English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Py

Py traducir turco

26 traducción paralela
Moment et énergie de la masse... tout en conservant le PX... Ie PY et le PZ.
Moment ve kütle enerjisi PX, PY ve PZ'nin korunmasına göre.
Je suis la voix à travers laquelle s'exprime Py'tar.
Pytar ateşinin tek, gerçek sesi.
Py'Tar me chargea de l'honneur de guider mon monde à son accomplissement, et de répandre sa lumière à travers la galaxie.
Pytar bana dünyamı yüce bir yere dönüştürmede öncülük etme görevini verdi. Ve ışığını galaksiye yayma görevini.
Dans ce cas, voici la Flamme de Py'tar.
Pytar Alevi'ne selam durun.
Oh, Flamme de Py'tar, l'heure est proche.
Pytar Alevi, vakit geldi.
Préparez-vous à recevoir le cadeau de Py'tar.
Pytar'ın hediyesini almaya hazırlanın.
Flamme de Py'Tar...
Ey Pytar Alevi.
Je reconnais seulement la flamme de Py'Tar.
Tanıyabildiğim tek simge Pytar Alevi.
Mais le Py'Tar est composé d'émanations nucléaires.
- Pytar saf bir nükleer plazmadan oluşuyor.
Très bientôt, grande Py'Tar, nous recevrons le rapport de nos troupes sur notre dernière conquête.
Yüce Pytar, yakında son fatihimize giden kuvvetlerimizden haber alacağız.
Soit ils acceptent le règne de Py'Tar, soit ils meurent.
Pytar'ın ışığını kabul edecekler, yoksa ölecekler.
Je suis surpris que vous ayez survécu au Py'Tar.
Pytar'dan nasıl kurtulduğun konusunda kafamın karıştığını kabul ediyorum.
Préparez-vous à embrasser la cause du Py'Tar.
Pytar'ın gücünü kabullenmeye hazırlanın.
- Le Py'Tar est une entité pensante.
Pytar... o bilinci olan bir varlık.
Je suis le Py'Tar, l'essence vitale de cette planète.
Selam durun. Ben Pytar'ım. Bu gezegenin yaşayan ruhu.
Le Py'Tar n'est pas une source de haine, mais une lueur d'espoir.
Size söylüyorum, Pytar bir nefret kaynağı değildir, bir umut ışığıdır.
Py'Tar, ne m'abandonne pas!
Pytar! Beni bırakma!
Py'Tar, je vois à présent.
Oh Pytar... Şimdi anlıyorum.
T'as parlé au D. P.?
- PY ile görüştün mü?
Je suis au restaurant près de la pagode.
Pyıchoong Tapınağı yanındaki tavuk çorbacısındayım.
Vous savez, ce restaurant où on est venus...
Pyıchoong Tapınağı yanındaki tavuk çorbacısını hatırlıyor musunuz?
On est avec Py et Shea.
Py ve Shea ile birlikteyiz.
Py est un vrai gourmet et Shea, eh bien... C'est juste...
Py tam bir gurme, Shea da...
Oh, les py gmées!
Oh, pigmeler!
Ya-t-il des nains chez les py gmées?
Pigmelerin arasında cüceler var mıdır?
Il écrivit un script Python appelé keepgrabbing.py qui était du genre à capturer un article après l'autre.
Turtayı Durmadan Al adında bir python betiği hazırlamıştık, ardı ardına makaleleri topluyordu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]