Translate.vc / francés → turco / Newark
Newark traducir turco
439 traducción paralela
Donnez-moi Newark.
Newark'ı aramak istiyorum tatlım. Market 3-2-600.
Dites aux magasins... de San Francisco, Atlanta, Toledo et Newark de s'y mettre.
San Francisco, Atlanta, Toledo, ve Newark'taki... mağazalarımıza hemen işe koyulmalarını bildirin.
Oakdale, Newark, deux à Passaic.
Oakdale, Newark ve iki tane Passaic'de.
- À Newark.
- Newark'da.
Ce médecin exerçait à Newark à l'époque.
Bu doktor da o zamanlar Newark'da çalışıyordu.
Vous ne l'avez jamais rencontré à Newark?
Onunla Newark civarında hiç karşılaşmadınız demek?
Poughkeepsie, Newark... D'où est-il parti?
Nereden çıkış yapabilir?
Oui, "directeur général des filatures Harris, Newark, New Jersey".
Evet. Harris Yün Fabrikaları genel müdürü, Newark, New Jersey.
Ce type est aussi de Newark. Vous le connaissez?
Bu asker de Newark'luymuş, tanıyor musun?
Je n'ai jamais eu l'intention de retourner à Newark.
Sam, ben Newark'a dönmeyeceğim. Kararlıydım.
J'en ai fini avec Newark, et Newark avec moi.
Ben Newark'u bitirdim... sanırım Newark da beni bitirdi.
Je me suis arrêtée à toutes les stations-services en chemin.
Newark ve Asbury Parkı arasındaki tüm benzincilere uğradım.
Et Beshraavi, il détient votre oncle Max de Newark?
Peki Beshraavi, o kimi tutuyor? Newark'taki Max dayını mı?
Il en est de même pour Newark, La Guardia et Philadelphie.
Bu durum Newark, LaGuardia ve Philadelphia için de geçerlidir.
Nous prenons l'avion tôt demain.
Yarın Newark'tan erken saatte uçuyoruz.
Les voyageurs pour Washington, en voiture...
Altı treni, son çağrı. Pennsylvania Merkezi Baltimore, Washington, D. C.'e bağlayan Newark treni kalkıyor.
Newark, dans le New Jersey.
Newark. New Jersey'de. Bilmiyorum.
Je ne connais pas Newark.
Newark'ı bilmiyorum.
Qu'est-ce que ça te fait, les pédés?
"Newark'ta eşcinsel var mı?" Sana ne eşcinsellerden?
Newark? Tu hurles dans le tunnel.
Sana ne Newark'tan?
Je suis du New Jersey. Newark.
New Jersey, Newark'danım.
C'est à Newark...
- Newark'ta. Newark, New Jersey.
New Jersey. C'est noté.
- Bank Sokağı, Newark.
- 12 degrés à Newark.
"Newark'ta hava sıcaklığı 54 Fh."
L'autre nouvelle importante, un homme à Newark, Nueva Jersey, a été dévoré par un sandwich au bacon, à la laitue et à la tomate.
Bugünün diğer haberlerine gelince, Newark New Jersey'de, adamın biri pastırma marul ve domatesli sandviç tarafından yenildi.
Ecarte-toi de Ià, sinon je te fais valser jusqu'à Newark à coups de pied au cul!
Ya yolumdan çekileceksin ya da Tanrı yardımcım olsun... senin kıçını buradan Newark'a kadar tekmelerim ve bu birçok tekme eder. Sen söyle.
NEWARK, NEW JERSEY
Newark, New Jersey
- Fini les hivers pourris.
- Newark kışlarına son.
- Au cours du soir.
- Newark'ta ders aldım.
Et dans le New Jersey?
Newark sıkıcı mıydı?
- Tu cherches un raccourci?
- Newark'a kestirme mi arıyorsun?
Ou ils sont fatigués du vol que vous avez affrété depuis Newark.
Belki uzun uçuştan yorgun düştüler.Onları NewYork'tan kiraladın.
Vol United 849 pour Newark, embarquement porte 7.
United uçuş, numara 849, kapı 7'de Newark'a binişe hazır.
Sur une piste d'aéroport à Newark pendant 16 heures?
16 saat boyunca Newark Havaalanında oturarak mı?
Je suis la seule femme au Hadassah de Newark dont le fils fait "truand" dans la vie.
Newark Hadassah'da oğlunun mesleğini "kabadayı" olarak belirten tek kadın benim.
Tu crois que ça me plaît de me promener avec un pardessus cramé?
Newark'ta isli bir ceketle gezmek hoşuma mı gidiyor sanıyorsun?
Le pire truand de Newark.
Newark'taki en acımasız, en aşağılık mafya babasının parası.
Tu veux finir tes jours à Newark?
Yoksa Newark'ta mı ölmek istiyorsun?
Faut quitter Newark.
Newark'tan gitmeliyiz.
- Quittez Newark, et vite!
- Newark'tan hemen gidin!
Voyons :
Poughkeepsie, Newark...?
Comment s'en sort la fierté de Newark?
Söylesene, Newark New Jersey'nin gururu neler yapıyor?
Je suis de Newark.
- Newark'dan. - New York.
Newark, c'est pas comme ici.
Newark böyle değil.
Newark, c'est comme ici?
- Newark böyle bir yer mi? - Hayır.
Comment c'est Newark?
- Peki Newark nasıl bir yer?
Il y a des pédés à Newark?
- Newark'ta eşcinseller var mı? - Evet.
Même un mensonge, c'est mieux que "Newark c'est bien".
Bana herhangi bir şey anlat. Doğru veya yalan.
Je ne veux pas vous mentir.
Bir yalan bile "Newark güzeldir" den daha iyidir.
"Il y a des pédés à Newark?"
Soruların beni delirtiyor.
Ils vivent à Newark, maintenant.
Şimdi Newark'ta yaşıyorlar.