English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → turco / Santi

Santi traducir turco

296 traducción paralela
Je vous présente Raphaël de Santi d'Urbino, qui se trouve...
Mesela Urbinolu Raphael de Santi...
John Santi.
- John Santi.
M. Santi est journaliste au "Time Magazine".
- Bay Santi, Time dergisinden.
Santi va s'en sortir.
Santi iyileşecek.
- Dans le lit de Santi.
- Orası Santi'nin yatağı.
Lorsque la bombe tomba, ce jour-là un gamin disparut.
Bombanın düştüğü gün bir çocuk kayboldu. Santi.
Santi. Et depuis, personne n'a osé se frotter à Jaime.
O zamandan beri kimse Jamie'nin üstüne gitmeye cesaret edemiyor.
Santi dormait dans ton lit, le numéro 12.
Santi senin yatağında uyurdu, on iki numarada.
Santi a pris peur et s'est enfui... peut-être qu'un berger l'a trouvé, et qu'il est toujours en vie.
Belki çobanlar bulmuştur ve hayattadır diyorlar.
Si tu vis dis moi où est Santi.
Eğer canlıysan bana Santi'nin yerini göster.
Santi... Parle moi.
Konuş benimle.
Ce que tu disais à propos de Santi est vrai.
Santi hakkında söylediklerin doğruydu.
Santi est mort.
Santi öldü.
Santi a l'étoffe d'un professionnel?
Santi profesyonel olarak başarılı olabilir mi?
- Je suis allé au Mexique.
- Santi, bir kere Meksika'ya gitmiştim.
Je ne comprends pas.
Bilmiyorum, Santi.
Viens, Santi.
Hadi, Santi.
- Je te présente Santi.
- Santi'ye merhaba de.
Je voulais vous dire...
Santi'yi o partiye götüren bendim.
C'est moi qui y ai traîné Santi.
Gitmek istemiyordu.
Tu as raison, Santi.
Haklısın, Santi.
Hé, Santi.
Santi.
Elle est seule.Ça fait deux ans que Santi t'a quitté, non?
Bir başına. Santi gideli 2 yıl oldu, değil mi?
Sans crème fouettée.
- Böyle iyi. Mighty Maltlı krem şanti getirdim.
- Avec des bananes, des cerises, Le tout nappé de sirop de fraise - et de la crème chantilly.
Muzlar, Maraska Kirazları, hindistan cevizi, üstüne çilek, ve tepeleme krem şanti.
Chantilly?
Krem şanti?
J'aimerais avoir de la vraie glace au chocolat avec de la vraie chantilly...
Gerçek bir çikolatalı dondurma isterdim, gerçek krem şanti...
Albert, pourquoi ne commandes-tu pas de Chianti? Tu sais à quel point j'aime le Chianti.
Albert, bana şanti söyle.
- Demain, il y a de la tarte aux abricots et de la crême fouettée.
Yarın kayısılı tart ve krem şanti var.
" Garde-moi de la crème fouettée.
" Bana biraz krem şanti ayır.
De la crème chantilly!
Ne var biliyor musun, krem şanti!
Ses lasagnes, ses tartes, même quelque chose d'aussi simple que la bouillie... même si on ne pensait pas qu'elle diffère d'un endroit à l'autre.
Lazanyası, tartı. Hatta krem şanti gibi basit şeyleri bile. Her şey bir yerden bir yere neden farklı oluyor bilmiyorum.
Les profs pensent que lorsque la bombe est tombée...
Öğretmenler bombanın düştüğü gün Santi'nin korkup kaçtığını düşünüyorlar.
Santi...
Santi...
C'est Santi.
Santi'ydi.
Santi.
Santi.
J'ai vu Santi!
Santi'yi gördüm!
Les mìdecins utilisent le mot "psychosomatique"... qui signifie que l'ìtat psychologique et la santï d'une personne sont liìs.
Doktorlar buna "ruh ve soma" derler. Yani ruhbilimsel ve bedensel olaylar birbirini etkiler.
- Je peux avoir de la crème?
- Bana krem şanti getirir misiniz?
De la crème sur le nez?
Burnuna krem şanti mi?
- La crème fouettée?
- Krem şanti mi? - Seksiydi.
la glace, la crème...
Dondurma, krem şanti ve onun davranışı.
Est-ce que j'aimerais qu'il me lape de la chantilly... au creux du nombril?
Ve göbeğinden krem şanti yalamaya kalkarsa ne hissedersin?
Je mets aussi de la crème sur mes gaufres.
Ben de waffle'ıma krem şanti koyuyorum.
Je suis la tête à la chantilly!
Krem şanti kafa oldum!
Que tout le monde craigne la tête à la chantilly!
Bütün krem şanti kafalar korksun!
La crème fouettée.
Krem şanti.
Papa, le mot est désert, et ces fermiers sont en train de souffrir.
Baba, oradaki kuraklık şanti markasından ziyade, acı ifade ediyor.
Allez, il y aura des petits gâteaux avec de la crème dessus.
Hadi ama, küçük çörekler ve üzerinde de krem şanti olacak.
Une boîte de capotes et de la crème fouettée?
Krem şanti ve prezervatif.
- Debout, Santi.
- Kalk Santi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]