English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Paméla

Paméla traducir turco

881 traducción paralela
- Qu'est-ce qu'il y a encore, Paméla?
- Şimdi ne oldu, Pamela?
Manque de chance, Paméla!
Kötü şans, Pamela.
Pamela était parti à votre rencontre à la gare.
Pamela sizinle buluşmak için istasyona gitti. Bu taraftan. Bu kritik ve önemli saatte sizinle ülkemiz için..
Vous aimeriez faire un petit pari avec moi Pamela?
Benimle küçük bir bahse ne dersin Pamela?
Peut-être là où Pamela chante.
Teşekkürler. Belki de o iğrenç sesli kanaryanın şarkı söylediği yerdedir.
Ma soeur Pamela et moi ignorions alors tout de ces choses.
Kız kardeşim Pamela ile bu konularda hiçbir şey bilmiyorduk yani, o zaman bilmiyorduk.
Du calme!
- Ağır ol Pamela.
Ma soeur Pamela, et moi, Roderick.
Kız kardeşim, Pamela Fitzgerald ben de Roderick Fitzgerald.
Ces rumeurs ruinent les vendeurs. Tu n'auras pas peur de ce soi-disant fantôme?
Bu hayalet olayı yüzünden korkmayacaksın, değil mi, Pamela?
Voyez Pamela pendant mon absence.
Ben yokken Pamela ile bol-bol görüşün, olur mu?
Mlle Pamela, je rêve debout!
Ayakta rüya görüyorum sanki. Pam, mükemmel.
Mlle Pamela doit se coucher, elle est épuisée.
Bayan Pamela'nın yatma zamanı geldi. Yorgun görünüyor.
Reste calme, Pamela.
Sakin ol, Pam. Sakin ol.
Quel mal y a-t-il à voir Pamela?
Şu, Pamela'yı görmeme meselesi nedir?
C'est ma maison à présent. Celle de Pamela.
Ama burası artık benim evim, Pam ile benim.
Pamela y croit!
Pamela varlığına inanıyor.
Arrête, Pam!
- Pekala. Dur, Pamela!
Pamela, vous êtes là?
Pamela, içeride misin?
- Qui la jouera?
- Pamela Driscoll.
- Pamela Driscoll.
Evet, Pamela Driscoll.
Oh oui, Pamela Driscoll.
Oyunu hayal edebiliyorum.
- Jacques chéri!
- Merhaba Pamela.
- Bonjour, Pamela.
Merhaba Ezra.
L'époque, vous comprenez. Pamela, l'habit ne fait pas ce rôle.
Pamela, dinle, bu rolü oynamak kostümlerden öte bir şey.
Pamela l'a oublié.
Pamela bırakmış olmalı.
- Pamela Dare.
- Pamela Dare.
Dare a un faible pour vous.
Pamela senden hoşlanıyor.
Ne vous méprenez pas sur Pamela. C'est une femme au plein sens du mot.
Yanlış anlama ; Pamela kelimenin her anlamıyla bir kadın.
Pamela est en train de découvrir sa féminité.
Pamela, yetişkin bir kadın olduğunu keşfediyor.
Appelez-moi Pamela.
Bana Pamela deyemez misiniz?
Vous m'appellerez Pamela, ce soir?
Bu gece, bana Pamela der misiniz?
Oui, Pamela.
Pamela.
Taisez-vous!
Pamela, konuşuyorsun. Sus.
Comment allez-vous?
- Merhaba, ben Pamela Piggott.
Pamela Piggott.
Pamela Piggott.
Jurez-vous que vous êtes Pamela Piggott et qu'il s'agit bien du corps de votre mère, Catherine Piggott?
Bayan Pamela Piggott, bu şahsın anneniz Catherine Piggott olduğuna yemin eder misiniz?
Écoutez Mlle Piggott, Pamela.
- Bakın Bayan Piggott, yani Pamela.
Mais j'ai tellement de choses à régler.
Çok isterdim Pamela ancak otelde yapmam gereken bir sürü iş var.
- C'est moi, Pamela.
- Benim, Pamela.
Pamela, mon père et votre mère...
Annenle babam uzun yıllar birlikteydi.
Au revoir, Pamela Piggott.
Hoşça kal, Pamela Piggott.
Pamela et Toni, Regis et Robert Q., tous en beauté.
Pamela ve Toni her zamanki gibi göz alıcı Robert Q da her zamanki gibi şık.
C'est au tour de Pamela Mason de poser une question.
Ve sözü Pamela Mason'a veriyoruz.
25 $ et c'est à Pamela.
25 $ ve Pamela.
Pamela, voulez-vous bien attacher monsieur le rabbin?
Pamela, rahibi bağlar mısın?
Pamela va donc attacher le rabbin Baumel... ainsi qu'il l'a souhaité dans sa lettre.
Pamela şimdi rahibi mektubunda... tarif ettiği şekilde bağlayacak.
Nous assistons au 1 er tour de manivelle du film Je vous présente Pamela.
"Pamela'yı size takdim ediyorum" filmi başlıyor.
lncidence fâcheuse, je ne vous présenterai pas Pamela... car la jeune artiste Julie Baker, qui incarne ce rôle, celui de Pamela... est encore à Hollywood, on l'attend d'une seconde à l'autre.
Ne yazık ki, size Pamela'yı takdim edemeyeceğim. Çünkü Pamela'yı oynayan genç aktrist Julie Baker, halen Hollywood'da, fakat geldi gelecek.
Restez avec nous pour nous parler de Je vous présente Pamela.
Sayın prodüktör, bize filmi anlatacaksınız.
Pamela 1 / 2ème.
Pamela 1 / 2'nci.
Parce qu'elle va jouer Pamela en perruque.
- Çünkü bu sahnede Pamela peruklu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]