English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Rayna

Rayna traducir turco

564 traducción paralela
Rayna possède l'équivalent de 17 diplômes universitaires.
Tüm bilgi mi? Rayna'nın fen ve beşeri bilimlerde 17 üniversite diploması var.
Faites une recherche sur Rayna Kapec.
Rayna Kapec'le ilgili bilgisayar taraması yap.
Il n'y a pas de Rayna Kapec dans les fichiers juridiques de la Fédération.
Federasyon adli veri tabanlarında Rayna Kapec kaydı yok.
Les premières versions de Rayna. C'est un androïde.
Bunlar Rayna'nın ilk versiyonları.
Vous nous avez réunis, Rayna et moi.
Bizi bir arada tuttunuz, Rayna ve beni.
Rayna n'appartient qu'à elle-même.
Rayna kendisine ait.
Rayna... venez avec moi.
Rayna, benimle gel.
Pars tout de suite... à la vieille maison de Krishna Raina, à Kunjar.
Krişna Rayna'nın... Kuncar köyündeki eski evine git hemen.
La maison de Maharaj Krishna Raina. Dans le village de Kunjar.
Kuncar köyündeki Mihrace Krişna Rayna'nın evinde.
J'ai raté mon audition.
Merhaba, Rayna.
Et puis, il y a Amir et Rayna.
Ve sonra Rayna ve Amir idi.
Frappe-le, Rayna!
Onu, Rayna Hit!
Tu l'as eu, Rayna.
Eger Rayna yaptim.
Rayna lman Tyson!
Rayna Tyson Cenevre Gölü!
Lève les bras, Rayna.
Raise kollarinizi, Rayna.
On a eu une petite fille, Rayna.
Biz küçük bir kizi Rayna vardi.
Rayna est au Henry Fonda.
Rayna'nın Henry Fonda salonunda gösterisi var.
C'était la place de Rayna.
O kızın yerinde Rayna vardı.
Comment Rayna le prend?
Rayna bu olanları nasıl karşılıyor?
Rayna est harcelée depuis qu'elle a chanté pour les Mouse, mais ce type-là...
Rayna daha hiç tanınmamışken bile sapıkları vardı ama bu eleman iyice...
En attendant, Rayna doit être protégée, et pas par des gardes du corps.
Bu arada Rayna'nın korunmaya ihtiyacı var ama korumaları tarafından değil.
Notre active doit avoir une raison crédible d'être dans la vie de Rayna.
İhtiyacımız olan şey ajanımızın Rayna'nın hayatına girmesi için gerçekçi bir sebep.
Rayna, trésor, on devrait prendre une minute pour...
Rayna, belki de işe almadan önce bir düşünsek...
Celui avec Rayna se révèlera peut-être romantique.
Kim bilir, bu sefer de romantik bir göreve dönüşebilir.
Paramètres : elle doit protéger Rayna, ce qu'elle fera instinctivement et inconsciemment à chaque instant.
Rayna'yı hem içinden gelerek hem de farkında olmadan korumak ise onun güdülenmesi.
J'ai beaucoup travaillé, mais rien du niveau de Rayna Russel.
Bir sürü iş yaptım ama Rayna Russell'ın yanında çalışmak gibisi değil.
Et elle?
Peki Rayna nasıl biri?
Rayna, chérie, viens, on va sur la scène.
Rayna, tatlım, gösteri yerini bir daha gözden geçirelim.
Comment est Rayna?
Rayna nasıl biriymiş?
Rayna, voici Audra. La gagnante du prix du meilleur fan.
Rayna, bu Audra, En büyük hayranın yarışmasını kazanmış.
Rayna!
- Rayna!
Des sites de fans de Rayna.
Rayna'nın hayran sitelerine.
Rayna, à terre!
Rayna, yat!
Tu... vas pas bien, d'accord?
Rayna. Sen hiç iyi değilsin
Regarde ce que tu as fait, Rayna.
Bak ne yaptın, Rayna.
C'était pas une bonne idée d'être vue avec Rayna.
Son olanlara bakarsak Rayna'nın yanında olmak pek de hayırlı olmuyor.
Je veux remplir ma part du contrat.
Kendi payıma düşeni yapmak istiyorum, Rayna.
Elle a détourné son attention de Rayna.
O sapığın ilgisini Rayna'dan uzaklaştırdı.
Elle protège toujours Rayna.
Hâlâ Rayna'yı koruyor.
- Rayna... Vous aimez sa musique?
- Rayna'nın müziğini sever misin?
- Je suis pas là pour me battre.
Buraya tartışmaya gelmedim, Rayna.
Ça concerne plus que toi, Rayna.
Artık tek söz konusu olan sen değilsin, Rayna.
Rayna...
Rayna...
Messieurs, je vous présente Rayna.
Beyler, tanıştırayım, Rayna.
Rayna est très bonne danseuse.
Rayna çok başarılı bir dansçı.
Il a cru que vous attaquiez Rayna.
Rayna'ya saldırdığınızı düşündü.
Comme c'est puéril de sa part, Rayna.
Ne kadar da çocukça, Rayna.
Viens, Rayna.
Gel, Rayna.
Rayna s'est éveillée aux émotions.
Sonunda Rayna'nın duyguları karıştı.
Quelqu'un essaie de tuer Rayna.
Birisi Rayna'yı öldürmeye çalışıyor.
Je suis la plus grande fan de Rayna.
Rayna'nın en büyük hayranıyım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]