Translate.vc / francés → turco / Rolling
Rolling traducir turco
385 traducción paralela
M. Harper, Caliente, dimanche, dans la cinquième, gagnant.
Bay Harper, Caliente, pazar günü, Rolling Hills, beşinci yarışta, kazanacak.
When over the valley fog is rolling the boys are riding home
Vadinin üzerine sisler çökerken Delikanlılar eve dönüyor
Opération Rolling Stone.
- Rolling Stone Operasyonu.
Et Rolling Stone va lui fournir le poignard.
Ayrıca o bıçağı eline veren de Rolling Stone olacak.
Non, Rolling Stone, c'est tout.
Bir tek Rolling Stone. O kadar.
Rolling Stone.
Rolling Stone demek.
Et vous appeliez l'opération Rolling Stone.
- Operasyona "Rolling Stone" adını verdin.
Que déduiriez-vous, en tant qu'agent secret expérimenté, des faits sur Rolling Stone?
Deneyimli bir istihbarat memuru olarak Rolling Stone hakkında bize verdiğin gerçeklerden ne gibi bir sonuç çıkarırdın?
Si Rolling Stone avait été un de mes agents, j'aurais dû le savoir.
Rolling Stone Batı Almanya ajanı olsaydı, bilirdim.
Nous devrions en savoir plus d'ici une semaine, au moins la date de la dernière visite de Rolling Stone dans ces villes, pour retirer l'argent.
En az bir hafta içinde Rolling Stone'un en son ne zaman Kopenhag ve Helsinki'de para çekmek için bulunduğunu öğrenmiş olmalıyız.
Ça ne fait pas de doute qu'il fut payé grâce à un système bancaire appelé Rolling Stone, dont la procédure est décrite dans "l'Annexe A" du rapport.
Rollign Stone adındaki bankacılık operasyonunda paralı olarak çalıştığına şüphe yok. Bunlar elinizdeki raporlarda var.
- Les Rolling Stones.
- Rolling Stones.
Rolling Stone.
"Rolling Stone."
Tu me forces à te haïr pour que je te laisse partir?
- Dinle, bir röportaj istiyorum. Rolling Stone ve diğer pop dergileri için yazıyorum.
Elle est journaliste au Rolling Stone.
Bayılacaksın.
Une Rolling Rock?
- Sana Rolling Rock getireceğim.
Donne-nous deux Rolling Rock.
Jerry, bize iki Rolling Rocks ver.
Les Rolling Stones, "Satisfaction".
- The Rolling Stones, "Satisfaction."
Je te paie les Rolling Stones!
Bu hafta sonu Rolling Stones için para istiyor musun?
Regardez à Rolling Stone Magazine, Axel Foley, ça doit être ça.
Rolling Stone Dergisi'nden Axel Foley'e bak, öyle olmalı.
Ni Rolling Stone, ni Axel Foley.
Hayır, Rolling Stone yok, Axel Foley yok.
Je ne suis pas un gros bonnet, mais un journaliste de Rolling Stone, venu faire une interview de Michael Jackson, qui sera reprise par tous les grands journaux du pays.
Kodaman değilim, Rolling Stone'dan küçük bir muhabirim ve Michael Jackson'la tüm büyük dergilerde yer alacak bir röportaj yapmaya geldim.
portez-vous des vestes sport, vous appelle-t-on après minuit... dînez-vous avez des gens qui veulent être dans le showbiz... mettez-vous des substances dégoûtantes dans vos orifices... avez-vous des enregistrements des Rolling Stones?
"Gece yarısından sonra arayan arkadaşın var mı? " Eğlence mekanlarında akşam yemeği yiyen arkadaşın var mı? " Burnunda taşıdığın tehlikeli bir madde veya başka bir açık bedensel pasajın var mı?
Ni vestes voyantes, ni appels tardifs, ni showbiz... ni substances dégoûtantes, ni disque des Rolling Stones... ni relations avec des maladies sexuellement transmissibles... sauf qu'oncle Harry a eu une éruption... qu'il a recouverte d'un tatouage pour que ça ne se voie pas.
Geç saatte arama olmasın, eğlence mekanlarında akşam yemeği olmasın, iğrenç tehlikeli maddeler olmasın. Cinsel hastalık bulaştırabilecek hiç kimseyle yakınlık kurulmayacak. Yanlız amcam bayan hemşireyle girdiği ilişkiden kızamıklık kapmıştı, ama atlattı, dragon şeklinde dövme yaptırdı ve kimse fark etmedi.
Les villages de Fulton, de Rolling Fork et d'Osborne sont déjà inondés.
Fulton, Rolling Fork ve Osborne'da su taşkınları olduğu bildirildi.
Une Rolling Rock, pour moi.
Bana buzlu viski.
Les Rolling Stones l'on fait avec "Love in Vain."
Rolling Stones da "Love in Vain" i.
Un jour vous ferez la "une" de Rolling Stone!
- Ünlü olduğun zaman kullanmak için. - Rolling Stone Dergisi'ne çıkartırım.
On a mis fin à la ségrégation raciale, lancé les Beatles, les Stones.
Irkçılığa son verme, Beatles ile öğle yemeği. The Rolling Stones. The Four Tops.
C'était le dernier concert des Rolling Stones.
Rolling Stones'un son konseriydi.
Non, t'es probablement des Rollin'Sixties, hein?
Belki de Rolling 60s çetesindensindir.
Autant que les Rolling Stones?
Roling Stones kadar mı ünlü?
Quand je bossais, c'était avec Eric Clapton ou les Stones.
Ben çalışırken, tüm gruplar Eric Clapton ve Rolling Stones gibiydi.
Si j'aime les Rolling Stones?
Atletleri sever miyim? Oh, evet, tabi ki.
Faites assassiner les Rolling Stones.
Rolling Stones'u öldürt.
Même les Rolling Stones voulaient une pochette, et des conneries en tout genre.
The Rolling Stones benden bir albüm kapağı çizmemi istemişti. Böyle birkaç teklif vardı, hepsine hayır dedim.
C'est Elton John qui confesse sa bisexualité à Rolling Stone.
Bu bir, biseksüel olduğunu Rolling Stone'a itiraf eden Elton John olayı.
Je hais les Rolling Stones comme mes mômes haïront les Nine Inch Nails, donc, inutile d'empoisonner ma mère.
Tamam, ben Rolling Stones hakkında ne düşünüyorsam çocuklarım da aynı şeyi Nine lnch Nails için düşünecekler... bu yüzden anneme eziyet etmemeliyim.
Il me faut 3 whiskys avec de l'eau, un Tanqueray martini, deux Rolling Rocks et une Red Stripe.
Selam, bana 3 tane Scotch, kirli Tanqueray martini..... iki tane Rolling Rock bira bir de Red Stripe bira.
Mick Jagger.
- Mick Jagger ( Rolling Stones'un solisti ).
On adore les Rolling Stones.
Ve ikimiz de Rolling Stones'u seviyoruz.
Jefferson Airplane a interprété ce morceau dans "Gimme Shelter", un documentaire sur les Stones et le cauchemar d'Altamont.
Jefferson Airplane bu şarkıyı "Beni Koru" da söylemişti, - - Hell's Angels'ın Rolling Stones kon - serine nasıl gittiklerini anlatan film.
Celui des Rolling Stones est cool.
Şu Rolling Stones da hoş bir tane.
- Et les Rolling Stones? - Ils sont vieux.
- Rolling Stones'a ne dersin?
T'es peut-être au niveau "Rolling Stones".
Belki de yanlış hatırlıyorsun, Belki de "Rolling Stones" katındadır.
Un soliste classique ne mène pas la vie d'un Rolling Stone.
Klasik solist pek öyle... ... Rolling Stone hayatı yaşamıyor.
Journaliste à Rolling Stone de 1976 à 79.
Rolling Stones'da 1976-1979 yıllarında muhabir.
Ici Ben Fong-Torres, rédacteur en chef á Rolling Stone.
Ben Fong-Torres. Rolling Stone müzik editörü.
! - Il a répondu à une pub dans Rolling Stone.
- Rolling Stone'daki bir ilana cevap verdi.
- Rolling Stone?
- Rolling Stone? !
"Heart of Stone" ( The Rolling Stones )... - Je vais me repoudrer le nez.
Pudramı tazelemeye gidiyorum.