Translate.vc / francés → turco / Rooney
Rooney traducir turco
221 traducción paralela
Tony Camonte. Alias Gabe Rooney, Joe Black.
" Tony Camonte, namı diğer...
C'est M. le Capitaine Rooney.
O Yüzbaşı Rooney.
- 4e position. Souviens-toi que tu as de la chance. Etudier avec la grande Dilyovska, qui a appris à tous, de Nijinski à Mickey Rooney.
Nijinsky'den Mickey Rooney'e herkesin hocası.
Tu es mieux que Rita Hayworth... mieux que Joan Crawford... mieux que Kim Novak... mieux que Lauren Bacall... mieux qu'Ava Gardner quand elle etait amoureuse de Mickey Rooney!
Rita Hayworth'tan daha iyisin. Joan Crawford'dan daha iyisin! Kim Novak'tan daha iyisin!
J'ai joué le même rôle que mickey rooney... bravo!
Mickey Rooney'nin filmde oynadığı rolü. - Puck!
Maureen Rooney, 49 ans. Travaille toujours à l'hôpital.
Maureen Rooney, 49 yaşında, Arlington'da yaşıyor.
- Maureen Rooney?
- Maureen Rooney?
Mlle Nevins, aide-anesthésiste, le Dr Marx, Maureen Rooney, sage-femme.
Bayan Nevins, anestezi hemşiresi. Dr Marx. Maureen Rooney, doğum hemşiresi...
Pourquoi est-il allé voir Maureen Rooney?
Neden Maureen Rooney'i görmeye gitti?
Pourquoi Maureen Rooney ne dépose-t-elle pas?
Maureen Rooney neden ifade vermiyor?
Mlle Rooney.
Bayan Rooney.
IciEdward R. Rooney, le surveillantgénéral.
- Katie Bueller. - Edward Rooney, Okul Müdürü.
Je vous assure, M. Rooney, que Ferris est à la maison, très malade.
Bay Rooney, Ferris evde ve çok hasta.
- Secrétariat de Ed Rooney.
- Ed Rooney'nin Bürosu.
Pourrais-je parler à M. Rooney?
Bay Rooney, lütfen.
Vas-y! - Rooney!
- Rooney!
Tu me fais passer un coup de fil bidon à Edward Rooney.
Edward Rooney'e başka biriymişim gibi telefon ettirttin.
Rooney croira jamais que M. Peterson conduit une chiotte.
Bay Rooney, Bay Peterson'un böyle bir hurda kullandığına hiç bir zaman inanmaz.
Monsieur Rooney... Ed...
Bay Rooney...
Dans quinze ans, quand il verra quel gâchis sa vie est devenue, il se souviendra de Edward Rooney.
15 yıl sonra, mahvolmuş hayatına geri dönüp baktığı zaman, Edward Rooney'i hatırlayacak.
- M. Rooney est là?
- Bay Rooney içerde mi?
C'est Ed Rooney, Ferris.
Ben, Ed Rooney, Ferris.
À propos, M. Rooney, vous avez laissé tomber ça dans la cuisine.
Ha, bu arada, cüzdanınızı mutfakda bırakmışsınız.
M. Rooney, que vous arrive-t-il?
Hey, Bay Rooney, neler oluyor?
ROONEY EN MANGE! ! !
ROONEY BOKU YER!
Ô joie! Mickey Rooney, Judy Garland et Shirley Temple.
Mickey Rooney, Judy Garland ve Shirley Temple'nin oynadığı bir gece gösterisi mi var?
- A cause d'Elizabeth Ann Rooney...
İki ay önce ayrıldık.
Ensuite, on a Elizabeth Taylor et Mickey Rooney - qui n'en ont jamais assez.
Diğer tarftan Elizabeth Taylor ve Mickey Rooney ise mutluluğu yakalayabilmiş değiller.
Je ne suis pas sensible du tout. J'étais fiancée à Mickey Rooney.
Mickey Rooney ile nişanlıydım.
Qui d'autre prendraient-ils?
Başka kimi alacaklar, Mickey Rooney'i mi?
Tout ça plus Andy Rooney, ce soir, dans 60 Minutes!
Bunların hepsi ve Andy Rooney bu gece 60 Dakika'da!
Combien Mickey Rooney pèse-t-il sur la lune?
Mickey Rooney'nin aydaki ağırlığı nedir?
T'Lor, Rooney, Bertram, Hoya, Muniz.
T'Lor, Rooney, Bertram, Hoya, Muniz.
Et Rooney était un trompettiste hors pair.
Ve Rooney... O trompet çalıyordu.
Ces histoires, suivies de Andy Rooney... ce soir dans "60 minutes".
Andy Rooney ile ilgili bütün hikayeler..... bu akşam 60 dakika programında.
Les votes seront enregistrés par Ike et Bob Rooney, de la société de comptabilité Ike et Bob Rooney.
Oylar Ike ve Bob Rooney muhasebeci şirketinden yine Ike ve Bob Rooney tarafından hesap edilecek.
Mauvais. Cap Rooney, nommé trois fois meilleur joueur et star de l "entraîneur Tony D" Amato. Le quarterback de 38 ans est à terre.
Hiç de iyi görünmüyor. 3 kez en iyi oyuncu seçilen ve Koç Tony D'Amato'nun yıldız oyuncusu, 38 yaşındaki oyun kurucu Kaptan düştü.
Cap Rooney est terrassé.
Kaptan Rooney yerde kıvranıyor.
Je ne pense pas que vous ayez oublié, mais au cas où...
Selam Bill. - Rooney. - Burada.
Rooney...
Rooney...
Mais qu'est-ce que vous faites?
Ava Gardner'ın Mickey Rooney'nin sevgilisi olduğu zamanki halinden daha iyisin! Ne yapıyorsunuz? Durun!
Ici, Ferris Bueller.
- Ed Rooney'nin Bürosu. - Ben, Ferris Bueller.
Salut M. Rooney, ça va?
Bay Rooney, bugün kendimi hiç iyi hissetmiyorum.
Rooney, calmez-vous!
Rooney, sakin ol.
Comment on va embarquer Sloane si Rooney est là?
Sloane'u nasıl alabiliriz, eğer Rooney onunla beraber olursa?
Merci M. Rooney de l'avoir déposé.
Teşekkürler, Bay Rooney, onu eve kadar getirdiğiniz için.
Elizabeth Anne Rooney lui est arrivé, le traître.
Başını kaybeden adama ne oldu? Elizabeth Anne Rooney'e vuruldu.
- Oui.
Elizabeth Anne Rooney yüzünden...
Papy Rooney. Bon, j'aurais essayé.
Ve son olarak benim için Mickster için.
Vite, M. Rooney.
Hayır.
On a une fillette inconsolable
Acele edin, Bay Rooney.