Translate.vc / francés → turco / Randy
Randy traducir turco
4,112 traducción paralela
Super. J'ai parlé à Randy.
Pekala, Randy ile konuştum.
Randy, mon assistant, a 43 minutes de retard.
Asistanım Randy yine 43 dakika geç kaldı.
Randy, j'ai besoin que tu m'aides, passe par-devant.
Randy, yardımına ihtiyacım var adamım.Ön kapıdan gel.
- Randy?
- Randy?
Randy, c'est super.
Randy, bu güzel.
Ta famille dort toute la nuit. Très drôle, Randy.
Bizim ailenin bütün gece uyuduğunu buldum sadece.
Pas de gros mots.
Randy, konuşmana dikkat et Allah'ını seversen.
- Merci. Randy.
- Teşekkürler.
J'appelle Randy.
Randy'i arayabilirim.
Bonjour, Randy.
- Lafı bile olmaz. - Merhaba, Randy.
Pardon, c'est de ma faute.
- Randy, üzgünüm. Hepsi benim hatam. - Her şey yolunda.
Randy! Où tu vas? Calme-toi.
Randy, Randy, nereye gidiyorsun, dostum?
Doucement.
Randy, Randy, yavaş ol.
Ca a été lent, au début, jusqu'à ce qu'on me mette en contact avec Randy Rhoads.
Randy Rhoads'la beni iletişime geçiren kişiyi tanıyana kadar başları yavaş ilerleyen bir süreçti.
Randy avait une voix grave pour un petit mec, genre : "Ouah".
Randy'nin cüssesine göre kalın sesi vardı.
Il a eu beaucoup de chance de tomber sur Randy Rhoads.
Randy'le çaldığı için çok şanslıydı.
Surtout avec Randy Rhoads, et la puissance que ce type dégageait.
Özellikle de Randy Rhoads'la ve Randy'nin yapabildikleriyle...
{ \ pos ( 192,218 ) } Randy et Ozzy ont bien accroché,
Bence Ozzy ve Randy, sağ ve sol el gibi birbirlerini tamamlıyorlardı.
Randy a eu une ascension fulgurante.
Randy, kısa sürede birçok şey başardı.
Randy, de la part de plus de 500 000 lecteurs de Guitar Player Magazine aux Etats-Unis et dans 70 pays dans le monde, voici le prix du meilleur nouveau talent 1981.
- Randy, Amerika'daki ve dünyanın 70 ülkesindeki yarım milyondan fazla Guitar Player Dergisi okuyucuları adına, sana 1981 Yılının Yeni Yetenek Ödülü'nü takdim etmek istiyorum.
Randy Rhoads, le guitariste de 25 ans du groupe d'Ozzy Osbourne, a été tué dans un accident d'avion avec deux autres personnes, Andrew Aycock, le pilote de l'avion, et Rachel Youngblood, la coiffeuse du groupe.
25 yaşındaki Ozzy Osbourne'un gitaristi Randy Rhoads, pilot Andrew Aycock ve grubun kuaförü Rachel Youngblood isimli iki kişiyle birlikte bu sabah geçirdiği uçak kazasında hayatını kaybetti.
Randy Rhoads, 25 ans, est mort aujourd'hui.
Ancak 25 yaşındaki Randy Rhoads vefat etti.
Je n'oublierai jamais le matin où Randy a été tué.
Randy'nin öldüğü o sabahı asla unutmayacağım.
Le jour le plus dingue de ma vie : la mort de Randy Rhoads.
Hayatımın en kötü günü Randy Rhoads'ın öldüğü gündür.
Pourquoi on ne me demande pas de parler de la mort de Randy Rhoads plutôt que de mon mauvais tour le plus délirant?
İnsanlar neden bana yaptığım en feci aşırılıkları sormayı kesip, onun yerine... Randy Rhoads'ın ölümüyle ilgili sorular sormuyorlar?
Et le jour où Randy Rhoads est mort, une partie de moi est morte.
Randy Rhoads'ın öldüğü gün, benim de bir parçam öldü.
Clair a été arrêté pour pots-de-vin et corruption.
Belediye başkanı yardımcısı Randy St. Clair bu akşam rüşvet suçlamalarından tutuklandı.
Randy St. Clair est très apprécié.
Randy St. Clair sevilen biri.
Clair, l'adjoint au maire au développement.
Randy St. Clair, belediyenin inşaatla ilgilenen adamı.
Cette affaire avec ton patron et Randy St. Clair t'es tombée tout chaud dans la bouche?
Erin, patronun Randy St. Clair davasını birden sana mı bıraktı?
Vous étiez la banquière de M. Randy St. Clair?
Siz Bay Randy St. Clair'in bankacısısınız.
Disons que Randy est peut-être sur la sellette.
Randy gözden düşmüş olabilir diyelim.
Randy Shouse, 23 ans, blessures multiples après avoir percuté un mur en briques?
Randy Shouse, 23 yaşında. Duvara çarpma sonrası çok sayıda yaralanması mevcut.
- Parce que c'est hilarant. Randy.
- Çünkü bu komik bir şey.
Ça devait être un sacré lance-pierre, parce que vous vous êtes démis les deux hanches.
Sanırım oldukça iyi bir uçuş olmuş, Randy çünkü kalçanı her iki taraftan çıkarmayı başarmışsın.
Randy a des fractures multiples.
Randy'nin çok sayıda kırığı var.
Il y avait une déchirure dans la capsule articulaire. On a dû ouvrir la hanche pour la réduire.
Randy, eklem kapsülünde bir yırtılma olduğu için yerine yerleştirmek için o kısmı açmamız gerekti.
Et Randy Pandy, oublie pas de mettre Lolita dans le taxi.
Ve sen abaza, fıstığı taksiye bindirmeyi unutma, tamam mı?
À part Randy Muckler qui m'encourageait en fait à partir du service militaire.
Hayır. Randy Muckler hariç. Beni birlikten attırmaya çalıştığı ortaya çıktı.
On a un 10-27 à la station de Randy.
Randy'nin dükkânında 10-27 durumu var, tamam.
Elmore, réponds, Randy a été flingué!
Elmore, cevap ver. Randy vurulmuş!
Randy, promettez-moi de nous appeler si vous avez du nouveau.
Randy, bir değişiklik olursa bizi arayacağına söz ver.
- Merci, Randy.
- Sağol, Randy.
J'ai peur!
Randy, korkuyorum!
Allez, Randy!
Buradan çıkacağız. Haydi, Randy!
Il lui fallait quelqu'un pour changer ça. Randy St.
Orasının tipini değiştirmek için bayağı ağır toplardan biri gerekiyordu.
Randy.
Ameliyatı nasıldı?
Les vacances, ça a été?
Teşekkürler Memur Randy ve tatilden döndüğün için hoşgeldin.
Les enregistrements montrent que Randy a subi trois FIV.
Kayıtlar, klinikte Randi için üç tüp bebek işlemi gösteriyor.
Randy?
Randy?
C'est Randy North.
... bu Randy North.