Translate.vc / francés → turco / Shines
Shines traducir turco
30 traducción paralela
La lune brille au-dessus de Red Wing
# Oh, the moon shines tonight on pretty Red Wing
B.B. King et Johnny Shines disant :
B.B. King ile Johnny Shines'ın lafı :
Le soleil matinal éclaire mon visage.
The morning sun shines on my face.
* My light shines on *
Işığım parlıyor da parlıyor. Işığım parlıyor da parlıyor. Işığım parlıyor da parlıyor.
* My light shines on * * shines *
Işığım parlıyor da parlıyor. Işığım parlıyor da parlıyor. Işığım parlıyor da parlıyor.
* shines * * shines, shines *
Parlıyor, Parlıyor, parlıyor. Parlıyor, parlıyor.
* shines * * shines, shines *
Parlıyor. Parlıyor. Parlıyor, parlıyor.
* shines *
Parlıyor. Parlıyor.
* My light shines on *
Parlıyor bana.
Margaret Light Shines restait prisonnière des Longs Couteaux, qui conduisaient leurs captifs de camp en camp comme du bétail.
Washita olayından beri, onları kamptan kampa... sığır sürüsü gibi süren... uzun bıçakların esiriydi.
Je rêve souvent de Margaret Light Shines.
Rüyamda sık sık Margaret Işık Parlar'ı görüyorum.
MARGARET LIGHT SHINES RECHERCHEE PAR SA FAMILLE
Margaret Işık Parlar Ailesi Tarafından Aranıyor Bulunduğu yerle ilgili bilgiyi Robert Wheeler'a bildirin
Margaret Light Shines avait remonté le moral des gens grâce à la magie de la boîte d'ombres de l'homme blanc.
Margaret Işık Parlar, beyaz adamın gölge kutusuyla halkın moralini düzeltti.
Margaret Light Shines avait voyagé avec la tribu de Black Kettle.
Margaret Işık Parlar, Kara Kazan'ın göçebe hayatı süren halkını izledi.
J'avais passé des années heureuses avec la tribu de Thunder Heart Woman, mais en fondant ma propre famille, j'avais le désir ardent de retourner là où j'étais né, pour que notre fille, Margaret Light Shines,
Gök Gürültüsü Kalpli Kadın'ın halkıyla güzel yıllar geçirmiştim. Ama kendi ailemin oluşmasıyla birlikte memleketime dönme arzusu duymaya başladım.
Avec Light Shines à côté de toi.
Işık Parlar da yanına geçsin.
Margaret Light Shines, veille sur ta mére.
Margaret / Işık Parlar, annene iyi bak.
- Saison 1 - Episode 12 "Valerie Shines Under Stress"
Bölüm "Valerie Stres Altında Harikalar Çıkarır" Çeviri :
We got a light that shines Radar Love
İçimizde bir şey vardı "Radar Love" gibi parlayan.
- Where the sun shines bright on Loch Lomond
# Güneşin parladığı Lomond Gölü'nün.
Where the sun shines bright ( là où le soleil brille )
# Güneşin parladığı
It shines on everything
# Her şeyin üzerinde parlar #
... And l'll be yours Until the sun no longer shines
# Seninim güneşin artık ışık saçmayana kadar
* When the blazing sun is gone * * When he nothing shines upon * * Then you show your little light *
* güneş battığında * * her yer karardığında * * sen küçük yıldızlarını göster * * gece boyunca parıl parıl parla. *
♪ and there s a cold lonely light ♪ ♪ that shines from you
* Donuk, ufak bir ışık yayılır içinden *
♪ Say my name ♪ sun shines through the rain ♪
# Güneş yağmur çiselerinin arasından parlarken adımı söyle. #
"So shines a good deed in a weary world."
"Bıktırıcı bir dünyada bir sevap ışıldıyor."
Light Shines?
Işık Parlar?
Il brille
* It shines, it glows *