Translate.vc / francés → turco / Numã
Numã traducir turco
20 traducción paralela
Je te parie que j'aurai son numà © ro.
Beyaz kıza hafifce dokunabilirmisin?
File-moi ton numà © ro. Grouille.
Ama belki sen ve ben ateşli bir şeyler yapabiliriz?
On sert Le numà © ro 213.
Bin, on iki Numara 213. Şimdi numara 213.
Numà © ro 28.
28 numara.
Numà ¨ ro 25, Nate Ruffin, n'a pas vu venir... ... n'a pu arrêter le joueur.
25 Numara, Nate Ruffin, bir tarafı sakat olarak rakibini durduramadı.
Ecoute, je suis venÏ... jouer au football et je serai le plÏ... s respectÏ... eÏ... x possible, mais c'est moi qÏ... i joÏ... e pour l'à © quipe dà ¨ sormais. Je suis le numà © ro 33.
Bak dostum, ben buraya top oynamaya geldim, olabildiğince saygılı olacağım ama şu an bu takım için ben oynuyorum. 33 numara benim.
Le numà ¨ ro 1 9, Jake Crawford, le joueur du fond de Xavier, se saisit du ballon et fonce.
19 Numara, Jake Crawford, Xavier'in Amerikalı arka beki topu kapıyor ve sahayı geçiyor.
Je vous donnerai mon numà © ro, je pourrai vous aider en cours de route à tenir le coup.
Eğer 100 civarı bir kiloya düşmezsen, kendi şapkamı yerim.
J'ai du mal à me laver. Quand je vais aux toilettes, c'est vraiment... C'est presque un numà © ro de cirque.
Tuvalete gittiğimde, sanki, biraz... yani kısacası kendimi arındırmaya çalıştığım, ciddi derecede anlaşılıyor.
C'est quoi, le numà © ro de ton appartement?
Apartman numaran kaç?
Je voulais simplement vous informer à contrecÅ " ur que ce numà © ro sera notre dernier.
Çok üzülerek belirtmek isterim ki... dergimizin bu ayki sayısı basacağımız son sayı olacak.
Mais nous aurons le privilà ¨ ge de publier le tout dernier numà © ro du magazine LIFE.
Ancak LlFE Dergisi yayın hayatına son vermeden... son bir sayı daha basma şerefi bizleri bekliyor.
Et pour ce numà © ro, nous avons reà § u un tà © là © gramme.
Son sayı için bir telgraf aldık. Ver şunu.
C'est la même sà © rie que le numà © ro 25.
Bunları, 25. pozla aynı vakitte çekmiş.
Le dernier numà © ro, il devrait être lÃ.
Son sayı burada vardır.
"Ce dernier numà © ro est dà © dià © aux gens qui l'ont rendu possible."
SON SAYl Bu Dergiyi Yapan İnsanlara İthaf Edilmiştir
Quand lui as-tu donnà © ton numà © ro?
Cena'ya numaranı ne ara verdin?
Dà © chire mon numà © ro quand même.
Yine de bir not kağıdı al.
J'espà ¨ re que t'as pris son numà © ro.
Ve günlük işleri yapmak zorundasın.
T'auras Le numà © ro de personne. - Regarde.
Benim sütlü magnezyumum.