Translate.vc / francés → turco / Raff
Raff traducir turco
54 traducción paralela
Raff!
Raff!
Bande de salauds.
They're a load of riff-raff down there!
Allez prêter main forte à Riff Raff.
Gidip, Riff Raff'e yardım edin.
Magenta... j'ai de la gratitude envers toi et ton frère, Riff Raff.
Magenta hem sana hem kardeşin, Riff Raff'a gerçekten müteşekkirim.
Raff, appelle Tommy.
Raff, Tommy'i ara.
Tout comme moi et Rod, Raff est son meilleur ami, la seule différence étant, que ce sont des petits voleurs à la con.
Ben ve Rod gibi, o ve Raff en yakın arkadaşlar. tek fark onlar küçük hırsız amcıklar.
- Tend la main Raff.
Uzat ellerini Raff.
- Tend la comme Raff, et on verra à quel point t'es vieux.
Ellerini Raff gibi uzat da kaç yaşında olduğunu görelim.
Zeb et Raff ont raté le tirage au sort, car ils étaient occupés à ce qu'ils savaient faire de mieux :
Zeb ve Raff kurayı kaçırdılar çünkü en iyi yaptıkları şeyi yapıyorlardı -
Salut, Raff, c'est encore moi.
Hey, Raff, Yine ben.
Je m'appelle Racaille.
Adı Riff Raff.
Est-ce que Raph est passé?
Raff sinirlendi mi?
Salut, Raph.
Merhaba, Raff.
Tu veux vraiment baser ta relation avec un bon gars comme Raph sur le mensonge et la tromperie?
Raff gibi harika bir çocukla olan ilişkinin temellerini yalanlar ve hilelerle mi atmak istiyorsun?
- Ce que je fais avec Raph c'est pas tes affaires.
- Raff ile olan ilişkim seni ilgilendirmez.
C'est super que Raph ne mette pas la pression.
Raff kesinlikle baskı yapmıyor. Bu harika bir şey.
Keith me tient occupée et non a être toujours préocupée par Raph.
Keith beni oyalıyor, böylece Raff hakkında fazla düşünmüyorum.
- Allo, Raph.
- Selam, Raff.
Avec Raph et Brooke et Travis!
Raff, Brooke, Travis ve ben.
- Hé, Raph.
- Selam, Raff.
Raph, j'avais froid, il me l'a prêté.
Raff, üşümüştüm ve bana ödünç verdi.
Tu vois Raph, on fait partie d'un réseau de contrebande de blousons, mais si tu es assez gentil je jure qu'on te trouvera une polaire quelque part.
Raff, bu ceketi yüzük kaçakçılığında kullanıyoruz ama ağzını sıkı tutarsan söz veriyorum sana da bir şeyler ayarlarım.
Raph!
Raff!
Raph, attend!
Raff, bekle!
Raph, allez...
Raff, hadi ama...
- Raph est furieux.
- Raff kızgın.
Tu aurais parlé à Raph?
Raff ile mi konuştun?
- Tu as Raph.
- Raff var.
Raph est un bon gars.
Raff iyi biri.
Raph, nous avons eu un bon moment.
Raff, iyi vakit geçirdik.
Riff Raff alias Kurt nous emmène dans le labo. et c'est pas cool comme Inception.
Pekâlâ zaman sıçramasından sonra Riff Raff nam-ı diğer Kurt bizi Frank-n-furter'in laboratuvarına götürüyor. Bu senaryoda neler var hiçbir fikrim yok ve bu iyi bir başlangıç şeklinde bir şey değil.
équipe une. Prenez vos places.
Riff Raff, Columbia ve Magenta, 1. takım.
Raff... raff.
Len... lan.
Je la veux!
Raff alıyorum. Alıyorum.
- Non, Raph.
- Yapma, Raff.
Désolé, j'étais en train de faire du Kegel pour les voyous. ( renforcer le muscle pubococcygien )
Üzgünüm, Riff Raff'la Keger egzersizleri yapıyordum.
Tu as cet éclat, Raff, depuis que tu vois ce nouveau mec.
O yeni elemanla takıldığından beri ışık saçıyorsun, Raf..
Ça doit être Raff.
Raff'ı diyorsun.
Raff est aussi sympa...
Raff kibar biri değil...
Que sait-on maintenant qu'on ignorait avant?
Önceden bilmediğimiz ne öğrendik şimdi? Adının Raff olduğunu?
Le nom Raff? - Oui.
- Evet.
Je te dirai quand j'aurais repéré Raff.
- Raff'ı görünce söylerim. - Tamam.
Où il est, ce crétin de Raff?
Dangalak Raff nerede?
Raff prendra soin de moi.
Raff benimle ilgilenir.
Raff enfonce la drogue dans la bouche de Lisa,
Raff uyuşturucuyu Lisa'nın ağzına sokuyor.
Les drogues sont dans la sacoche de Raff.
Uyuşturucu Raff'ın kamera çantasında.
Lisa essayait d'éloigner Denise de Raff, alors il l'a tuée.
Lisa Denise'i Raff'ten kurtarmaya çalışınca Raff Lisa'yı öldürmüş.
Allez-y, Raff.
- Devam et Raff.
J'apprécie cette solution, agent...
Çok anlayışlısın Ajan...? - Bana Raff de.
- Appelez-moi "Raff". - Les limites, Larsen.
- Bu kadar yeterli Larsen.
Toujours lent à la détente, Raff, on y va!
Anlayışın hala çok kıt Raff. Çabuk ol!