyordu.
Déposez-les ce soir, face au B.V.M. de Needles, à la statue de Sam Kinison.
Şimdi onları Needles Motorlu Taşıtlar'a Sam Kinison anıtına götürün.
Il m'a dit de les déposer à Needles et de rentrer sans poser de questions.
Claremont başkanların eşlerini Needles'a bırakıp eve gitmemizi ve soru sormamamızı istedi.
Vous nous avez conduit jusqu'ici pour nous envoyer en taule?
Bizi hapse atmak için Needles'a mı getirdiniz?
Vers Needles. Je l'ai rencontré là-bas quelques fois.
Bir karavan var Needles'ta.
- 2000 de nos citoyens agés de Neddles en Californie, à qui on vendait des assurances frauduleuses.
Kaliforniya, Needles'tan seçkin 2000 vatandaşa sahte sigorta satıldığını.
Bref, Needles veut nous voir là-haut dans le vestiaire. De suite.
Needles hepimizle hemen soyunma odasında görüşmek istiyormuş.
T'occupe, tu comprends rien à ce qui se passe.
- Hiç öyle gelmiyor. Yapma Needles. Buna karışmasana.
Minute, les gars.
Dur Needles. Durun beyler.
- Et je te dis, Needles, de la fermer.
Ben de sana çeneni kapatmanı söylüyorum Needles.
Needles m'a mis au courant.
Needles bugün gelmeyecek.
- Needles, comment ça va?
- Needles, nasılsın?
Le frère de Needles est membre de notre relais de Fresno depuis 20 ans.
Needles'ın kardeşi Fresno bölümümüzün 20 yıllık bir üyesiydi.
La police pense qu'on l'a enlevé à Needles, en Californie.
Polis California'daki evinden kaçırıldığını düşünüyor.
Needles, tu dis? On pourrait envoyer une photo de ce type pour voir.
California'yı arayıp morgdaki arkadaşımızın resmini gönderebilirim.
Tu as eu ça à la police de Needles?
Bunların hepsi California'dan mı geldi?
Explique-moi ça. La Gazette de Needles
Açıkla.
Je vais appeller mon frére à Needles,
Needles'daki kardeşimi arayacağım.
Peux-tu m'accorder une faveur, L'Aiguille, et fermer le trou qui te sert de bouche?
Bana bir iyilik yapıp Needles, çeneni kapatır mısın?
- Aux aiguilles!
- hadi Needles a gidiyoruz!
- Aux aiguilles!
- Needles a!
- Aiguilles, quoi?
- Needles? NE?
Aux aiguilles...
To the Needles...
Tout le monde aux aiguilles!
- Herkes Needles a!
Aux aiguilles!
Needles a!
NEEDLES, CA de GUS VAN SANT
GUS VAN SANT'DAN NEEDLES, CA
Une idée de Needles.
Needles'ın fikriydi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]